"health objectives" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأهداف الصحية
        
    • أهداف الصحة
        
    • أهداف صحة
        
    • الأهداف المتعلقة بالصحة
        
    Unfortunately, addressing complex challenges by means of fragmented actions turns the achievement of health objectives into a matter of chance. UN ومما يؤسف له أن مواجهة التحديات المعقدة بإجراءات مجزأة تجعل من تحقيق الأهداف الصحية أمرا متروكا للصُدف.
    The available funding was designed to support the development of their partnerships in new ways that would contribute to health objectives. UN وجرى تخصيص التمويل المتاح لدعم تطوير شراكاتها بطرق جديدة تسهم في تحقيق الأهداف الصحية.
    By contrast, health data exhibit deep lacunae for an appropriate monitoring of progress towards health objectives. UN وعلى العكس من ذلك، تكشف البيانات الصحية ثغرة عميقة في إجراء الرصد الملائم للتقدم المحرز في تحقيق الأهداف الصحية.
    Similarly, public health objectives can best be accomplished by promoting health for all, with special emphasis on those who are vulnerable to threats to their physical, mental or social well-being. UN وبالمثل تتمثل أفضل طريقة لتحقيق أهداف الصحة العامة في تعزيز الصحة للجميع مع التركيز بوجه خاص على من يهدد الخطر صحتهم البدنية أو العقلية أو رفاههم الاجتماعي.
    This approach allows the pursuit of health objectives by area and population group. UN ويسمح هذا النهج بوضع جميع أهداف الصحة الخاصة بمنطقة معينة في الحسبان بغية التمكن من الوصول إلى بعض فئات السكان.
    This failure may hinder the achievement of maternal health objectives. UN وهذا القصور بمكن أن يعوق تحقيق أهداف صحة الأم.
    Secondly, we are giving priority to the prevention and control of NCDs, ensuring complementarities with other health objectives and mainstreaming multisectoral policies to strengthen the engagement of other sectors. UN ثانيا، نعطي أولوية للوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها، وضمان التكامل مع الأهداف الصحية الأخرى، وتعميم السياسات المتعددة القطاعات لتعزيز مشاركة القطاعات الأخرى.
    As part of its outreach activities, WHO organized an exhibition on multilingualism to raise awareness among WHO staff and the public about the importance of language in achieving global health objectives. UN 186- وأعدت منظمة الصحة العالمية، في إطار أنشطة التواصل التي تقوم بها، معرضاً بشأن التعددية اللغوية، لزيادة وعي موظفيها وعامة الجمهور بأهمية اللغة في تحقيق الأهداف الصحية العالمية.
    Its main elements are: integrating health objectives into development policy; strengthening public health approaches to reduce the health risks and deal with the health problems which disproportionately affect the poor; and ensuring that health systems serve the poor more effectively. UN وتتمثل عناصرها الرئيسية فيما يلي: دمج الأهداف الصحية في السياسة الإنمائية؛ وتعزيز نهج الصحة العامة الرامية إلى تقليص المخاطر الصحية والتصدي للمشاكل الصحية التي تضر بالفقراء على غير متناسب؛ وكفالة خدمة النظم الصحية للفقراء بفعالية أكبر.
    He Korowai Oranga is being developed to guide progress towards achieving the Mäori health objectives in the New Zealand Health and Disability Act 2000 and in the NZHS. UN يجري تطوير هي كورواي أورانغا لارشاد التقدم نحو تحقيق الأهداف الصحية للماوريين المنصوص عليها في قانون الصحة والإعاقة في نيوزيلندا لعام 2000 وفي استراتيجية الصحة في نيوزيلندا.
    They measure the degree to which activities that are necessary to attain certain health objectives are carried out, and the progress of those activities over time. They monitor, as it were, effort, not outcome. UN وهي تقيس درجة إنجاز الأنشطة اللازمة لتحقيق بعض الأهداف الصحية والتقدم المحرز في إنجاز تلك الأنشطة بمرور الزمن، وهي تراقب تلك الأنشطة باعتبارها جهودا لا نتائج.
    646. Information initiatives for health promotion and disease prevention are based on the Flemish Community's preventive health policy, which pursues specific health objectives formulated in terms of health indicators, including mortality and morbidity data and, in particular, figures related to the five main causes of death in Flanders. UN والخط الموجه للسياسة التي تتبعها السلطات الفلمندية هو مبدأ الأهداف الصحية. وتحدَّد تلك الأهداف على أساس مؤشرات صحية من بينها معدلات الوفيات والإصابات بالأمراض، وبخاصة المعدلات التي تبين أسباب الوفاة الخمسة الرئيسة في المنطقة الفلمندية.
    The Government's Maori health objectives were developed in 1992 and published in a discussion document, Whaia te Ora mo te Iwi. UN وحددت الحكومة الأهداف الصحية للشعب الماوري عام 1992، ونشرتها في وثيقة للمناقشة (Whaia te Ora mo te iwi).
    As of 2005, this Authority also draws up the National Health and Social Plan, which describes the health status of San Marino, lays out the health needs, sets the health objectives to be achieved and suggests the action to be taken to do so. UN ومنذ عام 2005، ترسم هذه المصلحة أيضاً الخطة الصحية والاجتماعية الوطنية، التي تصف الحالة الصحية في سان مارينو وتستعرض الاحتياجات الصحية وتضع الأهداف الصحية التي ينبغي تحقيقها وتقترح الإجراءات التي ينبغي اتخاذها من أجل ذلك.
    Achievement of global health objectives outlined in various instruments including the Millennium Development Goals and the International Conference on Population and Development Programme of action requires collaboration among individuals, families, communities, governments and the international community. UN إن إنجاز الأهداف الصحية العالمية الواردة في مختلف الصكوك بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية يتطلب تآزرا بين الأفراد والأسر والمجتمعات المحلية والحكومات والمجتمع الدولي.
    Shared public health objectives can be better met by acting in partnership than by acting alone. UN ويمكن تحسين تلبية أهداف الصحة العامة المشتركة من خلال العمل في شراكات وليس من خلال العمل بشكل منفرد.
    In particular, the mercury instrument will need to address meaningfully the major anthropogenic sources of mercury exposure so as to achieve public health objectives. UN وعلى وجه الخصوص، ينبغي لصك الزئبق أن يعالج بجدية أهم مصادر التعرض للزئبق الناجمة عن الأنشطة البشرية، بغية تحقيق أهداف الصحة العامة.
    This undermines public health objectives related to HIV, because women may refuse testing entirely if they face criminal penalties for transmission. UN ويقوض هذا أهداف الصحة العامة المتصلة بالفيروس، لأن المرأة قد ترفض جميع الاختبارات في مواجهة العقوبات الجنائية بسبب انتقال العدوى.
    Indeed, because of the health risks associated with incarceration, the Special Rapporteur considers that greater efforts may be required inside prisons to meet public health objectives. UN وبالفعل، نظرا للمخاطر الصحية المرتبطة بالحبس، يرى المقرر الخاص أنه قد يلزم بذل المزيد من الجهود داخل السجون لتحقيق أهداف الصحة العامة.
    To achieve public health objectives requires the incorporation of an industrial development component in an overall approach as among other things, there is a need to mobilize investment, facilitate technology transfer, and to implement industrial policy initiatives to support and provide incentives for investment in quality production. UN ويتطلب تحقيق أهداف الصحة العمومية إدراج مكوِّن للتنمية الصناعية في نهج عام، وكذلك هناك، ضمن أمور أخرى، حاجة إلى حشد الاستثمار وتيسير نقل التكنولوجيا، ودعم الاستثمار في الإنتاج الرفيع النوعية وتوفير حوافز لذلك، بغية تنفيذ مبادرات السياسات الصناعية.
    (p) Seek to attain the maternal and child health objectives, especially the objectives of reducing child and maternal mortality, of the World Summit for Children, the United Nations Conference on Environment and Development and the International Conference on Population and Development; UN )ع( السعي إلى تحقيق أهداف صحة اﻷم والطفل، وخاصة أهداف الحد من وفيات اﻷطفال واﻷمهات، المحددة في القمة العالمية من أجل الطفل، ومؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، والمؤتمر الدولي للسكان والتنمية؛
    In this framework, it has been selected a range of public health objectives, such as primary prevention of causes of infertility and correct information campaigns targeting women, couples and the entire population, including the youngsters. UN وفي هذا الإطار، اختيرت مجموعة منوعة من الأهداف المتعلقة بالصحة العامة، مثل الوقاية الأولية من أسباب انعدام الخصوبة وحملات توفير المعلومات الصحيحة التي تستهدف النساء والأزواج وجميع السكان، بمن فيهم الشباب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus