She noted with appreciation that the President of Brazil took a personal interest in her mission and met with her at its end. | UN | ولاحظت بتقدير أن رئيس البرازيل اهتم شخصياً ببعثتها والتقى بها في نهايتها. |
We're gonna take her out of the hospital, that's one thing we're gonna do, and we'll just take care of her at the house, it'll be a lot cheaper. | Open Subtitles | سنخرجها من المشفى، هذا سنفعله وسنعتني بها في المنزل سيكون أرخص بكثير، حسناً؟ |
Wait, you guys banged her at the same time? | Open Subtitles | الانتظار، يا رفاق خبطت لها في نفس الوقت؟ |
Probably meeting up with her at a party later tonight. | Open Subtitles | اجتماع ربما مع لها في حفلة وقت لاحق الليلة. |
She's safe. They can't get to her at the embassy. | Open Subtitles | هي بأمان لا يمكنهم أن يصلوا إليها في السفارة |
She works at the Danish embassy, and I intend to nation build with her at the big party tonight. | Open Subtitles | إنها تعمل في السفارة الدنماركية وأنا عازم على بناء دولة معها في حفلة كبير تُقام هذه الليلة |
Saw her at the antique shop up the block. | Open Subtitles | أبحث عنها في محل الانتيكات القريب من هنا |
I met her at the post office and we had a coffee. | Open Subtitles | التقيت بها في مكتب البريد و ذهبنا لشرب القهوه |
- Mm. - Should have seen the guys staring at her at work. | Open Subtitles | كان يجب أن تري كان الرجال يحدّقون بها في العمل |
You mean except for when you met her at the towers this morning? | Open Subtitles | يعني الا عندما تلتقى بها في ألابراج هذا الصباح؟ |
When we met, I didn't recognize her at first, but I don't believe... | Open Subtitles | عندما ألتقيت بها في البداية، لم اتعرف عليها ولكن لا اصدق.. |
You'll meet her at the engagement party she's throwing for us. | Open Subtitles | سوف يجتمع لها في المشاركة الحزب انها رمي بالنسبة لنا. |
She's moved on to getting the crap kicked out of her at Impact. | Open Subtitles | تم نقل إنها إلى الحصول على حماقة انطلقت من أصل لها في الأثر. |
I just spotted her at the corner of sixth and Oakwood. | Open Subtitles | أنا فقط رصدت لها في زاوية السادسة و أوكوود. |
She deserves more than you're capable of giving her at this stage in your life. | Open Subtitles | إنها تستحق أكثر من أنت قادر على إعطاء لها في هذه المرحلة في حياتك. |
Yeah, she told me someone came to her at work. | Open Subtitles | نعم، أخبرتني أن هناك شخص أتى إليها في العمل |
Maybe she had it in the bathtub with her at the end. | Open Subtitles | ربما قالت انها كانت معها في حوض الاستحمام في نهاية المطاف |
Her friends came looking for her at the stand. | Open Subtitles | أصدقائها أتوا يبحثوان عنها في كشك بيع الصحف |
Okay. Yeah. I remember meeting her at the house. | Open Subtitles | حسنا ، أنا أذكر أننى إلتقيت بها فى منزلنا |
Shestilllike three guys on her at once? | Open Subtitles | أنها لا تزال تحب ثلاثة رجال عليها في أن واحد ؟ |
Yeah.I had to find out from her at my damn engagement party. | Open Subtitles | أجل، كان علي أن أعرف بهذا منها في حفلة خطوبتي اللعينه |
Once, an old lady yelled at her at a crosswalk. | Open Subtitles | مرة ، صاحت عليها عجوزة عليها عند تقاطع المشاة |
I met her at the coffee cart this morning. | Open Subtitles | أنا إلتقيتُ بها عند عربة القهوة هذا الصباح. |
5.6 With reference to the State party's submission that there has been no attack on her honour and reputation, the author claims that the judges at trial and at the Court of Appeal attacked her credibility and, falsely, and found fault with her rather than the lawyers who failed her at every level. | UN | 5-6 وفيما يتعلق بادعاء الدولة الطرف أنه لم يتم المساس بشرفها وبسمعتها، تدعي صاحبة البلاغ أن القضاة شككوا في موثوقيتها في المحكمة الابتدائية ومحكمة الاستئناف وتجنّوا عليها باطلاً عندما لاموها عوضاً عن لوم المحامين الذين قصروا في حقها على جميع المستويات. |
- The truth is, you didn't look for her at all, did you? - That's not true. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنكِ لم تبحث عنها على الإطلاق, أليس كذلك؟ |
He's next to Elena Rishkov. He was banging her at the Geneva Summit. | Open Subtitles | هو بجانب إلينا ريشكوف وكان معها فى قمّة جنيف |