"her interrogation" - Traduction Anglais en Arabe

    • استجوابها
        
    her interrogation also violated article 187 of the Criminal Procedure Code, which states that no interrogation shall be conducted for more than four hours without a break. UN وقد انتهكت في استجوابها أيضاً المادة 187 من قانون الإجراءات القانونية التي تنص على عدم استمرار الاستجواب لمدة تزيد عن أربع ساعات دون راحة.
    She was tortured and gang-raped during her interrogation. UN وتعرضت هذه السيدة للتعذيب والاغتصاب الجماعي في أثناء استجوابها.
    The mere fact of her weak state could not have delayed her interrogation for 17 months if that had been behind her expulsion to Spain. UN ثم إن حالتها الصحية لم تكن لتؤجل استجوابها 17 شهرا لو كان هذا الاستجواب هو سبب طردها.
    It was during her interrogation that she learnt from agents of the Agency of her son's detention in a political prison camp. UN ولم يكن إلا أثناء استجوابها أن علمت من بعض عناصر الوكالة باحتجاز ابنها في أحد معسكرات الاعتقال السياسي.
    One woman detained in Latakia described how she was threatened with gang rape during her interrogation. UN فقد وصفت امرأة احتُجزت في اللاذقية تهديدها بالاغتصاب الجماعي خلال استجوابها.
    H.M. stated that she was hospitalized in Baku for 10 days due to back pains caused by beatings during her interrogation. UN إلى أنها دخلت المستشفى في باكو لمدة 10 أيام نتيجة آلام في الظهر بسبب تعرضها للضرب أثناء استجوابها.
    H.M. stated that she was hospitalized in Baku for 10 days due to back pains caused by beatings during her interrogation. UN إلى أنها دخلت المستشفى في باكو لمدة 10 أيام نتيجة آلام في الظهر بسبب تعرضها للضرب أثناء استجوابها.
    Speaking with reporters, Abu Salah stated that her interrogation had been long and difficult and that the GSS interrogators had threatened not to allow her to return to Syria anymore. UN وقالت إلهام نايف أبو صلاح متحدثة إلى مراسلي الصحف إن استجوابها كان طويلا وصعبا وأن المستجوبين التابعين لدائرة اﻷمن العام هددوا بعدم السماح لها بالعودة إلى سوريا بتاتا.
    28. Ms. Darabi was arrested on pure suspicion for the sole purpose of her interrogation. UN 28- وقد قُبض على السيدة دارابي بناء على اشتباه محض ولمجرد استجوابها.
    8. During the course of her interrogation, threats were made against Ms. Bakhmina and her family. UN 8- وقد تم تهديد السيدة باخمينا وتوجيه تهديدات لأسرتها أثناء استجوابها.
    26. The source also stated that Ms. Bakhmina was not allowed to have a defence lawyer present during her interrogation. UN 26- ذكر المصدر أيضاً أنه لم يسمح للسيدة باخمينا بحضور محامي دفاع أثناء استجوابها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus