"her position" - Traduction Anglais en Arabe

    • منصبها
        
    • موقفها
        
    • وظيفتها
        
    • موقعه
        
    • موقعها
        
    • لموقفها
        
    • المركز الرسمي
        
    • لمكانتها
        
    Ms. Santos Pais assumed her position on 1 September 2009. UN وتولت السيدة سانتوس بايس منصبها في 1 أيلول/سبتمبر 2009.
    Ms. Santos Pais assumed her position on 1 September 2009. UN وتقلدت السيدة سانتوس باييس منصبها في 1 أيلول/سبتمبر 2009.
    She did not elaborate on her position regarding sanctions beyond stating the need for a detailed assessment of their impact. UN ولم توضح تفاصيل موقفها فيما يتعلق بالجزاءات فيما عدا أنها أكدت ضرورة إجراء تقييم تفصيلي لأثرها.
    Zambia wishes to reiterate her position that this provision is note targeted at journalists as has been suggested. UN وتود زامبيا أن تؤكد مرة أخرى موقفها الذي مفاده أن هذا الحكم لا يستهدف الصحفيين، خلافاً لما ذُكر.
    The majority of members agreed to the appointment of Anne Harrison as Editor and agreed to fund her position. UN ووافق أغلبية الأعضاء على تعيين آن هاريسون محررة ووافقوا على تمويل وظيفتها.
    265. The third parameter is the classification of an employee by reason of his or her position. UN 265- والبارامتر الثالث هو تصنيف الموظَّف بناءً على موقعه.
    This monopoly has strengthened her position as a major player in the trade in coltan in the region. UN وقد عزز هذا الاحتكار موقعها كطرف رئيسي في تجارة الكولتان في المنطقة.
    M.K. was elected as the first president of the party, but was subsequently illegally removed from her position with the participation of the State apparatus. UN ك. أول رئيسة للحزب لكنها أزيحت من منصبها بشكل غير قانوني بعد ذلك بتدخل من أجهزة الدولة. ثم انتُخب س.
    The families deeply trusted her, and many missed her when she resigned from her position. UN كما أبدت تلك الأسر ثقة عميقة فيها، وافتقدها الكثيرون عندما استقالت من منصبها.
    31. On 31 May 2013, Judge Andrésia Vaz resigned from her position as permanent judge of the Appeals Chamber. UN 31 - وفي 31 أيار/مايو 2013، استقالت القاضية أندريزيا فاز من منصبها كقاضية دائمة في دائرة الاستئناف.
    I'm afraid the strain of her position has disordered her senses. Open Subtitles أنا متخوفة من أن يضطرب إدراكها بسبب منصبها
    Has Diane approached Alicia about her position at the firm? Open Subtitles وقد اقترب ديان أليسيا عن منصبها في الشركة؟
    The representative of the United States explained her position after the adoption of the draft resolution. UN وعللت ممثلة الولايات المتحدة موقفها بعد اعتماد مشروع القرار.
    The staff member wanted to clarify her position vis-à-vis the conflict of interest with her supervisor, so she sought his advice. UN وكانت الموظفة تريد توضيح موقفها لرئيسها إزاء تعارض المصالح، فطلبت منه المشورة.
    Based on her position, she had either fallen or was pushed down the stairs. Open Subtitles بناءاً على موقفها فاما انها سقطت او دفعت من اعلى الدرج
    I wouldn't call it a threat. I just think her position on Social Security would be the downfall of humanity. Open Subtitles لن ادعوه تهديد ، انا اعتقد ان موقفها عن الضمان الاجتماعي سيكون سقوط للانسانية فحسب
    And the extremity of her position... she was yelling at me. Open Subtitles وقد كان موقفها حاداً فصرخت في وجهي و دَفعتني
    Upon her return, she was informed that she had been demoted from her position as a teller, and remained employed without a defined job function. UN وعند عودتها، أُبلغت بأن رتبتها قد خُفضت من وظيفتها كصرافة، فبقيت تعمل دون مهمة وظيفية محددة.
    She was informed that under the BdB internal policy, she was required to return to work within three months in order to retain her position as a teller. UN وقد أُبلغت بأنه وفقاً للسياسة الداخلية لمصرف البرازيل، يتوجب عليها العودة إلى العمل خلال ثلاثة أشهر كي تحافظ على وظيفتها كصرافة.
    The sexual integrity and self-determination of a child or adolescent have also been protected by criminalizing sexual abuse of a person aged under 18 if in cases where the offender has taken advantage of his/her position or status of authority or the immaturity of the young person. UN كما وفِّرت الحماية للسلامة الجنسية ولتقرير مصير الطفل أو المراهق من خلال تجريم الإساءة الجنسية لشخص يقل سنه عن الثامنة عشرة في الحالات التي يكون فيها المسيء قد استغل جنسياً موقعه أو مركزه بوصفه صاحب نفوذ أو عدم نضج الطفل صغير السن.
    They were closing in on her position when we lost communication. Open Subtitles كانوا على مقربة من موقعها عندما فقدنا الاتصال
    After the adoption of the draft decision, Ms. Warzazi made a statement in explanation of her position. UN 34- وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلت السيدة ورزازي ببيان تعليلاً لموقفها.
    Staff members shall not be actively associated with the management of, or hold a financial interest in, any profit-making, business or other concern, if it were possible for the staff member or the profit-making, business or other concern to benefit from such association or financial interest by reason of his or her position with the United Nations. UN لا يجوز أن يكون للموظف ارتباط فعلي بإدارة أي مؤسسة تجارية أو غيرها تعمل من أجل الربح، أو أن تكون له مصلحة مالية فيها، إذا كان من الممكن للموظف أو المؤسسة التجارية أو غيرها العاملة من أجل الربح، الاستفادة من ذلك الارتباط أو تلك المصلحة المالية بحكم المركز الرسمي للموظف في اﻷمم المتحدة.
    But, out of respect for her position, we let her live. Open Subtitles لكن بدافع الاحترام لمكانتها جعلناها تعيش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus