"held at durban" - Traduction Anglais en Arabe

    • المعقود في ديربان
        
    • الذي عقد في ديربان
        
    • الذي عُقد في ديربان
        
    • المعقود في دربان
        
    • المعقود في دوربان
        
    • الذي عقد في دربان
        
    • المعقودة في دوربان
        
    • عقده بديربان
        
    • عقد في دوربان
        
    • الذي انعقد في ديربان
        
    As noted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, held at Durban, South Africa, indigenous peoples are often the victims of direct discrimination and racism. UN فكثيرا ما تقع هذه الشعوب ضحايا التمييز والعنصرية بشكل مباشر مثلما أشار إلى ذلك المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، المعقود في ديربان بجنوب أفريقيا.
    The Acting Chairman represented the Special Committee at the Ministerial Meeting of the Coordinating Bureau of the Movement of Non-Aligned Countries, held in Cartagena de Indias, Colombia, in May as well as the Ministerial Meeting of the Movement of Non-Aligned Countries, held at Durban in August. UN وقام رئيس اللجنة الخاصة بالنيابة بتمثيل اللجنة في الاجتماع الــوزاري لمكتب تنسيق حركة بلدان عدم الانحياز المعقود في كارتاخينــا دي إندياس، كولومبيا، فـي أيــار/ مايــو فضلا عن الاجتماع الوزاري لحركــة بلــدان عــدم الانحيــاز المعقود في ديربان في آب/أغسطس.
    Welcoming, in this respect, the contribution made through the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, held at Durban, South Africa, from 31 August to 7 September 2001, to the realization of the goals of the Decade, UN وإذ ترحب في هذا الصدد بالمساهمة المقدمة من خلال المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، الذي عقد في ديربان بجنوب أفريقيا في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 7 أيلول/سبتمبر 2001، في تحقيق أهداف العقد،
    Bearing in mind the Final Document of the Twelfth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Durban, South Africa, from 29 August to 3 September 1998,23 UN وإذ تضع في اعتبارها الوثيقة الختامية للمؤتمر الثاني عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، الذي عُقد في ديربان بجنوب أفريقيا في الفترة من ٢٩ آب/أغسطس إلى ٣ أيلول/سبتمبر
    67. On 9 September, the Secretary-General announced that he had raised the situation of the jailed East Timorese resistance leader, Mr. Gusmão, with Indonesian Foreign Minister Alatas during the meeting of Heads of State and Government of the Movement of Non-Aligned Countries held at Durban, South Africa, on 3 September 1998. UN ٦٧ - وفي ٩ أيلول/سبتمبر أعلن اﻷمين العام أنه قد أثار مسألة حبس قائد حركة المقاومة في تيمور الشرقية السيد غوسماو مع وزير الخارجية اﻹندونيسي السيد اﻷتاس خلال اجتماع رؤساء دول وحكومات حركة بلدان عدم الانحياز المعقود في دربان بجنوب أفريقيا في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨.
    Noting that in paragraph 146 of the Final Document of the Twelfth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Durban, South Africa from 29 August to 3 September 1998, the Heads of State or Government welcomed the decision adopted by the General Assembly on maintaining and revitalizing the three regional centres for peace and disarmament in Nepal, Peru and Togo, A/53/667–S/1998/1071, annex I. UN وإذ تلاحظ أن رؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز قد رحبوا في مؤتمرهم الثاني عشر المعقود في دوربان بجنوب أفريقيا، في الفترة من ٢٩ آب/أغسطس إلى ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، في الفقرة ١٤٦ من الوثيقة الختامية للمؤتمر بالقرار الذي اتخذته الجمعية العامة بشأن اﻹبقاء على المراكز اﻹقليمية الثلاثة للسلم ونزع السلاح في نيبال وبيرو وتوغو وتنشيطها)١٤(،
    4. The South Summit, held at Havana, and the recent Ministerial Meeting of the Coordinating Bureau of the Movement of Non-Aligned countries, held at Durban, South Africa, have called for the elimination and rejection of coercive economic and extraterritorial implementation of such laws against developing countries. UN 4 - ودعا مؤتمر قمة بلدان الجنوب المعقود في هافانا والاجتماع الوزاري الأخير لمكتب التنسيق لبلدان حركة عدم الانحياز، المعقود في ديربان بجنوب أفريقيا، إلى إنهاء ورفض التدابير الاقتصادية القسرية التي تتجاوز الحدود الإقليمية وإنهاء ورفض تطبيقها على البلدان النامية.
    Welcoming the adoption of the Durban Declaration and Programme of Action by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance (A/CONF.189/12, chap. I), held at Durban, South Africa, from 31 August to 8 September 2001, and its role in the enhancement of international cooperation in the field of human rights, UN وإذ ترحب باعتماد إعلان وبرنامج عمل ديربان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (A/CONF.189/12، الفصل الأول)، المعقود في ديربان بجنوب أفريقيا في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 8 أيلول/سبتمبر 2001، ودوره في تعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان،
    Welcoming the adoption of the Durban Declaration and Programme of Action by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance (A/CONF.189/12, chap. I), held at Durban, South Africa, from 31 August to 8 September 2001, and its role in the enhancement of international cooperation in the field of human rights, UN وإذ ترحب باعتماد إعلان وبرنامج عمل ديربان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (A/CONF.189/12، الفصل الأول)، المعقود في ديربان بجنوب أفريقيا في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 8 أيلول/سبتمبر 2001، ودوره في تعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان،
    (a) To take into account the outcome of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance held at Durban, South Africa, from 31 August to 8 September 2001, and the World Summit on Sustainable Development to be held in Johannesburg, South Africa, from 26 August to 4 September 2002; UN (أ) مراعاة نتائج المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، المعقود في ديربان بجنوب أفريقيا في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 8 أيلول/سبتمبر 2001، ومؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة، الذي سيعقد في جوهانسبرغ بجنوب أفريقيا في الفترة من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002؛
    Welcoming the integration of child rights issues into the outcomes of the special session of the General Assembly on human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS), held in New York in June 2001 and the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, held at Durban, South Africa in September 2001), UN وإذ ترحب بإدماج قضايا حقوق الطفل في استنتاجات الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن مشكلة فيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، المعقودة في نيويورك في حزيران/يونيه 2001، واستنتاجات المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، المعقود في ديربان بجنوب أفريقيا في أيلول/سبتمبر 2001،
    Bearing in mind the Final Document of the Twelfth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Durban, South Africa, from 29 August to 3 September 1998, A/53/667-S/1999/1071, annex I; see Official Records of the Security Council, Fifty-third Year, Supplement for October, November and December 1998, document S/1998/1071. UN )١٢٦( A/54/163 و Add.1. )١٢٧( القرار دإ - ١٠/٢. )١٢٨( منشور اﻷمم المتحدة، رقم المبيع A.87.IX.8. وإذ تضع في اعتبارها الوثيقة الختامية للمؤتمر الثاني عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، الذي عُقد في ديربان بجنوب أفريقيا في الفترة من ٢٩ آب/أغسطس إلى ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨)١٢٩(،
    Welcoming also the contribution of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, held at Durban, South Africa, from 31 August to 8 September 2001, to the promotion of respect for cultural diversity, UN وإذ ترحب أيضا بمساهمات المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، الذي عُقد في ديربان بجنوب أفريقيا، في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 8 أيلول/سبتمبر 2001، لتشجيع واحترام التنوع الثقافي،
    Welcoming also the contribution of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, held at Durban, South Africa, from 31 August to 8 September 2001, to the promotion of respect for cultural diversity, UN وإذ ترحب أيضا بمساهمات المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، الذي عُقد في ديربان بجنوب أفريقيا، في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 8 أيلول/سبتمبر 2001، لتشجيع احترام التنوع الثقافي،
    15. The Twelfth Summit of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, which was held at Durban on 2 and 3 September 1998, referred to unilateral coercive measures against particular countries and regarded them as contrary to the norms of international law and the purposes and principles of the United Nations. UN ١٥ - وقد أشار مؤتمر القمة الثاني عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز الذي عقد في دوربان يومي ٢ و ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ إلى التدابير القسرية الانفرادية ضد بلدان معينة، واعتبر أنها تناقض معايير القانون الدولي ومقاصد اﻷمم المتحدة ومبادئها.
    69. At the twelfth summit meeting of Heads of State and Government of the Movement of Non-Aligned Countries, held at Durban in September 1998, it had been emphasized that lowering the ceiling of the scale of assessments for the regular budget would distort the principle of capacity to pay and was therefore unacceptable. UN 69 - وقال إنه قد تم التأكيد في مؤتمر القمة الثاني عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز الذي انعقد في ديربان في أيلول/سبتمبر 1998 أن خفض الحد الأقصى في جدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية سوف يضر بمبدأ القدرة على الدفع ويعتبر بالتالي غير مقبول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus