I'll leave her in the grave if she back talks again. | Open Subtitles | سأترك لها في القبر إذا كانت العودة محادثات مرة أخرى. |
Still don't understand why you told her in the first place. | Open Subtitles | ما زلت لا أتفهم سبب إخبارك لها في المقام الأول |
The killer wasn't worried about looking her in the eye, | Open Subtitles | ليس قلقا القاتل حول تبحث لها في العين، و |
Don't just keep her in the perfect front room. | Open Subtitles | لا مجرد الاحتفاظ بها في الغرفة الأمامية الكمال. |
But you weighed heavily on her in the ensuing weeks, and try as she might, she found it impossible to move on. | Open Subtitles | ولكن كنت وزنها بشدة عليها في الأسابيع التي تلت ذلك، ومحاولة كما أنها قد، وجدت أنه من المستحيل المضي قدما. |
Who's gonna get her in the water with Naomi Watts? | Open Subtitles | من هو يحصلوا لها في الماء مع ناعومي واتس؟ |
How am I supposed to look her in the eye? | Open Subtitles | كيف أنا من المفترض أن ننظر لها في العين؟ |
You pumped her full of the morphine you happened to have lying around the apartment, then dumped her in the water tank. | Open Subtitles | أنت ضخت لها كامل من المورفين لك حدث لديك الكذب في جميع أنحاء الشقة، ثم ألقيت لها في خزان المياه. |
So you're looking to ruin something for her in the funny pages? | Open Subtitles | إذًا، أنت تبحث عن شيء تُبوّره لها في صفحات الأطفال ؟ |
So I say we go punch her in the face until answers come out. | Open Subtitles | لذلك أقول أننا نذهب لكمة لها في وجهه حتى تأتي إجابات. |
The amount of damage caused by the beating suggests the killer presumed Lola was dead when he placed her in the vehicle. | Open Subtitles | ومقدار الضرر الناجمة عن الضرب يقترح كان القاتل يفترض ولا ميت عندما وضعت لها في السيارة. |
Well, we're not doing her any favors by keeping her in the dark. | Open Subtitles | حسنا، نحن لا نفعل لها أي تفضل عن طريق الاحتفاظ بها في الظلام. |
And they just grabbed the bag... and threw her in the ambulance. | Open Subtitles | و أمسكوا فقط بالكيس و ألقوا بها في سيارة الإسعاف |
When you bump into her in the mall with her new boyfriend. | Open Subtitles | عندما تصطمين بها في السوق مع حبيبها الجديد |
Good luck trying to find her in the city. | Open Subtitles | حظا سعيدا في محاولة للعثور عليها في المدينة. |
We are part of Mother Earth, and we are merely caretakers for generations that will enjoy and rely upon her in the future. | UN | إننا جزء من الطبيعة الأم، ونحن مجرد الذين يهتمون بالأجيال التي سيتمتعون بها ويعتمدون عليها في المستقبل. |
He shot her in the gut, not the head. | Open Subtitles | أطلق النار عليها في الأمعاء، وليس الرأس. |
That there's nobody more beautiful than her in the whole world. | Open Subtitles | . لا يوجد ماهو أجمل منها في هذا العالم بأسره |
The Special Rapporteur thanks all Governments for their cooperation with her in the planning and conduct of these missions. | UN | وتتوجه المقررة الخاصة بالشكر إلى كافة الحكومات على تعاونها معها في التخطيط لهذه البعثات في الاضطلاع بها. |
She was upset. Some mad woman calling her in the middle of the night. | Open Subtitles | كانت غاضبة ، إمرأة ما مجنونة اتصلت بها فى منتصف الليل |
She better, before I pop her in the face. | Open Subtitles | من الأفضل لها قبل أن أصفعها على وجهها |
How about I plow her in the limo and have her home in 20 minutes? | Open Subtitles | ماذا إن ضاجعتها في سيارة الليموزين وتكون هنا بعد 20 دقيقة؟ |
Now, any of you don't help me, you'll be putting her in the ground with your own hands? | Open Subtitles | و الآن أن لم تساعدوني ستقومون بدفنها بأيديكم, سمعتم؟ |
I thought I would put her in the Tolke family plot. | Open Subtitles | ظننت أنه يمكنني دفنها في مكان دفن عائلة توكي |
We'll pop her in the hatchery. Margaret the Slitheen can live her life again. A second chance. | Open Subtitles | سنتوقف ونضعها في المفرخة، وهكذا تتمكن . مارجيت السليزين من عيش حياتها ثانية، بفرصة جديدة |
Uganda wishes to refute, in the strongest terms, all the baseless and unfounded allegations made against her in the said letter. | UN | وتود أوغندا أن ترفض بأقوى العبارات كل ما وجه ضدها في الرسالة المذكورة من مزاعم لا أساس لها من الصحة وغير منطقية. |