"her power" - Traduction Anglais en Arabe

    • قوتها
        
    • قدرتها
        
    • قواها
        
    • قوّتها
        
    • بوسعه
        
    • بقواها
        
    • السلطة صاحبة
        
    • سلطتها
        
    • بقوتها
        
    • بقوّتها
        
    • قوة لها
        
    • قوَّتِها
        
    Her Box could diffuse the barrier, but her power is at an all-time ebb. Open Subtitles صندوقها يستطيع تشتيت الحاجز لكن قوتها في أنحسار أكثر من اى وقت مضى
    If Mary's actually headed to Scotland with a Catholic army, she could reclaim her throne and her power. Open Subtitles اذا كانت ماري حقا متوجهه الى سكوتلاندا مع جيشها الكثلوكي سوف تستعيد قوتها وعرشها
    From what I understand, Elizabeth is consumed with trying to retain her power. Open Subtitles مما اعرفه، اليزبيث مشغولة بمحاولة استعادة قوتها
    This position further negatively affects her power to negotiate any family planning method sometimes at the detriment of her health. UN ويؤثر هذا الوضع سلباً كذلك على قدرتها على التفاوض بشأن أي طريقة لتنظيم النسل وأحياناً ما يكون في ذلك إضرار بصحتها.
    Soaked in the blood of this pitiful creature, rendering her power futile. Open Subtitles لهذه المخلوقة المسكينة حتى يجعلها تفقد قواها
    In fact, because of my family, her power now flows through your veins. Open Subtitles بالواقع، بسبب أسرتي، فإنّ قوّتها تسري الآن عبر عروقك.
    (iii) Failed to take all necessary and reasonable measures within his or her power to prevent or repress the commission of an enforced disappearance or to submit the matter to the competent authorities for investigation and prosecution; UN لم يتخذ كافة التدابير اللازمة والمعقولة التي كان بوسعه اتخاذها للحيلولة دون ارتكاب جريمة الاختفاء القسري أو قمع ارتكابها أو عرض الأمر على السلطات المختصة لأغراض التحقيق والملاحقة؛
    It's incredible, a natural-born witch comes to her power at puberty. Open Subtitles إنه أمر لا يصدق ساحرة الحقيقيه تأتي قوتها في سن البلوغ
    From humble hillbilly stock, she's been a witch since birth, her power and humanity separating her from everyone around her. Open Subtitles من جنس وضيع متخلف، لقد كانت ساحرة منذ ولادتها، قوتها وطبيعتها البشرية تميزها عن من حولها.
    - Yes. It's the source of all her power. Open Subtitles ـ أجل، أنها مصدر كل قوتها و بدونها هي تموت
    She's going to regain her power, and when she does, she's not going to waste her time on some halfway decent musician in a $12 suit. Open Subtitles إنها ستستعيد قوتها وحين تفعل ذلك، لن تهدر وقتها مع عازف متوسط المستوى
    Somehow, she lost part of her power. Open Subtitles بطريقة ما، وقالت انها فقدت جزءا من قوتها.
    That the coyote passes down part of her power to her daughter. Open Subtitles هذا الذئب يمر أسفل جزء من قوتها لابنتها.
    her power was umbrakinesis. She could manipulate darkness. Open Subtitles قدرتها كانت الظلاميّة، إذ أمكنها التلاعب بالظلام
    her power was umbrakinesis. She could manipulate darkness. Open Subtitles قدرتها كانت الظلاميّة، إذ أمكنها التلاعب بالظلام
    She thinks her power is being developed for peace. Open Subtitles هي تظن أننا نطور قواها من أجل السلام
    her power keeps them trapped, and she can't be destroyed until she's whole again. Open Subtitles قواها تبقيهم محبوسين، ولا يمكن تدميرها إلّا حالما تتجسّد على نحوٍ كامل مُجددًا.
    You need her power removed. It's why you didn't kill her when she came to the town. Open Subtitles تريدين إزاحة قوّتها لهذا لمْ تقتليها حين أتت للبلدة
    Failed to take all necessary and reasonable measures within his or her power to prevent or repress the commission of an enforced disappearance or to submit the matter to the competent authorities for investigation and prosecution; UN `3` ولم يتخذ كل التدابير اللازمة والمعقولة التي كان بوسعه اتخاذها للحيلولة دون ارتكاب جريمة الاختفاء القسري أو قمع ارتكابها أو عرض الأمر على السلطات المختصة لأغراض التحقيق والملاحقة؛
    She can't control her power well just like me. Just accept she made a mistake. Open Subtitles لا يمكنها التحكم بقواها مثلي، اعتبريها وكأنها أخطأت فقط
    her power just stopped working somehow. Open Subtitles السلطة صاحبة توقف فقط العمل بطريقة أو بأخرى.
    But as her brother takes the throne, she begins to manipulate members of the senate... looking for ways to regain her power. Open Subtitles لكن مع اعتلاء شقيقها العرش بدأت في التلاعب بنواب مجلس الشيوخ بحثا عن سبل لاستعادة سلطتها
    Her image has been emblazoned by the universe unto toast as a reminder of her power and goodliness here on this earth. Open Subtitles تم تمجيد صورتها من قبل الكون على قطعة خبز لتذكير بقوتها وطيبتها هنا على الأرض
    You think a sorceress of her power couldn't feign any look she wished? Open Subtitles أتعتقد أنّ ساحرةً بقوّتها لن تقدر على التّظاهر بأيّ مظهر تريده؟
    Pasiphae will only be vanquished... .. if you find the source of her power and destroy it. Open Subtitles سيتم المهزوم باسيفاي فقط... .. إذا وجدت مصدر قوة لها وتدميره.
    Maybe you tapped into her power somehow and made your wish come true. Open Subtitles لرُبَّمَا وصلت إلى قوَّتِها بطريقةٍ ما وجعلت أمنيتك تتحقق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus