"help yourself" - Dictionnaire anglais arabe

    "help yourself" - Traduction Anglais en Arabe

    • ساعد نفسك
        
    • مساعدة نفسك
        
    • تساعد نفسك
        
    • اخدم نفسك
        
    • أخدم نفسك
        
    • ساعدي نفسك
        
    • منع نفسك
        
    • تساعدي نفسك
        
    • لمساعدة نفسك
        
    • ساعدوا أنفسكم
        
    • إخدم نفسك
        
    • مساعدة نفسكِ
        
    • مُساعدة نفسك
        
    • منع نفسكِ
        
    • أخدمي نفسك
        
    Just Help yourself to a fresh mocha almond refill. Open Subtitles فقط ساعد نفسك بإعادة ملئ بمشروب موكا اللوز.
    Go and Help yourself, boys. Mind little Snowflake down there, won't ya? Open Subtitles اذهب و ساعد نفسك يا فتى و راقب هذا الحصان هناك، هلّا فعلت ؟
    You're supposed to help decorate, not Help yourself to the decorations. Open Subtitles من المفترض أنك تساعد في التزيين وليس مساعدة نفسك بالتحلية
    Um, Help yourself to some fur balls in the fridge. Open Subtitles هيا. أم، تساعد نفسك لبعض كرات الفراء في الثلاجة.
    She leave you the keys in her will, or maybe it's just Help yourself Tuesday? Open Subtitles هل تركت لك المفاتيح برغبتها أم أنّه ثلاثاء اخدم نفسك بنفسك؟
    Listen, Help yourself, use the phone. Ring Maureen if you like. Open Subtitles اسمع، أخدم نفسك خذ راحتك أتريد أن تستخدم الهاتف؟
    I've got a little over six million. Help yourself. Open Subtitles لدي أكثر من ستة ملايين أغنية ساعد نفسك
    Okay, well, there's a 24-hour shop around the corner, but please Help yourself. Open Subtitles حسنٌ, حسنٌ, هناك على مدار 24 ساعة لكن ساعد نفسك رجاءً
    I'm all Hydrox'd out. Please Help yourself if you change your mind. Open Subtitles حسناً، ساعد نفسك وتناوله إذا غيرت رأيك رجاءً.
    Eat, son... Help yourself ...don't be shy like a girl. Open Subtitles ‎كل يا ولدي... ساعد نفسك... لا تخجل مثل الفتاة.
    Okay, this is the part where you Help yourself out. Open Subtitles حسنًا. هذا هو الجزء الذي تحاولين فيه مساعدة نفسك
    Anything left in the open in Britain, it's like nuts at a party, you just Help yourself. Open Subtitles فإنها تكون مسروقة فورا. كل شيء ترك في العراء في بريطانيا، هو مثل المكسرات في إحدى الحفلات، كنت مجرد مساعدة نفسك.
    But the craving came on so strong, you couldn't Help yourself. Open Subtitles ولكن الحنين جاء قويا جدا، لم تستطع مساعدة نفسك.
    Sometimes when you help somebody else, you Help yourself too. Open Subtitles ,أحياناً حينما تساعد شخصاً ما أنت تساعد نفسك أيضاً
    And be sure to Help yourself to one of my world famous Open Subtitles ومن المؤكد أن تساعد نفسك على واحد من بلدي العالم الشهير
    Coffee's at the end of the bar. Help yourself. Open Subtitles القهوة في نهاية البار , اخدم نفسك بنفسك
    No, I've got some cold ones in the cooler, if you want. Help yourself. Open Subtitles لا,قد حصلت علي بعض المثلجات في المبرد أخدم نفسك
    There's plenty of orange juice in there, Help yourself. Open Subtitles هناك الكثير من عصير البرتقال هنا، ساعدي نفسك
    They may be exactly the wrong thing for you, but things start to happen, and you can't Help yourself. Open Subtitles ربما يكونون بالضبط الشيء الخاطيء بالنسبة لكِ، لكن تبدأ الأمور في الوقوع و لا يمكنكِ منع نفسك!
    But before you can help the eternal cycle, you must Help yourself. Open Subtitles لكن قبل أن تساعدي دائرة الأبدية . يجب أن تساعدي نفسك
    I know this is difficult, but the best way to Help yourself nd your family is to just talk to me. Open Subtitles أنا أعرف بأن هذا صعب و لكن أفضل طريقة لمساعدة نفسك و عائلتك هي فقط أن تتحدث ألي
    Help yourself to some snacks. Open Subtitles ساعدوا أنفسكم بالحصول على الوجبات الخفيفة
    Help yourself to some more wine. Open Subtitles إخدم نفسك من أجل المزيد من النبيذ.
    All right. Just trying to help you since you never seem to Help yourself. Open Subtitles حسناً, كنت أحاول مساعدتكِ لأنكِ لا تريدين مساعدة نفسكِ
    But you just can't Help yourself, can you? Open Subtitles لكن لا يُمكنك مُساعدة نفسك ، أليس كذلك ؟
    Oh,mother,you know,you just... you just couldn't Help yourself,could you? Open Subtitles .أنتِيا أميفقط . لم تستطيعي منع نفسكِ , صحيح؟
    Well, if you like something to drink, Just Help yourself. Open Subtitles حسنا، إذا كنت تحبي أن تشربي شيئا، أخدمي نفسك...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus