"here for a few days" - Traduction Anglais en Arabe

    • هنا لبضعة أيام
        
    • هنا لبضعة ايام
        
    • هنا بضعة أيام
        
    • هنا لعدة أيام
        
    • معنا لبضعة أيام
        
    You know, you could stay here for a few days. Open Subtitles أنت تعرف ، يمكنك أن تبقى هنا لبضعة أيام.
    Just here for a few days, and I was hoping somebody might have some time Open Subtitles سأبقى هنا لبضعة أيام فحسب وكنت آمل أنّ أحداً ما قد يكون عنده بعض الوقت
    And you were only supposed to live here for a few days. Open Subtitles وكان من المفترض فقط للعيش هنا لبضعة أيام.
    Listen, what would you think about coming down here for a few days to visit? Open Subtitles ما رأيك بأن تأتي الى هنا لبضعة ايام للزيارة؟
    What I'm saying is that I think it would be a very good idea for you to stay here for a few days. Open Subtitles الذي أقوله أنني أظن أنها ستكون فكرة جيدة بالنسبة لك أن تبقى هنا بضعة أيام
    Well, I am only here for a few days, and I would like to see as much of America as I can. Open Subtitles أنا هنا لعدة أيام فقط وأود أن أرى من أمريكا أكثر مايمكن
    Ellen and I want you to know you're welcome to stay here for a few days. Open Subtitles إلين وأنا نريدُكم أَنْ تَعْرفَو أننا نرحب ببقائكم معنا لبضعة أيام.
    I mean, you could ask him to stay here for a few days. Open Subtitles أعني، هل يمكن أن أطلب منه أن أبقى هنا لبضعة أيام.
    Oh, well, we never had an official honeymoon, so we decided to come up here for a few days. Open Subtitles نحن لم نحظ مطلقًا بشهر عسل رسمى لذا قررنا أن نأتى هنا لبضعة أيام
    I think it would be good for him to get out of here for a few days. Open Subtitles أعتقد بأن الخروج من هنا لبضعة أيام سينفعه
    Sasha's opening a safe house for streetwalkers and, uh, they're staying here for a few days. Open Subtitles افتتاح ساشا بيت آمن للنساء البغاء و، اه، انهم يقيمون هنا لبضعة أيام.
    She's got a friend in Germany, she said she might come over and visit her and then pop over here for a few days. Open Subtitles لديهـا صديقة في المانيا، قالت بأنها ربما تزروها ثم ستمرنا هنا لبضعة أيام
    Um, do you think I could stay here for a few days till I find my own place? Open Subtitles هل تعتقد أنه يمكنني الإقامة هنا لبضعة أيام حتى أعثر على شقتي الخاصة؟
    Well, really uncomfortable living at my mom's. Um, do you think I could stay here for a few days till I find my own place? Open Subtitles حسناً، لا أشعر بالراحة بالعيش عند أمي، هل يمكنني أن أمكث هنا لبضعة أيام حتى أجد شقتي؟
    Metropolis. I have to stay here for a few days to oversee some things for Lex. Open Subtitles في ميتروبوليس يجب ن أبقى هنا لبضعة أيام لأشرف على بعض الأعمال لأجل ليكس
    He will be here for a few days and then he´ll squat for 3 weeks. Open Subtitles وقال انه سيكون هنا لبضعة أيام ثم قال انه سوف يجلس القرفصاء لمدة 3 أسابيع.
    You want hard evidence, you're gonna have to get me outta here for a few days. Open Subtitles أنت تريد دليلا حاسما ، و سيكون عليك أن تخرجنى من هنا لبضعة أيام
    I'm gonna let you sit here for a few days... and think about what I've said. Open Subtitles سأتركك تجلس هنا لبضعة أيام وفكّر بما قلت
    Just tell them about the inquest. Just say you're staying off here for a few days. Open Subtitles فقط لنخبرهم عن التحقيق فقط لتقولى لهم انك ستبقى هنا لبضعة ايام
    Perhaps he should stay here for a few days for observation. Open Subtitles ربما يجب ان يبقى هنا لبضعة ايام تحت الملاحظة
    We'll only be here for a few days, my darling. Open Subtitles سنكون فقط هنا بضعة أيام .. عزيزتي.
    We can stay here for a few days... till then father and Tangaballfs tension will get a bit diffused.. Open Subtitles يمكننا أن نبقى هنا لعدة أيام قليلة حتى ينخفض بحث أبي وتانجابالي قليلاً
    Come up here for a few days. Open Subtitles عش معنا لبضعة أيام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus