Since the closure of the twelfth session of the General Conference, the Board will have held three regular and one resumed session. | UN | ومنذ اختتام الدورة الثانية عشرة للمؤتمر العام، سيكون المجلس قد عقد ثلاث دورات عادية ودورة مستأنفة. |
Since the closure of the tenth session of the General Conference, the Board will have held three regular sessions. | UN | ومنذ اختتام الدورة العاشرة للمؤتمر العام، سيكون المجلس قد عقد ثلاث دورات عادية. |
Despite having held three meetings, the Authority was, unfortunately, unable to elect a Council, a Secretary-General or a Finance Committee. | UN | ورغم أن السلطة عقدت ثلاث جلسات، فإنها عجزت، لﻷسف، عن انتخاب مجلس أو أمين عام أو لجنة مالية. |
Seven workshops were held, three of them in Piura, Pucallpa and Cusco. | UN | وقد نظمت في هذا الصدد سبع حلقات دراسية عقدت ثلاث منها في بيورا وبوكايوا وكوسكو. |
Noting further with satisfaction that the group of governmental experts has held three meetings in 1994 making significant progress, with priority given to the question of anti-personnel land-mines, | UN | وإذ تلاحظ كذلك مع الارتياح أن فريق الخبراء الحكوميين عقد ثلاثة اجتماعات في عام ١٩٩٤ محرزا بذلك تقدما ذا شأن، وقد منحت اﻷولوية لمسألة اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد، |
During the twenty-fourth session, the Subcommission worked from 17 to 21 August 2009 and held three meetings with the delegation of France. | UN | وقد عملت اللجنة الفرعية، خلال الدورة الرابعة والعشرين، من 17 إلى 21 آب/أغسطس 2009 وعقدت ثلاثة اجتماعات مع وفد فرنسا. |
I held three successive meetings for open—ended informal discussions during which additional points of view were received from delegations, clarifications were offered and an interesting debate took place. | UN | ولقد عقدت ثلاثة اجتماعات متعاقبة ﻹجراء مناقشات غير رسمية مفتوحة العضوية تلقيت خلالها وجهات نظر إضافية من الوفود وقدمت إيضاحات كما دارت خلالها مناظرة ممتعة. |
4. Acting on its mandate under the World Food Summit Plan of Action, the OHCHR held three expert consultations on the right to food. | UN | 4- قامت مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، في إطار تنفيذ ولايتها بموجب خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية، بعقد ثلاث حلقات تشاورية للخبراء بخصوص الحق في الغذاء. |
In order to promote inter-subregional cooperation, including small island developing States, the Executive Secretary of ESCAP has held three consultative meetings with the executive heads of subregional organizations since the Global Conference. | UN | وبغية تعزيز التعاون فيما بين المناطق دون اﻹقليمية، بما في ذلك الدول الجزرية الصغيرة النامية، قام اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، في أعقاب المؤتمر العالمي، بعقد ثلاثة اجتماعات استشارية مع الرؤساء التنفيذيين للمنظمات دون اﻹقليمية. |
The Group also held three meetings devoted to reassessing its purpose and functioning after almost five years of activities. | UN | كما عقد الفريق ثلاث اجتماعات مكرسة لإعادة تقييم هدفه وطريقة عمله بعد ما يقرب من خمس سنوات من النشاط. |
Since the closure of the eleventh session of the General Conference, the Board will have held three regular sessions. | UN | ومنذ اختتام الدورة الحادية عشرة للمؤتمر العام، سيكون المجلس قد عقد ثلاث دورات عادية. |
Since the closure of the ninth session of the General Conference, the Board will have held three regular sessions. | UN | ومنذ اختتام الدورة التاسعة للمؤتمر العام، سيكون المجلس قد عقد ثلاث دورات عادية. |
The Council had held three ordinary sessions, three special sessions and examined 215 reports. | UN | وأضاف أن المجلس عقد ثلاث دورات عادية، وثلاث دورات استثنائية ونظر في 215 تقريرا. |
Since the closure of the thirteenth session of the General Conference, the Board will have held three regular sessions. | UN | ومنذ اختتام دورة المؤتمر العام الثالثة عشرة، سيكون المجلس قد عقد ثلاث دورات عادية. |
3. Since then, I have held three rounds of substantive discussions with the two Foreign Ministers, in New York on 17 December 1992, in Rome on 21 April 1993 and in New York on 17 September 1993. | UN | ٣ - ومنذ ذلك الحين عقدت ثلاث جولات من المباحثات الموضوعية مع وزيري الخارجية في نيويورك في ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، وفي روما في ٢١ نيسان/ابريل ١٩٩٣، وفي نيويورك في ١٧ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٣. |
The first was the Seminar on the Development of Higher Education in Africa, which held three successive sessions at Accra, Dakar and Alexandria, Egypt. | UN | وكانت أولاهما " الحلقة الدراسية لتطوير التعليم العالي في افريقيا " ، وقد عقدت ثلاث دورات متعاقبة في أكرا وداكار والاسكندرية بمصر. |
(b) The Security Council Committee established by resolution 421 (1977) concerning the question of South Africa held three meetings. | UN | )ب( لجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرار ٤٢١ )١٩٧٧( بشأن مسألة جنوب افريقيا، عقدت ثلاث جلسات. |
The co-chairs of the steering panel appointed to guide the evaluation, consisting of eight parties, explained that the panel had held three meetings to assist the consultant and consider drafts of the evaluation report. | UN | وأوضح الرئيسان المشاركان للفريق التوجيهي الذي عُين لتوجيه التقييم، والمكون من ثمانية أطراف، أن الفريق عقد ثلاثة اجتماعات لمساعدة الخبير الاستشاري وبحث مشاريع تقرير التقييم. |
15. The Advisory Board of the Capital Master Plan had been established by the Secretary-General and had held three meetings to date. | UN | 15 - وذكر أن الأمين العام أنشأ المجلس الاستشاري للمخطط العام الذي عقد ثلاثة اجتماعات حتى الآن. |
The Consultative Mechanism began its work in 2006 and held three meetings under the chairmanship of Nigeria. | UN | وبدأت تلك الآلية عملها في عام 2006 وعقدت ثلاثة اجتماعات برئاسة نيجيريا. |
The Chair informed the Board that the Committee had held three meetings since its last report to the Pension Board. | UN | وأبلغت الرئيسة المجلس بأن اللجنة عقدت ثلاثة اجتماعات منذ تقريرها الأخير المقدم إلى المجلس. |
Pursuant to that decision, at its sixty-first session, the Commission established an open-ended working group which held three meetings. | UN | وعملا بهذا القرار، قامت اللجنة في دورتها الحادية والستين بإنشاء فريق عامل مفتوح العضوية() قام بعقد ثلاث جلسات(). |
As part of its high-level segment, the Commission held three simultaneous round tables on each of the core issues addressed by the Summit, namely, poverty eradication, promotion of full employment and fostering social integration. | UN | وفي إطار الجزء رفيع المستوى من دورة اللجنة، قامت في وقت واحد بعقد ثلاثة اجتماعات موائد مستديرة تعلّق كل منها بمسألة من المسائل الأساسية التي تناولها مؤتمر القمة، وهي القضاء على الفقر، وتشجيع العمالة الكاملة، وتعزيز الادماج الاجتماعي. |
18. In accordance with the entrusted mandate and the adopted schedule of meetings, Working Group A held three meetings under the chairmanship of Ambassador Tibor Toth of Hungary. | UN | ٨١- ووفقا للولاية المسندة إلى الفريق العامل ألف والبرنامج الزمني المعتمد لجلساته، عقد الفريق ثلاث جلسات برئاسة السفير تيبور توت من هنغاريا. |
9. The Working Group held three sessions in 1998. | UN | عقد الفريق العامل ثلاث دورات في عام 1998. |
It has also held three regional meetings for services in South-East Asia. | UN | كما عقد الفريق ثلاثة اجتماعات إقليمية للدوائر المعنية في جنوب شرقي آسيا. |
The Committee of the Whole met under the chairmanship of the Chairman of the Commission and held three meetings between 1 and 7 May. | UN | واجتمعت اللجنــــة الجامعة برئاســــة رئيس الهيئة، وعقدت ثلاث جلسات في الفترة بين ١ و ٧ أيار/مايو. |
He held three plenary meetings with the Commission's Iraqi counterparts, led by the Deputy Prime Minister, Mr. Tariq Aziz. | UN | وعقد ثلاث جلسات عامة مع النظراء العراقيين للجنة الذين كان يترأسهم نائب رئيس الوزراء السيد طارق عزيز. |