"helo" - Traduction Anglais en Arabe

    • المروحية
        
    • هيلو
        
    • مروحية
        
    • الحلو
        
    • الهليكوبتر
        
    • هيلوكبتر
        
    • مروحياتنا
        
    • للمروحية
        
    • الهيلوكوبتر
        
    • مروحيتنا
        
    We'll have an immediate helo EXFIL. Open Subtitles سيكون لدينا مساعدة إنسحاب فورية من المروحية.
    helo is standing by to execute fly overs. Open Subtitles المروحية مستّعدة لتنفيذّ الطلعاتَ الجويْة.
    helo could be unrelated. Open Subtitles هيلو من الممكن أن يكون ليس له علاقه
    helo, get your flight manual and tear out the pages. Open Subtitles هيلو, احضر دليل الطيران ومزق الصفحات.
    30-year-old helo being phased out of service, nobody would miss it. Open Subtitles مروحية بعمر 30 عاما أُخرجت من الخدمة، لن يفتقدها أحد.
    Subject's given name: Saja Subject's family name: Ammar El helo UN الاسم الشخصي: سجى الاسم العائلي: عمَّار الحلو
    The helo that was transporting our team-- it sent out a distress call 40 minutes ago, and then disappeared off the radar. Open Subtitles كلا، المروحية التى تنقل فريقنا أبلغت عن طوارئ منذ 40 دقيقة واختفت من الرادار
    Dash-2 helo had to go back to the ship. Open Subtitles المروحية الأخرى اضطرت للعودة إلى السفينة
    Rig the Nixie tube to the batteries on the helo, crank up the sound generator, and tow it through the minefield ahead of us. Open Subtitles ثبت أنبوب الشرك إلى البطاريات في المروحية شغل مولد الصوت، و أسحبه خلال حقل الألغام أمامنا
    Helm, no less than 1,000 yards from that helo. Open Subtitles قيادة الدفة، لا نريد أقل من 1000 ياردة عن تلك المروحية
    At the first hit on passive radar, the helo and RHIB will launch simultaneously, each one heading 180 degrees from our course, blasting surface radar to confuse the enemy. Open Subtitles عند أول ضربة على الرادار السلبي المروحية و القارب سينطلقان معاً كل واحدة ستتجه 180 درجة من مسارنا،
    Get that camera tracking north, in the direction the helo is flying. Open Subtitles إجعل الكاميرا ترصد شمالاً بإتجاه تحليق المروحية
    I don't want helo and Athena to find out about this. Open Subtitles لا اريد أن يعلم (هيلو) و (أثينا) بشأن هذا الأمر
    You are to report to the mess deck prior to the helo's arrival. Open Subtitles ستحضر وجباتك إلى متن "السفينة قبل قدوم "هيلو سلبى
    Metro, this is LFD helo 5, we're on cedar cliff V rescue. Open Subtitles إلى المركز، معكم "أل في دي - هيلو 5" مستعدون لعملية إنقاذ من عند حافة الوادي.
    The quickest way to this compound's by helo. Open Subtitles "الطريق الأسرع إلى هذا المجمع هي عبر "هيلو
    helo Bulldog 1-7, helo Bulldog 3-5. Open Subtitles هيلو بولدوغ 1-7، هيلو بولدوغ 3-5.
    We've never operated this ship without a helo, and I don't want to start now. Open Subtitles لم نتمكن يوماً من التحكم بالسفينة بلا مروحية ولا أود البدء الآن
    One helo, in and out, under cover of darkness, clean and simple. Open Subtitles مروحية واحدة، تدخل و تخرج، تحت جنح الظلام، بشكل نظيف و بسيط.
    Have dock prep helo bay 1 for triage. Open Subtitles هل لديك قفص الاتهام الإعدادية الحلو خليج 1 عن الفرز.
    Okay, the helo's up; Virginia State Police are on it. Open Subtitles لقد أنطلقت الهليكوبتر شرطه فيريجنيا تعمل على ذلك
    Put some in the air if you feel it's necessary, and then a helo or two on standby in case of a sudden evacuation. Open Subtitles سأضع بعضهم جويا ان استلزم ذلك هيلوكبتر واحده أو اثنتان في سيكونون في وضع الاستعداد في حالة الاخلاء المفاجىء
    Sir, recommend using our helo to drop passive sonobuoys at both entry points to the canal. Open Subtitles يا سيدي،نوصي باستخدام مروحياتنا لإسقاط عوامات الإنقاذ على كل نقاط الدخول إلى القناة
    Staff sergeant, civilians won't make it to that helo without cover fire. Open Subtitles أيّها الرقيب، لن يتمكّن المدنيين مِن الوصول للمروحية دون تأمين نيران حماية.
    Abbs, get me the location of the helo. Open Subtitles ، اّبي احصلي على موقع الهيلوكوبتر
    - Big enough to land our helo. - That's the idea. Open Subtitles كبير بما يكفي لهبوط مروحيتنا - هذه هي الفكرة -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus