"helps you" - Traduction Anglais en Arabe

    • يساعدك
        
    • تساعدك
        
    • سيساعدك
        
    • ستساعدك
        
    • سيساعدكِ
        
    • يُساعدك
        
    • يُساعدُك
        
    • تساعدكِ على
        
    • يساعد على
        
    • يساعدكِ
        
    • ويساعدك
        
    • ساعدكَ
        
    He helps you keep your mind off your troubles. Open Subtitles إنه يساعدك في الحفاظ .على تفكيرك حول مشاكلك
    It helps you determine which risks are worth taking. Open Subtitles فهو يساعدك على تحديد أي الأمور تستحق المجازفة
    Well, when you feel stressed or scared, what helps you the most? Open Subtitles حسناً، عندما تشعرين بالخوف أو التوتر ما الذي يساعدك في الأغلب؟
    - What, is it some sort of self-help thing that helps you hypnotize women that normally wouldn't breathe the air within 50 feet of you? Open Subtitles هل هذا نوع من الخدمة الذاتية, و التي تساعدك بتنويم النساء, اللاتي لا يتنفسن عادة الهواء خلال 50 قدماً منك؟
    Atari, Nintendo, helps you connect with the kinds of people that would be interested in buying something of yours. Open Subtitles أتاري , نينتيندو سيساعدك على التواصل مع الاشخاص المهتمين بالإستماع الى عروضك
    You should have a girlfriend who helps you and is encouraging, not some mercurial little jitterbug who'll have you hold up filling stations Open Subtitles أنت يجب أن يكون عندك صديقة الذي يساعدك ومشجّع، ليس بعض المولع بالرّقص الصغير الزئبقي الذي كان قد أعقت محطّات البنزين
    But your ears are huge, if that helps you out at all. Open Subtitles ولكن لديك أذنين كبيرتين لو أن هذا يساعدك علي أيه حال
    Hell, if it helps you find his killer, I'll give you his whole damn filing cabinet, Agent Gibbs. Open Subtitles بالتأكيد ولكن أن يساعدك على كشف القاتل وسأقوم باعطائك كل ما يتعلق به حتى خزانة ملفاته
    Perhaps because it helps you avoid seeing your own insecurities. Open Subtitles ربما لأنه يساعدك على تجنب رؤية عدم الأمان لديك
    Something that helps you get that very special job done. Open Subtitles شئ قد يساعدك على الحصول على عمل مميز جداً
    helps you to think of me as a cult leader, doesn't it? Open Subtitles يساعدك أن تفكر في على أنني قائد طائفة دينية،أليس كذلك؟
    And, uh, lying on the floor helps you with your fingering? Open Subtitles والأستلقاء على الأرض يساعدك في أستخدام إصابعك؟
    Do you think having such wonderful feet helps you as a bus driver? Open Subtitles هل تعتقد أن يكون لديك قدم جميلة يساعدك كسائق حافلة؟
    I mean, it just sort of helps you piece together what you did the day before. Open Subtitles أقصد , إنها تساعدك نوعاً ما علي لملمة شتات نفسك بعد ما فعلتيه في اليوم السابق
    I have learned it helps you do what you have to do. Open Subtitles تعلمت إنها تساعدك أن تفعل ما عليك القيام به
    Maybe it helps you find your kids. Try your luck. You are the price for what you want. Open Subtitles ربما سيساعدك في العثور على أطفالك. جربي حظك. أنت هي السعر للحصول على ما تريديه.
    He helps you if you have nightmares, and he's really good to snuggle with... Open Subtitles سيساعدك إذا كنت تعانين من الكوابيس، وهو أيظا جيد للمعانقة من أجل الدفء.
    I have done the sums, see if this helps you with your decision. Open Subtitles فقد أجريت بعض الحسابات لنرى إن كانت ستساعدك في قرارك.
    Pop a few more in him if it helps you. Open Subtitles سيساعدكِ لو أطلقتِ مزيد من الرصاصات عليه
    Whatever helps you sleep, Detective. Open Subtitles مهما كان ما يُساعدك على النوم أيتها المُحققة.
    I did not do this thing but I embrace death, if it helps you. Open Subtitles أنا لم أفعل هذا لَكنِّي سأَعتنقُ الموت .. إذا كان هذا يُساعدُك
    Latin is important, it helps you reason, create discourse, write... Open Subtitles اللاتينية مهمّة، تساعدكِ على التفكير.. والتحدّث والكتابة
    Just as it helps you to think of your victims as students? Open Subtitles كما يساعد على أن تفكر في ضحاياك على أنهم طلاب؟
    If this Swedish prince helps you do it, Open Subtitles ان كان هذا الامير السويدي يساعدكِ على تحقيقه
    Someone who cares about you, who loves you, who helps you, who... w-who shows you how to... tie your laces or pump up your tyres, someone who can take you places, someone who knows who you are. Open Subtitles شخص يهتم بك ويحبك ويساعدك من يريك كيف تقوم بتصحيح اخطائك ومدحك
    The only way he gets an exclusive with you is if he helps you out with one of their lawyers. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي سيحصل بها على مقابلةٍ حصريةٍ معكَ هيَ إذا ساعدكَ بواحدٍ من محاميهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus