"her office in" - Traduction Anglais en Arabe

    • مكتبها في
        
    • المفوضية في
        
    She explained in great detail the work of her office in the past year in gathering evidence in Kosovo. UN وشرحت بتفصيل دقيق الأعمال التي قام بها مكتبها في السنة الماضية في مجال جمع الأدلة في كوسوفو.
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the activities of her office in Guatemala in 2008 UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن الأنشطة التي اضطلع بها مكتبها في غواتيمالا عام 2008
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the activities of her office in Bolivia UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن الأنشطة التي اضطلع بها مكتبها في بوليفيا
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights and the activities of her office in Burundi UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وعن أنشطة المفوضية في بوروندي
    and the activities of her office in the Democratic Republic of the Congo* UN وأنشطة المفوضية في جمهورية الكونغو الديمقراطية٭
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights and the activities of her office in the Democratic Republic of the Congo UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة مكتبها في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    She explained in great detail the work of her office in the past year in gathering evidence in Kosovo. UN وشرحت بالتفصيل الدقيق أعمال مكتبها في جمع الأدلة خلال السنة الماضية.
    However, the High Commissioner is deeply concerned at the fact that, according to information gathered by her office in Colombia, some elements of the armed forces and police maintain links with members of paramilitary groups. UN ومع ذلك، تشعر المفوضة السامية بعميق القلق إزاء الروابط التي تقيمها بعض عناصر القوات المسلحة والشرطة مع أفراد المجموعات شبه العسكرية وفقا لما أفادت به المعلومات التي جمعها مكتبها في كولومبيا.
    Specific proposals are under review by her office in Geneva. UN ويقوم مكتبها في جنيف بالنظر في مقترحات محددة بهذا الخصوص.
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the activities of her office in Guatemala UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن أنشطة مكتبها في غواتيمالا
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the activities of her office in the Plurinational State of Bolivia UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن أنشطة مكتبها في دولة بوليفيا المتعددة القوميات
    The Prosecutor stressed that the security situation had had a negative impact on the investigations of her office in Libya. UN وأكّدت المدعية العامة أن للحالة الأمنية تأثيرا سلبيا على التحقيقات التي يجريها مكتبها في ليبيا.
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the activities of her office in Guatemala* UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن أنشطة مكتبها في غواتيمالا*
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the activities of her office in the Plurinational State of Bolivia* ** UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن أنشطة مكتبها في دولة بوليفيا المتعددة القوميات* **
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the activities of her office in Guatemala* UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن أنشطة مكتبها في غواتيمالا*
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the activities of her office in the Plurinational State of Bolivia* ** UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن أنشطة مكتبها في دولة بوليفيا المتعددة القوميات* **
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the human rights situation and the activities of her office in the Democratic Republic of the Congo* UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة مكتبها في جمهورية الكونغو الديمقراطية*
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights and the activities of her office in the Democratic Republic of the Congo UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان وأنشطة المفوضية في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    In line with her previous recommendations and based on the observations of her office in Yemen, the High Commissioner: UN وتماشياً مع التوصيات السابقة التي قدمتها وبناءً على ملاحظات مكتب المفوضية في اليمن، فإن المفوضة السامية:
    The High Commissioner encourages the Government of the Democratic Republic of the Congo to implement all the recommendations made in the present report and reiterates the engagement of her office in the State to support its efforts to protect and promote human rights. UN وتشجع المفوضة السامية حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية على تنفيذ جميع التوصيات الواردة في هذا التقرير، وتؤكد من جديد التزام المفوضية في البلد بدعم جهوده في حماية حقوق الإنسان وتعزيزها.
    Taking note also of the report of the High Commissioner on the human rights situation in the Democratic Republic of the Congo and the activities of her office in the country, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية والأنشطة التي اضطلعت بها المفوضية في البلد،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus