"health projects" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشاريع الصحة
        
    • المشاريع الصحية
        
    • مشاريع صحية
        
    • لمشاريع الصحة
        
    • مشروعا صحيا
        
    • مشاريع صحة
        
    • ومشاريع الصحة
        
    • مشروعات الصحة
        
    • لمشاريع صحة
        
    In reality, however, implementing sexual and reproductive health projects using a Rights-Based Approach can be challenging. UN ولكن، في الواقع، قد يكون من الصعب تنفيذ مشاريع الصحة الجنسية والإنجابية باستخدام النهج القائم على الحقوق.
    The team treated over 2,200 patients and conducted a variety of public health projects. UN وقام الفريق بمعالجة 200 2 من المرضى، ونظم طائفة من مشاريع الصحة العامة.
    This will focus, in particular, on health projects targeted at reducing the spread of HIV/AIDS. UN وسيركز هذا بصورة خاصة على المشاريع الصحية التي تستهدف خفض انتشار مرض اﻹيدز.
    The Bank, therefore, supports efforts to limit the use of tobacco through the promotion of healthier lifestyles in the context of health projects. UN ولذلك، فإن المصرف يؤيد الجهود المبذولة للحد من استعمال التبغ من خلال تشجيع أساليب الحياة اﻷكثر صحة في سياق المشاريع الصحية.
    Several health projects were in progress in 2006. UN وكان العمل جارياً لتنفيذ عدة مشاريع صحية في عام 2006.
    Infrastructure and environmental health projects UN مشاريع صحية متعلقة بالهياكل اﻷساسية والبيئة
    :: Attended 2008 and 2010 Department of Public Information/Non-Governmental Organizations Conferences; and organized exhibits showcasing health projects UN :: حضر مؤتمر إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية لعامي 2008 و 2010؛ ونظم معارض لمشاريع الصحة
    Health Care: During 1995, IIROSA has implemented 354 health projects in 44 countries and provided medical treatment to more than 3.4 million people and established 98 medical laboratories worldwide. UN الرعاية الصحية: خلال عام 1995 نفذت هيئة الإغاثة الإسلامية العالمية 354 مشروعا صحيا في 44 بلدا، ووفرت العلاج الطبي لأكثر من 3.4 ملايين شخص وأنشأت 98 مختبرا طبيا في أنحاء العالم.
    A number of innovative practices with respect to participatory situation analysis and project design, results-oriented monitoring and evaluation had been implemented, particularly in the case of adolescent reproductive health projects. UN وجرى استحداث عدد من الممارسات المبتكرة بخصوص توخي المشاركة في تحليل الحالات وتصميم المشاريع الرصد والتقييم اللذين يركزان على النتائج، وبخاصة في حالة مشاريع الصحة الإنجابية للمراهقين.
    Together with the Zimbabwe Albino Association and Public health projects in Africa, a small project has been set up to address these problems through a community participatory approach. UN وبالتعاون مع رابطة المصابين بالمَهَق في زمبابوي ومؤسسة مشاريع الصحة العامة في أفريقيا، أقِيمَ مشروع صغير لمعالجة هذه المشاكل من خلال اتّباع نهج تشاركي مجتمعي.
    Together with the Zimbabwe Albino Association and Public health projects in Africa, a small project has been initiated to address problems faced by persons with albinism through a community participatory approach. UN وبالتعاون مع رابطة المصابين بالمَهَق في زمبابوي ومؤسسة مشاريع الصحة العامة في أفريقيا، بدأ مشروع صغير للتصدي للمشكلات التي يواجهها المصابين بالمَهَق من خلال اتّباع نهج تشاركي مجتمعي.
    For example, reproductive health projects seek to establish responsibility among male reproducers and education projects aim to resocialize boys about gender. UN وعلى سبيل المثال، تسعى مشاريع الصحة اﻹنجابية إلى ترسيخ المسؤولية فيما بين الذكور في ناحية اﻹنجاب ومشاريع التثقيف التي تهدف إلى التوعية الاجتماعية للصبية باحتياجات الجنسين.
    In 1995, an in-country programme director requested the Salvation Army health projects coordinator to be a member of a task force. UN وفي عام ١٩٩٥، طلب مدير أحد البرامج القطرية من منسق المشاريع الصحية لجيش الخلاص أن يكون عضوا في فرقة العمل.
    Similarly, UNICEF is involved in health projects mainly for women and child health care. UN وبالمثل، تشارك منظمة الأمم المتحدة للطفولة في المشاريع الصحية الموجَّهة أساساً لرعاية صحة المرأة والطفل.
    145. The cost of the health projects that are under way amounts to 260 million rials. UN ٣٤١- وتبلغ قيمة المشاريع الصحية قيد التنفيذ ٠٥٦ مليون ريال.
    In the Province of Tyrol women's health projects have been run since 1995. UN وفي إقليم تيرول، تم تنظيم مشاريع صحية لصالح المرأة منذ عام 1995.
    Under way also are joint health projects with countries with which Bulgaria has not signed yet bilateral agreements. UN ويجري أيضاً تنفيذ مشاريع صحية مشتركة مع بلدان لم توقع معها بلغاريا بعد اتفاقات ثنائية.
    Infrastruct ure and environment al health projects UN مشاريع صحية متعلقة بالهياكل اﻷساسية والبيئة
    Two additional large contributions for environmental health projects were expected in the near future. UN ومن المتوقع استلام تبرﱡعين إضافيين كبيرين لمشاريع الصحة البيئية في المستقبل القريب.
    It was expected that two additional large contributions for environmental health projects in the Gaza Strip would be received soon after mid-1995. UN ومن المتوقﱠع استلام تبرﱡعين إضافيين كبيرين لمشاريع الصحة البيئية في قطاع غزﱠة بعد منتصف عام ١٩٩٥ بقليل.
    It should be pointed out that WHO provides support in the form of 44 health projects, with particular emphasis on malaria, which is a major source of concern for the State; the amount of such support stood at $407,000 obtained from the budget and a further $530,000 obtained from extra-budgetary sources. UN :: تجدر الإشارة إلى أن الدعم الذي تقدمه منظمة الصحة العالمية يتمثل في 44 مشروعا صحيا وبالأخص الملاريا التي تعتبر الهاجس الأول للدولة إذ بلغ الدعم 000 407 دولار من الميزانية إضافة إلى 000 530 دولارٍ من خارج الميزانية.
    This assistance is being planned to contribute to maternity and child health projects. UN ويجري التخطيط لكي تسهم هذه المساعدة في مشاريع صحة اﻷم والطفل.
    The office is seeking to attract additional funding for a study on violence against women, reproductive health projects in the Federated States of Micronesia, Fiji and Samoa and for a regional advocacy project targeting influential groups. UN ويسعى المكتب لاجتذاب أموال إضافية للقيام بدراسة عن العنف ضد المرأة، ومشاريع الصحة الإنجابية في ولايات ميكرونيزيا الموحدة وجزر فيجي وجزر ساموا، ولمشروع إقليمي للدعوة يستهدف الفئات ذات النفوذ.
    (d) Focusing on preventive health projects, immunization of citizens against infectious diseases, control of contagious and endemic diseases, especially tuberculosis, trachoma, leishmaniasis and cysts, promotion of health and nutritional awareness among the general public and development and improvement of environmental protection programmes; UN )د( التركيز على مشروعات الصحة الوقائية بتحصين مختلف اﻷفراد في المجتمع ضد اﻷمراض المعدية ومكافحة اﻷمراض السارية والمتوطنة خصوصا الدرن والتراكوما والقرحة الشرقية واﻷكياس المائية ونشر الوعي الصحي والغذائي السليم بين المواطنين وتنمية وتحسين برامج إصحاح البيئة؛
    It is expected that approximately $20 million will be available for children's health projects from the United Nations Foundation, on an annual basis. UN والمتوقع أن توفر مؤسسة الأمم المتحدة سنويا زهاء 20 مليون دولار لمشاريع صحة الأطفال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus