This tonic will at least prevent her from using any of us. | Open Subtitles | هذا منشط سيمنع على الأقل لها من استخدام أي واحد منا. |
Yeah, and I can take care of her from here. | Open Subtitles | نعم، وأنا يمكن أن تتخذ رعاية لها من هنا. |
I'm the one who won't live to see my daughter grow into a woman who won't be able to protect her from the world. | Open Subtitles | وأنا الواحد من الذين لا يعيشون لرؤية ابنتي تنمو لتصبح امرأة منظمة الصحة العالمية لن تكون قادرة على حماية لها من العالم. |
Held her from behind nicked her spinal cord several times. | Open Subtitles | أمسك بها من الخلف، قام بحز حبلها الشوكي عدة مرات. |
It's why I never called her from the same phone booth twice. | Open Subtitles | لهذا لم اتصل بها من نفس كشك الهاتف مرتين |
The author alleged that from 2005 her former spouse started visiting her from time to time, subjecting her to all kinds of abuse. | UN | وذكرت صاحبة البلاغ أنه اعتباراً من عام 2005 أصبح زوجها السابق يتردد عليها من حين لآخر ممارساً كل أنواع الإساءة إليها. |
Or that Carlos Gonzalez called her from Dana Point this morning, which is also where a cartel gunman was found shot dead hours earlier. | Open Subtitles | أن بيلي اخترق الهاتف بالمر. أو أن كارلوس غونزاليس دعا لها من دانا نقطة هذا الصباح، |
She implored me to take her from your flyblown cunny house. | Open Subtitles | وقالت انها ناضلت لي أن تأخذ لها من الخاص بك فليبلون منزل كوني. |
To do that, we have to abduct her from the center of a city filled with thousands of people who's minds are linked, all of them thinking as one. | Open Subtitles | من أجل ذلك، علينا أن اختطاف لها من مركز من مدينة مليئة الآلاف من الناس الذي ترتبط العقول، و كل منهم يفكر واحد. |
We can video chat with her from the command station. | Open Subtitles | يمكننا دردشة الفيديو مع لها من محطة الأوامر. |
And how much she loved you and how you tried to stop her from going out with me. | Open Subtitles | وكم أحبت لك وكيف حاولت وقف لها من الخروج معي. |
I would read to her from this old, old book of fairy tales. | Open Subtitles | كانت صغيرة كنت أقرأ لها من ذلك الكتاب القديم، بعضاً من الحكايات الخرافية |
She wants me to rent a room and call her from inside. | Open Subtitles | تريدني أن استأجر غرفة وأتصل بها من الداخل |
You knew that if she walked out of that door, you would never see her again, and so you grabbed her from behind. | Open Subtitles | كنتِ تعلمين لو أنّها خرجت من ذلك الباب، فإنّكِ لن تريها ثانية، لذا أمسكتِ بها من ورائها. |
You took these out of the briefcase first, and then you called her from Deshaun's phone. | Open Subtitles | وأخذت أنتى هذا من الحقيبة أولا وبعدها اتصلتى بها من هاتف ديشان |
Where did you get her from, an agency or a massage parlor? | Open Subtitles | من أين حصلت عليها من مكتب عمالة أم من مركز للتدليك؟ |
It was Bryn calling her from the stable office, not Zoe. | Open Subtitles | برايت التي كانت تتصل عليها من مكتب الاسبطل ليست زوي |
It was taken from the security camera before she went into that tunnel, but they hope that someone will recognize her from it. | Open Subtitles | لأنها اخذت من كامرات المراقبة قبل ذهابها الى النفق لكنهم يأملون من أحد يمكنه ان يتعرف عليها من خلال هذه الصورة |
That's because Jeff Godwin was in the parking lot with her from 8:15 to 9:30. | Open Subtitles | هذا لأن جيف غودوين كان بالمرآب معها من 8.15 حتى 9.30 |
And I felt a connection with her from the very first moment that I booked the audition. | Open Subtitles | وشعرت بالصلة معها منذ أول لحظة عندما حجزت تجربة الأداء |
I know you threatened to bar her from her office with security guards. | Open Subtitles | اعلم انك هددتها ان تخرجها من مكتبها, بمرافقة رجال الامن |
Then we'll be able to get rid of her from the van. | Open Subtitles | و بعد ذلك يمكننا أن نتخلص منها من الشاحنة |
They separated her from the rest of the group. | Open Subtitles | انهما انفصلا لها عن بقية المجموعة. أي فكرة لماذا حتى الآن؟ |
What's to stop her from going to the DA anyway? | Open Subtitles | ما الذي سيمنعها من الذهاب للمدعي العام بأي حال؟ |
In that spirit, we're offering to release her from all contractual obligations. | Open Subtitles | كل طاقتها، على تشافيها وبهذه المناسبة، نحن نعرض عتقها من كل التزاماتها العقدية |
I think protecting her from her deranged son qualifies. | Open Subtitles | أظن أن حمايتها من ابنها المختل يُعد طارئاً |
That's her, right there. You remove her from my school. | Open Subtitles | هناك بالتحديد، أخرجوها من مدرستي |
I was going to go into that snake pit and rescue her from the very place she had me committed. | Open Subtitles | كنتُ سأذهب إلى داخل ذلكَ المكان وأنقذها من نفس المكان الذي أدخلتني إليه |