"held at cartagena" - Traduction Anglais en Arabe

    • المعقود في كرتاخينا
        
    • المعقود في كارتاخينا
        
    • المعقود في قرطاجنة
        
    • الذي عقد في كارتاخينا
        
    • المعقودة في كرتاخينا
        
    • المعقود في كارتخينا
        
    • الذي عقد في كرتاخينا
        
    • المعقودة في كارتاخينا
        
    75. The Special Representative visited Colombia from 7 to 9 April 2000 to attend the Thirteenth Ministerial Conference of the Movement of Non-Aligned Countries, held at Cartagena. UN 75 - قام الممثل الخاص بزيارة إلى كولومبيا في الفترة من 7 إلى 9 نيسان/أبريل 2000 لحضور المؤتمر الوزاري الثالث عشر لحركة بلدان عدم الإنحياز المعقود في كرتاخينا.
    Taking note of the Meeting of Experts on Science and Technology of the Non-Aligned Countries held at Cartagena de Indias, Colombia, in March 1997, in the field of biological diversity, UN وإذ تحيط علما باجتماع الخبراء المعني بالعلم والتكنولوجيا لبلدان عدم الانحياز، المعقود في كرتاخينا دي إندياس، كولومبيا، في آذار/ مارس ١٩٩٧ في مجال التنوع البيولوجي،
    This concern was duly recognized in the Final Declaration of the Eleventh Conference of Heads of State or Government of the Non-Aligned Countries, held at Cartagena. UN وقد اعترف بهذا الشاغل بشكل واضح في اﻹعلان الختامي للمؤتمر الحادي عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في كارتاخينا.
    Non-aligned countries stand firm by their rejection of actions of this nature against Cuba, a member of the Movement, as reiterated by the Heads of States or Government at the eleventh Summit, held at Cartagena, Colombia. UN وتؤكد بلدان عدم الانحياز رفضها ﻹجراءات من هذا النوع ضد كوبا، العضو في الحركة، كما كرر تأكيد ذلك رؤساء الدول والحكومات في مؤتمر القمة الحادي عشر المعقود في كارتاخينا بكولومبيا.
    The non-aligned countries remain steadfast in their rejection of actions of this nature against any of its members, as reiterated by the Heads of State or Government at the Eleventh Summit, held at Cartagena de Indias, Colombia. UN وتظل حركة بلدان عدم الانحياز متمسكة برفضها لهذا النوع من اﻹجراءات المتخذة ضد أي من أعضائها، وهذا ما كرر تأكيده رؤساء الدول والحكومات في مؤتمر القمة الحادي عشر المعقود في قرطاجنة دي اندياس، بكولومبيا.
    During the deliberations of the General Assembly last year, we presented the decisions adopted on these matters at the Eleventh Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Cartagena in October 1995. UN وأثناء مناقشات الجمعية العامة في العام الماضي عرضنا القرارات التي اعتمدها بشأن هذه المسائل في المؤتمر الحادي عشر لرؤســــاء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز الذي عقد في كارتاخينا في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    1/ TD/364, part one, sect. A, " A New Partnership for Development: The Cartagena Commitment " , adopted by the United Nations Conference on Trade and Development at its eighth session, held at Cartagena de Indias, Colombia, from 8 to 25 February 1992. UN )١( 463/DT، الجزء اﻷول، الفرع ألف، " شراكة جديدة من أجل التنمية: التزام كرتاخينا " الذي اعتمده مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية في دورته الثامنة، المعقودة في كرتاخينا دي إندياس، كولومبيا، في الفترة من ٨ الى ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٢.
    Bearing in mind the final documents of the Eleventh Conference of Heads of State or Government of the Non-Aligned Countries, held at Cartagena de Indias, Colombia, from 18 to 20 October 1995, UN وإذ تضع في اعتبارها الوثائق الختامية للمؤتمر العاشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في كرتاخينا دي اندياس، كولومبيا، في الفترة من ١٨ الى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥،
    Bearing in mind the final documents of the Eleventh Conference of Heads of State or Government of the Non-Aligned Countries, held at Cartagena de Indias, Colombia, from 18 to 20 October 1995, UN وإذ تضع في اعتبارها الوثائق الختامية للمؤتمر العاشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في كرتاخينا دي اندياس، كولومبيا، في الفترة من ١٨ الى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥،
    (d) Eleventh Conference of Heads of State and Government of the Non-Aligned Countries, held at Cartagena de Indias, Colombia, from 14 to 20 October 1995. UN )د( المؤتمــر الحادي عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في كرتاخينا دي إندياس، بكولومبيا، في الفترة من ١٤ الى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    (q) Final document adopted by the Conference of Heads of State and Government of the Non-Aligned Countries, held at Cartagena de Indias, Colombia, from 14 to 20 October 1995. UN )ف( الوثيقة الختامية التي اعتمدها مؤتمر رؤساء دول وحكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في كرتاخينا دي إندياس بكولومبيا في الفترة من ٤١ الى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    Taking note also of the relevant decision of the Eleventh Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Cartagena de Indias, Colombia, from 18 to 20 October 1995,See A/50/752-S/1995/1035, annex III; see Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Supplement for October, November and December 1995, document S/1995/1035. UN وإذ تحيط علما أيضا بالقرار ذي الصلة الذي اتخذه المؤتمر الحادي عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في كرتاخينا دي إندياس، كولومبيا، في الفترة من ١٨ إلى ٢٠ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٥)٨(، وكذلك بالمقرر الذي اتخـذه المؤتمر العاشر لرؤسـاء دول أو حكومـات بلدان عدم الانحيـاز،
    At the same time, Israel dissociates itself from the provisions and contents of the Final Document of the Eleventh Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Cartagena de Indias, Colombia, in October 1995, and does not see itself as part of the recommendations contained therein. UN وفي نفس الوقت لا تتفق إسرائيل مع اﻷحكام والمحتويات الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر الحادي عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في كرتاخينا دى إندياس، كولومبيا، في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، ولا تعتبر نفسها طرفا في التوصيات الواردة فيها.
    Bearing in mind the Final Document of the Eleventh Conference of Heads of State or Government of the Non-Aligned Countries, held at Cartagena de Indias, Colombia, from 18 to 20 October 1995,11 UN وإذ تضع في اعتبارها الوثيقة الختامية للمؤتمر الحادي عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في كارتاخينا دي إندياس، كولومبيا، في الفترة من ١٨ الى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥،
    Report by the Chairman on the Eleventh Conference of Heads of State and Government of the Non-aligned Countries held at Cartagena de Indias, Colombia, from 14 to 20 October 1995 UN تقرير الرئيس عن المؤتمر الحادي عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز المعقود في كارتاخينا دي إندياس، كولومبيا، في الفترة من ١٤ الى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥
    Bernard Tanoh-Boutchoué (Côte d'Ivoire), Vice-Chairman of the Special Committee, represented the Special Committee at the Thirteenth Ministerial Conference of the Movement of Non-Aligned Countries, held at Cartagena de Indias, Colombia, on 8 and 9 April 2000. UN ومثل السيد برنارد تانوه - بوتشوي (كوت ديفوار) نائب الرئيس اللجنة الخاصة في المؤتمر الوزاري الثالث عشر لبلدان حركة عدم الانحياز المعقود في كارتاخينا دي اندياس، كولومبيا في 8 و 9 نيسان/أبريل 2000.
    Taking note of the results of the Eleventh Conference of Heads of State or Government of the Non-Aligned Countries, held at Cartagena de Indias, Colombia, from 18 to 20 October 1995, in particular, chapter III, entitled " Economic issues " , of the Final Document of the Conference, UN وإذ تحيط علما بنتائج المؤتمر الحادي عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في كارتاخينا دي اندياس، كولومبيا، في الفترة من ١٨ إلى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، وبخاصة الفصل الثالث، المعنون " القضايا الاقتصادية " ، من الوثيقة الختامية للمؤتمر،
    Chile responded that many elements of the text of the Declaration of Cartagena, adopted by the Latin American and Caribbean Regional Meeting Preparatory to the International Year of the Family, held at Cartagena, Colombia from 9 to 14 August 1993, could be used for the elaboration of a declaration. UN أما شيلي فأشارت إلى امكانية الاستفادة بعناصر كثيرة من إعلان كارتاخينا، الذي اعتمده الاجتماع اﻹقليمي التحضيري ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المعني بالسنة الدولية لﻷسرة، المعقود في كارتاخينا بكولومبيا في الفترة من ٩ إلى ١٤ آب/اغسطس ١٩٩٣.
    44. At its fifteenth regular meeting, held at Cartagena de Indias, Colombia, from 21 to 23 February 1994, CIECC adopted the Declaration of Cartagena, intended to promote education for democracy to consolidate peace, democracy and human rights in the hemisphere. UN ٤٤ - وفي الاجتماع العادي الخامس عشر المعقود في قرطاجنة دي اندياس، كولومبيا، في الفترة من ٢١ إلى ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٤، اعتمد مجلس البلدان اﻷمريكية للتربية والعلم والثقافة إعلان قرطاجنة، الذي يرمي إلـى تشجيـع التعليم مـن أجـل الديمقراطية وذلك لتعزيز السلم والديمقراطية وحقوق اﻹنسان في نصف الكرة.
    The third point that is addressed by the draft resolution is referred to in the fourth preambular paragraph, which recalls the Final Declaration of the Eleventh Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries held at Cartagena recently. UN والنقطة الثالثة التي يتناولها مشروع القرار مشار اليها في الفقرة الرابعة من الديباجة، وهي الفقرة التي تذكر باﻹعلان الختامي للمؤتمر الحادي عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان حركة عدم الانحياز الذي عقد في كارتاخينا مؤخرا.
    the Cartagena Commitment, TD/364, part one, sect. A, " A New Partnership for Development: The Cartagena Commitment " , adopted by the United Nations Conference on Trade and Development at its eighth session, held at Cartagena de Indias, Colombia, from 8 to 25 February 1992. UN )٦( TD/364، الجزء اﻷول، الفرع ألف " شراكة جديدة من أجل التنمية: التزام كرتاخينا " ، الذي اعتمده مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية في دورته الثامنة، المعقودة في كرتاخينا دي اندياس، كولومبيا، من ٨ الى ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٢.
    " Taking note of the results of the Eleventh Conference of Heads of State or Government of the Non-Aligned Countries, held at Cartagena de Indias, Colombia, from 18 to 20 October 1995, in particular, chapter III, entitled " Economic issues " , of the Final Document of the Conference, UN " وإذ تحيط علما بنتائج المؤتمر الحادي عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في كارتخينا دي إندياس، كولومبيا، من ١٨ إلى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، وخصوصا الفصل الثالث المعنون " القضايا الاقتصادية " من الوثيقة النهائية للمؤتمر،
    82. The Acting Chairman represented the Special Committee at the Eleventh Conference of Heads of State or Government of the Movement of Non-Aligned Countries, to be held at Cartagena de Indias, Colombia, from 14 to 20 October (see also para. 27). UN ٨٢ - مثل الرئيس بالنيابة اللجنة الخاصة في المؤتمر الحادي عشر لرؤساء دول وحكومات حركة بلدان عدم الانحياز، الذي عقد في كرتاخينا دي اندياس، كولومبيا، في الفترة من ٤ الى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر )انظر أيضا الفقرة ٢٧(.
    7. One delegation raised the question about possible duplication of the Division's activities, particularly in the area of privatization, with those of working groups set up following the eighth session of the United Nations Conference on Trade and Development, held at Cartagena de Indias, Colombia, in February 1992. UN ٧ - وأثار أحد الوفود سؤالا بشأن الازدواج المحتمل ﻷنشطة الشعبة، ولا سيما في مجال التحويل إلى القطاع الخاص، مع أنشطة اﻷفرقة العاملة التي أنشئت في عقاب الدورة الثامنة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، المعقودة في كارتاخينا دي إندياس بكولومبيا في شباط/فبراير ١٩٩٢.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus