because I don't want to suffer, because I'm incapable of withstanding the heartbreak of love, | Open Subtitles | لأنّي لا أريد أن أعاني لأنني عاجز عن تحمل حسرة الحب |
And after every... heartbreak or... setback or loss... I sank deeper into the dark water. | Open Subtitles | وبعد كلّ حسرة أو يأس أو خسارة، أغرق أعمق في المياه المظلمة. |
Save you a lot of heartbreak, you don't wanna know. | Open Subtitles | سيوفر عليك هذا الكثير من ألم تحطم القلب لا تريد أن تعرف |
I thought this piece could say a lot about heartbreak and growth... sort of like a care-frontation letter to myself. | Open Subtitles | اعتقدت أن هذه القطعة قد تقول الكثير حول التحطم القلب والنمو نوع من الرعاية , رسالة لنفسي . |
Wasn't gonna love no more unless you got something from it, other than heartbreak. | Open Subtitles | ما كنت لتحبي أحدا إذا لم تحصلي على شيء في المقابل، غير الحسرة |
After all, heartbreak and breakups are the hardest kind of work. | Open Subtitles | على أي حال تحطيم القلوب و الانفصال هو أصعب عمل |
Mr. Mears will turn your heartbreak into a bestseller. | Open Subtitles | مستر ميرز سوف يحول الأسى فى قلبك إلى كتاب رائج |
It's fertility treatments, more fertility treatments, disappointment, maybe heartbreak. | Open Subtitles | إنّها معالجات خصوبة, المزيد من معالجـــات الخصــــــوبة، خيبة أمل, ربّما حسرة. |
Which is not fair to him, but I can't put myself through that kind of heartbreak. | Open Subtitles | وهي ليست عادلة له، ولكن لا أستطيع أن أضع نفسي من خلال هذا النوع من حسرة. |
Listen, Dash, we all heal from heartbreak in our own way. | Open Subtitles | اسمع , داش نحن نشفي من حسرة القلب علي طريقتنا الخاصة |
- Look, Lemon, your father means a great deal of cash to me, so he might as well just push aside this heartbreak and jump back into the game. | Open Subtitles | والدك يساوي صفقة مربحة لي لذا ربما ينحي جانبا حسرة قلبه ويقفز مجددا في اللعبة |
I ruin relationships with nice guys and John Mayer just so I can write songs about heartbreak and moving on. | Open Subtitles | انا افسد العلاقات مع الاشخاص الطيبين و جون ماير فقط لاكتب اغاني عن كسر القلب |
The only thing that can come out of this for you is sorrow, heartbreak, and pain. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي ستجنينه من هذا هو الحزن وانفطار القلب والألم |
Listen, Laurel, you'll be hearing a million stories of heartbreak every day. | Open Subtitles | اسمعي، لورال، ستمسعين مليون قصة تفطر القلب كل يوم |
A whole city built from triumph and heartbreak and boredom and laughter and cutting your toenails. | Open Subtitles | مدينة كاملة مبنية من الإنتصار و الحسرة و الملل و الضحك و قص اظافرك |
I do know this: even now, after all the pain and death and heartbreak that followed, | Open Subtitles | ما أتيقّنه هو ، حتى الآن ، و بعد كلّ الألم ، و الموت و الحسرة التي شهدتها |
And, I'm gonna take all of that heartbreak. And, all of that sorrow and I am going to use it. | Open Subtitles | و سوف أخذ كُل هذه الحسرة و الحزن و أستغلهم فيما أريد الوصول إليه. |
We had a whirlwind romance that ended in heartbreak... and stomach pumping'. | Open Subtitles | كان لدينا تلك الرومنسية السريعة التي انتهت بتحطيم القلوب وآلام بالمعدة |
Studies show that the best antidote for heartbreak is distraction. | Open Subtitles | تظهر الدراسات أن أفضل مضاد لكسر القلوب هو الانشغال |
Still, I'm no stranger to heartbreak. | Open Subtitles | ما زالت لَستُ غريباً إلى الأسى. |
But I've witnessed much heartbreak in my career, and I've come to know that an employee-employer romance has little chance of success. | Open Subtitles | لكن آي شَهدَ أسى كثيراً في مهنتِي، وآي تَعرّفَ عليه الذي مستخدم ربِّ عمل رومانسيةِ لَها فرصة ضعيفةُ مِنْ نجاحِ. |
I've spent a few nights in heartbreak hotel. | Open Subtitles | لقد أمضيت بضع ليالي في فندق مفطوري الفؤاد |
I've brought nothing but heartbreak to my family, Hercules. | Open Subtitles | لم اجلب شيئا لعائلتى الا الحسره , هرقليــز |
On the heartbreak Ridge trail. Whoa. I had no idea that was Major Newton. | Open Subtitles | في درب حافة هارتبريك. لم يكن لدي فكرة أنه الرائد نيوتن. |
heartbreak! | Open Subtitles | قلب منفطر! |
Part of me wants to warn Russell and save him the heartbreak, but part of me doesn't. | Open Subtitles | جزء منى يريد اخبار راسل و اوفر علية انفطار قلبة لكن جزء منى لا يريد هذا |
It's a combination of heartbreak and roadkill. | Open Subtitles | إنه مزيج من قلب محطم و حيوان مقتول |