So, your mom, what was her story... back in the day? | Open Subtitles | إذا .. أمك ماهي قصتها .. في أيام الخوالي ؟ |
Then either her story is worthless, or she's lying about the cost. | Open Subtitles | إذن إما أن قصتها عديمة القيمة أو أنها تكذب بشأن الثمن |
Or maybe you guys can let her finish her story. | Open Subtitles | أو ربما يا رفاق يمكن السماح لها إنهاء قصتها. |
I must admit, there are some oddities to her story. | Open Subtitles | أنا يجب أن أعترف، هناك البعض الشذوذ إلى قصّتها. |
The Court also found her story about the escape from prison and travel to Sweden vague and improbable. | UN | كما اعتبرت المحكمة روايتها بشأن هروبها من السجن وسفرها إلى السويد رواية غامضة ومستبعدة. |
I thought if she saw these copies she might change her story. | Open Subtitles | لقد ظننت أنها أذا شاهدت تلك النسخ ربما تغير قصتها للشرطة |
Talk about crap, just listen to Stella Neidman tell her story about Rod Steiger for the hundredth time. | Open Subtitles | بالنسبة للحياة البائسة إستمعي إلى ستيلا نيدمان و هي تحكي قصتها مع رود ستيجر للمرة المائة |
A good writer gets her story no matter what. | Open Subtitles | الكاتبة الجيدة تحصل على قصتها مهما كلفها الأمر |
her story illustrates that the correctional system is only equipped to address the problems, not the symptoms, of women in crisis. | UN | وتبين قصتها أن النظام الإصلاحي مجهز لمعالجة المشاكل النسائية اللاتي يعانين أزمات وليس لمعالجة أعراض المشاكل. |
If the presence of family members will make it unlikely that the applicant can tell her story in full, she should be interviewed on her own. | UN | وإذا كان وجود أفراد الأسرة سيجعل من الصعب على مقدمة الطلب أن تسرد قصتها كاملة، فينبغي مقابلتها منفردة. |
By a stroke of luck or by a miracle, she survived and is telling her story because she is informed enough to do so. | UN | ولحسن حظها وربما بفضل معجزة فقد عاشت الفتاة، وهي الآن تحكي قصتها لأنها مثقفة بما فيه الكفاية لتقوم بذلك. |
All we want is to give you a place to really talk about your daughter, to tell her story. | Open Subtitles | جل مانريده أن نمنح لكما مجالًا للتحدث عن ابنتكما وأن ترويا قصتها |
You can stop mocking her story. She's lying. | Open Subtitles | تستطيع التوقف عن السخرية من قصتها إنها تكذب |
We can see if we can find anyone to confirm her story. | Open Subtitles | سنرى إن تمكنا من العثور على أحد يؤكد قصتها |
I wonder if we should believe any of her story. | Open Subtitles | أتساءل إن كان ينبغي لنا تصديق أيّ جزء من قصتها |
I think it would be very helpful for all of us to hear her story. | Open Subtitles | اعتقد سيكون مُساعداً جداً لنا جميعاً ان نسمع قصتها |
I knew Dalia well enough to know that she was neither peaches nor cream, and something told me her story about Wan'er was just as spotty as the cell reception in Shun Ju. | Open Subtitles | اعرف داليا جيدآ بما يكفي لأعرف انها كانت لا خوخ ولا كريمه و شيء ما يخبرني ان قصتها عن وانيير |
Fact is, her story is as crazy as she is. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّ قصّتها مجنونة بقدر جنونها هي. |
She's already gone first. She told her story to the media. | Open Subtitles | .لقد بدأت مسبقًا .لقد قالت قصّتها لوسائل الإعلام |
If it was proved that she was a `common prostitute', the Court was inclined to not listen to her story. | UN | فإذا ثبت أن الضحية ' محترفة للبغاء`، فإن المحكمة تحجم عن الاستماع إلى روايتها. |
One of the victims had reported her story to the police after escaping from a brothel in Germany. | UN | وأبلغت واحدة من الضحايا الشرطة بقصتها بعد هروبها من بيت للدعارة في ألمانيا. |
She said she wanted everybody to believe her story... because she knew it would help her husband. | Open Subtitles | قالتْ هي تريد كل شخصَ ان يصدق قصّتِها... لأنها كانت تعَرف بان ذلك سيساعدْ زوجَها. |
Ramona you gotta listen to her story. That's not what happened. | Open Subtitles | رامونا , ينبغي عليك أن تستمعي لقصتها ليس هذا ما حدث |
Second trial, ten years later, suddenly she changes her story. | Open Subtitles | في المحاكمة الثانية ,بعد عشر سنوات غيرت أقوالها فجأة |
She told me her story. | Open Subtitles | لقد اخبرتني بحكايتها |
And I'm not pretending I let a solid witness disappear when that girl was a junkie and her story was inconsistent at best. | Open Subtitles | ولن أتظاهر أنني سمحت لشاهدة مهمة بالاختفاء في حين أن تلك الفتاة كانت مدمنة وقصتها متضاربة في أفضل الحالات |