"here by now" - Traduction Anglais en Arabe

    • هنا الآن
        
    • هنا الان
        
    • هنا حتى الآن
        
    • هنا الأن
        
    • هنا بحلول الآن
        
    • هنا بحلول هذا الوقت
        
    • هُنا الآن
        
    • تصل بحلول الآن
        
    • الحضور الآن
        
    • قد وصل الآن
        
    • يحضر الآن
        
    • وصلوا الآن
        
    • هنا بهذا الوقت
        
    'Cause she should be here by now. Can you call her? Open Subtitles من المفترض أن تكون هنا الآن أيمكنك الإتصال بها ؟
    Well, way the hell away from here by now, isn't he? Open Subtitles حسناً بعيد جداً عن هنا الآن , أليس هو كذلك؟
    - They should have been here by now. - They won't come. Not back to this place. Open Subtitles ـ كان يجب أن يكونوا هنا الآن ـ لن يأتوا إلى هذا المكان مرة أخرى
    People have been coming in all day, so they could be here by now. Open Subtitles الناس كانوا يتوافدون طوال اليوم ربما يكون هنا الان
    If they're not down here by now, they're not coming. Open Subtitles طالما هم ليسوا هنا حتى الآن فهم ليسوا بقادمين
    Huh, yeah, that's weird. He's usually here by now. Right, guys? Open Subtitles بلى هذا عجيب فهو عادة يكون هنا الآن صح يارفاق؟
    The ship was supposed to be here by now. Open Subtitles السفينة كانَ يتفرضُ بها أن تكونَ هنا الآن
    I'd hoped she'd be here by now but perhaps God has other plans. Open Subtitles أملت أن تكون هنا الآن لكن قد تكون للرب خطط أخرى
    Shit, he should have been here by now. Open Subtitles شيت، وقال انه كان ينبغي أن يكون هنا الآن.
    Even if she drove ten miles an hour the whole way, she'd still be here by now. Open Subtitles حتى لتو كانت تقود بسرعة 16كم بالساعة طوال الطريق لكانت قد وصلت الى هنا الآن!
    She ran out before we did. She's got to be here by now. Open Subtitles لقد خرجت بسرعة قبلنا يجب أن تكون هنا الآن
    I don’t know. It should be here by now. Open Subtitles لا اعلم ،كان يجب أن تكون هنا الآن
    You must have, like, 500 people living here by now. Open Subtitles يجب أن يكون لديك حوالى 500 شخص يعيشون هنا الآن
    I'M GUESSING IT KNOWS WE'RE UP here by now. Open Subtitles وأنا على التخمين أنه يعرف نحن هنا الآن.
    If this clerk would have just remembered the combination, we'd have been out of here by now and nobody would have got hurt. Open Subtitles لكان قد خرجنا من هنا الآن وما كان أحد سيصاب
    You know, he should've been here by now. This is his campus tour. Open Subtitles انت تعلم , انه يجب عليه انت يتواجد هنا الان انها رحلته الجامعيه
    Yo, Richie's supposed to be here by now. I'm kind of worried about him. Open Subtitles ريتشي من المفترض ان يكون هنا الان انني نوعا ما قلق بشأنه
    The shooter's probably miles away from here by now. Open Subtitles البندقية من المحتمل على بعد أميال من هنا حتى الآن.
    I'm worried about Jason, he should be here by now. Open Subtitles أنا قلقة على جيسون يجب أن يكون هنا الأن
    And the hard truth is if they knew where we were, they would have bloody been here by now. Open Subtitles والحقيقة المُرّة أنّهم إذا كانوا يعرفون مكاننا لكانوا هنا بحلول الآن
    Well,'cause they're not answering their phones, and they should've been here by now. Open Subtitles ،لأنهما لا يجيبان على هواتفهما و يفترض بهما التواجد هنا بحلول هذا الوقت
    They should be here by now. Open Subtitles منْ المُفترض أن يكونوا هُنا الآن.
    Sheriff said that Brad is upset. You know, Evelyn should be here by now. Open Subtitles قائدة الشرطة قالت إن (براد) مستاء ينبغي لـ(إيفلين) أن تصل بحلول الآن
    - He should be here by now. Open Subtitles - كان عليه الحضور الآن.
    Well, I thought backup would be here by now. Open Subtitles حسنا، لابد أن الدعم قد وصل الآن
    I just thought that my friend would be here by now. Open Subtitles ظننت أن صديقي قد يحضر الآن فحسب
    If anyone was coming to save us, they would've been here by now. Open Subtitles ان كان هناك احد سيأتي لنجدتنا لكانوا قد وصلوا الآن
    Usually Agent Gibbs has been down here by now. Open Subtitles عاده العميل جيبز يكون متواجد هنا بهذا الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus