:: Implementation of preventive measures to improve the health status of Roma | UN | :: تنفيذ التدابير الوقائية من أجل تحسين الحالة الصحية لطائفة الروما |
It is intended that the Rural Incentives Scheme will also help to address the imbalance in indigenous health status. | UN | ويُعتزم أن يؤدي مخطط الحوافز الريفية إلى المساعدة أيضاً على التصدي للاختلال في الحالة الصحية للسكان اﻷصليين. |
The World Health Organization, for example, has noted significant inequities in the health status of indigenous peoples. | UN | وقد لاحظت منظمة الصحة العالمية، على سبيل المثال، وجود اختلالات في الحالة الصحية للسكان الأصليين. |
That situation implies the use of infant formula and the related negative impact on the health status of infants; | UN | وهذه الحالة تعني ضمناً استخدام حليب الأطفال وما يتصل بذلك من الآثار السلبية على الوضع الصحي للرضيع؛ |
General indicators of the health status of women in Qatar | UN | المؤشرات العامة حول الوضع الصحي للمرأة في دولة قطر |
Poor health status imposes a considerable burden on society. | UN | وتدني الأوضاع الصحية يلقي بأعباء جسيمة على المجتمع. |
Particular mention was made of indigenous people's poor health status and their often constrained access to land. | UN | وذُكرت بصفة خاصة الحالة الصحية المتردية للشعوب الأصلية وإمكانية حصولهم على الأرض التي كثيراً ما تكون مقيدة. |
At the individual level, migrants are generally selected for good health, since health status determines who is able to migrate. | UN | فعلى الصعيد الفردي، يُنتَقى المهاجرون عموما بسبب الصحة الجيدة، حيث أن الحالة الصحية تحدد من الذي بمقدوره الهجرة. |
Factors influencing health status and contact with health services | UN | عوامل تؤثر على الحالة الصحية واالاتصال بالخدمات الصحية |
In fact, health care services make only a modest contribution to the health status of the nation. | UN | وفي الواقع لا يمكن أن تساهم الرعاية الصحية سوى مساهمة متواضعة في الحالة الصحية للأمة. |
Improvements in other areas such as water and sanitation, provision of electricity and nutrition have also contributed to improvements in health status. | UN | وطرأت تحسينات في مجالات أخرى مثل المياه والإصحاح، كما أن توفير الكهرباء والتغذية ساهم في زيادة تحسين الحالة الصحية. |
Over the past decades, the health status of women has generally been improved. | UN | وعلى مدى العقود السابقة، تحسَّنت الحالة الصحية للمرأة بشكل عام. |
7. Selected health status indicators for Palestine refugees, 1998 | UN | مؤشرات مختارة على الوضع الصحي للاجئين الفلسطينيين، ١٩٩٨ |
There is very little difference in the health status of married and single women, although more food is given to pregnant women. | UN | وهناك اختلاف بسيط جدا في الوضع الصحي للمرأة المتزوجة والمرأة العزباء وإن كانت الحامل تحصل على كمية أكبر من الغذاء. |
There are some problems in improving the health status of women. | UN | وهناك بعض المشاكل التي تعترض طريق تحسين الوضع الصحي للمرأة. |
Objective of the Organization: To protect, preserve and promote the health status of Palestine refugees | UN | هدف المنظمة: حماية الوضع الصحي للاجئين الفلسطينيين والحفاظ عليه وتحسينه |
Objective of the Organization: To protect, preserve and promote the health status of Palestine refugees | UN | هدف المنظمة: حماية الوضع الصحي للاجئين الفلسطينيين والحفاظ عليه وتحسينه |
The Government's stated objectives in improving the health status of the population are: | UN | والأهداف المعلنة للحكومة فيما يتعلق بتحسين الأوضاع الصحية للسكان هي: |
An individual's mental health status determines the individual's propensity for making positive choices in life. | UN | وتحدد حالة الصحة العقلية للفرد نزوعه إلى اتخاذ خيارات إيجابية في الحياة. |
Amongst others, the book provides statistics on gender, education and training; the health status of men and women. | UN | ويقدم هذا الكتاب مسائل من بينها إحصاءات بشأن نوع الجنس والتعليم والتدريب؛ والحالة الصحية للرجل والمرأة. |
Ensuring coordination and liaison in the implementation of national strategies of relevance to the health status of Travellers; | UN | تأمين التنسيق والاتصال في تنفيذ الاستراتيجيات الوطنية ذات الصلة بالحالة الصحية للرُحل؛ |
However, there is no accurate survey on the number or health status of such persons. | UN | إلا أنه ليست هناك أي دراسة دقيقة بشأن عدد هؤلاء الأشخاص ولا بشأن حالتهم الصحية. |
Such measures may also extend to broader measures of well-being such as subjective well-being and self-assessed health status. | UN | ويمكن أن يتسع نطاق هذه التدابير ليشمل تدابير أوسع للرفاه، كالرفاه الشخصي والتقييم الذاتي للحالة الصحية. |
And the expansion of the School Feeding Programme enhances school enrolment and improves the nutritional and health status of children. | UN | وتوسيع برنامج التغذية المدرسية يعزز الالتحاق بالمدرسة ويحسِّن الوضع التغذوي والصحي للأطفال. |
It also requests the State party to include a section on the mental health status of the population in its next periodic report. | UN | وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أيضاً تضمين تقريرها الدوري المقبل فصلاً عن وضع الصحة العقلية للسكان. |
The standard of living, health status and quality of health care in Sweden are among the best in the world. | UN | ويعتبر مستوى المعيشة، والوضع الصحي ونوعية الرعاية الصحية في السويد من بين أفضل ما يشهده العالم. |
Studies have show that health promotion and prevention strategies were the most effective methods to achieve optimal health status for the population. | UN | وقد بينت الدراسات أن استراتيجيات تعزيز الصحة والوقاية أشد الأساليب فعالية لتحقيق حالة صحية مثلى للسكان. |
Finally, the author claims that his health status is deteriorating continuously and irremediably in prison. | UN | ويدعي صاحب البلاغ في الأخير أن حالته الصحية في السجن باتت تتدهور باستمرار وعلى نحو لا يمكن تداركه. |
There has been some improvement generally in the health status of mothers and children in the rural areas since Ghana's last periodic report. | UN | 145- لقد سجل بعض التحسن بصفة عامة في وضع صحة الأم والطفل في المناطق الريفية منذ تقديم غانا تقريرها الدوري الأخير. |
However, the Committee notes that additional efforts are urgently required for Equatorial Guinea to achieve a health status commensurate with its income level, in particular in terms of child mortality. | UN | ومع ذلك، تشير اللجنة إلى الحاجة الماسة لأن تبذل غينيا الاستوائية جهودا إضافية من أجل تحقيق وضع صحي يتناسب مع مستوى الدخل فيها، لا سيما فيما يتعلق بمعدل وفيات الأطفال. |