For all those in a position to help others build that capacity, it should be part of their responsibility to do so. | UN | وفيما يتعلق بجميع أولئك الذين بمقدورهم مساعدة الآخرين على بناء تلك القدرة ينبغي أن يكون القيام بذلك جزءا من مسؤوليتهم. |
Sometimes we have to help others even if we don`t like them, because that`s the right thing to do | Open Subtitles | بعض الاحيان يجب علينا مساعدة الآخرين حتى لولم نرغب بذلك لان هذا الشيء الصحيح الذي يجب فعله |
Through it all, dedicated personnel continued to do their best to implement programmes designed to help others. | UN | وفي خضم ذلك، واصل الموظفون المتفانون بذل قصارى جهدهم من أجل تنفيذ البرامج التي تهدف إلى مساعدة الآخرين. |
- And while his desire to help others is commendable, | Open Subtitles | وعلى الرغم من رغبته لمساعدة الآخرين هو جدير بالثناء، |
The conception of one's obligations as a citizen to help others is matched by what one expects in return. | UN | ويقابل مفهوم التزامات الفرد كمواطن بمساعدة الآخرين بما يتوقعه في المقابل. |
This is unfair to the people of Taiwan who are eager to help others. | UN | وهذا إجحاف في حق شعب تايوان التواق إلى مساعدة الآخرين. |
Consequently, we have had to learn how best to advance our mission to help others without excessively endangering our own. | UN | ولذا تعين علينا أن نتعلم كيف يمكن أن ننهض برسالتنا على أفضل وجه في مساعدة الآخرين دون إفراط في تعريض أنفسنا للخطر. |
This is unfair to the people of Taiwan who are eager to help others. | UN | وهذا إجحاف في حق شعب تايوان التواق إلى مساعدة الآخرين. |
But if you ask me, I want to help others. | UN | ولكن لو سألتَني، فأنا أريد مساعدة الآخرين. |
We should help others. My mother used to say it. | Open Subtitles | ينبغي علينا مساعدة الآخرين إعتادت والدتي قول ذلك |
The more courageous individuals like you come forward, the more we can help others. | Open Subtitles | الأفراد الأكثر شجاعةً مثلك تأتي مقدمًا، كلما زادت قدرتنا على مساعدة الآخرين. |
Lucky for you, today is the day I've decided to help others. | Open Subtitles | انت محظوظ،لاني اليوم قررت مساعدة الآخرين. |
A gift to be able to help others, maybe even help you. | Open Subtitles | هبة القدرة على مساعدة الآخرين و ربما مساعدة انفسكم |
Since my arm won't let me play football anymore, I figure I can still help others. | Open Subtitles | حيث أن ذراعى لن يسمح لى باللعب ثانية أظن أننى مازلت أستطيع مساعدة الآخرين |
But getting help in the end inspired me to help others. | Open Subtitles | لقد تلقي المساعدة في النهاية ألهمني على مساعدة الآخرين |
We strongly believe that every person's potential to help others should be put to good use. | UN | ونؤمن إيماناً راسخاً بأنه ينبغي الاستفادة من طاقة كل شخص لمساعدة الآخرين. |
We must take change seriously and work collectively to help others return to basic moral and human values. | UN | ويجب أن نتعامل مع التغيير بجدية ونعمل جماعيا لمساعدة الآخرين على العودة إلى القيم الأخلاقية والإنسانية الأساسية. |
I wish to reiterate that our experiences have left us with a sense of moral obligation to help others. | UN | وأود أن أعيد التأكيد على أن تجاربنا خلقت لدينا شعورا بالالتزام الأخلاقي بمساعدة الآخرين. |
I know you feel what I have comes with a duty to help others. | Open Subtitles | انا اعرف انك تشعر ان ما لدي يوجب علي مساعدة الاخرين |
We believe that those who live in security and peace have an obligation to help others. | UN | ونعتقد أنه يقع على عاتق من ينعمون باﻷمن والسلام واجب تقديم المساعدة للآخرين. |
Their own resources are seriously depleted at the same time that they are called on to help others possibly worse off than they. | UN | وتُستنفد مواردهم إلى حد بعيد في الوقت الذي تدعوهم الحاجة إلى مساعدة آخرين أسوأ منهم حالا. |
States that are capable of doing so should help others not as capable, to improve disease surveillance and response capabilities. | UN | ينبغي للدول القادرة على مساعدة الدول الأخرى التي ليس لها نفس القدرة على تحسين قدرات مراقبة الأمراض والتصدي لها، أن تقدم هذه المساعدة. |
Because when you share, you not only heal yourself, but you help others. | Open Subtitles | ،لأنه عندما تشارك ،فأنت لا تتشافى لوحدك ولكنك تساعد الآخرين في الشفاء |
I don't know how to help others as I am now. | Open Subtitles | "وأجهل كيف أساعد الآخرين وأنا في هذه الحال" |
The adolescents are also encouraged to undertake activities as volunteers to help others in less fortunate positions. | UN | كذلك هناك تشجيع لهؤلاء التلاميذ على التطوع لمساعدة آخرين يكونون في أوضاع أقل حظاً. |
So the idea of dim mak or any kind of internal technique, is not to hurt others, but to help others. | Open Subtitles | اذن الفكره من الديم ماك او اي نوع من التقنيه الداخليه ليس لايذاء احد انما لمساعدة الاخرين |
I've known a few police officers in my day. Always willing to help others even if that means putting themselves at risk. | Open Subtitles | عرفت بضع رجال شرطة سابقًا، دومًا ما يرغبون في مساعدة الأخرين وإن عنى ذلك وقوعهم بخطر |
And help others surrender to a logic more powerful than reason. | Open Subtitles | ومساعدة الآخرين على الرضوخ لمنطق أقوى بكثير من المسبب |