"healthiness" - Dictionnaire anglais arabe

    "healthiness" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    The Government has paid attention to directing and guiding these activities so as to ensure their healthiness and usefulness. UN وأولت الحكومة اهتماما إلى التوجيه واﻹرشاد في هذه اﻷنشطة لضمان صحتها وجدواها.
    Luigi Frighl, " Problems of the healthiness of refugees, immigrants and their families and children " UN لويجي فريغي " مشاكل صحة اللاجئين والمهاجرين وعائلاتهم وأطفالهم "
    Let's celebrate... with a couple of glasses of liquid healthiness. Open Subtitles لنحتفل ببعض الكؤوس من سائل الصحة
    In the field of reproductive health, the goal is the improvement of the healthiness of women and children by bringing about the reduction of mortality and diseases of the newborn and mothers. UN 420- والهدف المنشود في مجال الصحة الإنجابية هو تحسين الحالة الصحية للأمهات والأطفال من خلال خفض معدل وفيات وأمراض الأطفال حديثي الولادة والأمهات.
    CARDINAL FIORENZO ANGELINI alias: "HIS healthiness" Open Subtitles الكاردينال (فيورينزو آنجيليني*) *"يلقب بـ"صاحب العافية
    When the National Health Service was set up through Law 833/1978, the administrative functions relating to the prevention of occupational illnesses and the safeguarding of the healthiness, hygiene and safety of living and working environments were transferred to the Regions and removed from central government, and so from the Ministry of Labour. UN وعندما أنشئ مرفق الصحة الوطني بموجب القانون 833/1978، نقلت المهام الإدارية المتعلقة بالوقاية من الأمراض المهنية وحفظ الصحة والنظافة الشخصية والسلامة في أماكن الإقامة والعمل من الحكومة المركزية وبالتالي من وزارة العمل وحولت إلى المقاطعات.
    7. The nutritional and health status of young children is the outcome of three underlying factors: (a) access to and utilization of adequate foods (considering quantity, quality, safety and socio-cultural acceptability); (b) the effectiveness of health services and healthiness of the environment (considering resources, opportunities and the roles and responsibilities of duty bearers); and (c) the quality and level of maternal and child care. UN 7 - أما الحالة الصحية والتغذوية لصغار الأطفال فتنشأ عن ثلاثة عوامل هي: (أ) توفر سبل الحصول على الأغذية الكافية والاستفادة منها (مع مراعاة الكمية والنوعية والسلامة والمقبولية الاجتماعية - الثقافية)؛ (ب) فعالية الخدمات الصحية وسلامة البيئة (مع مراعاة الموارد والفرص والأدوار والمسؤوليات المنوطة بالمكلفين بالمهام)؛ (ج) نوعية ومستوى رعاية الأم والطفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus