"here to tell you" - Traduction Anglais en Arabe

    • هنا لأخبرك
        
    • هنا لأخبركم
        
    • هنا لأقول لكم
        
    • هنا لأقول لك
        
    • هنا لاقول لكم
        
    • هنا لأخبركِ
        
    • هنا لأقول لكِ
        
    • هنا لاخبرك
        
    • هنا لكي أخبرك
        
    • هنا لأخبركما
        
    • هنا لأخبركَ
        
    • هنا لإخْبارك
        
    • هنا أَنْ أُخبرَك
        
    • هنا كي أخبرك
        
    • هنا لإخباركم
        
    I'm here to tell you I'm turning you in. Open Subtitles أنا هنا لأخبرك بأنّي سوف أقوم بتسليمك للعدالة
    Listen, I'm not here to tell you about Jesus. Open Subtitles إسمه, انا لست متواجد هنا لأخبرك عن المسيح
    I'm not here to tell you to dream big or reach for the stars or any of that bullcrap. Open Subtitles انا لست هنا لأخبركم ان تحلموا احلام كبيرة أو ابحثوا عن نجومكم او أي من هذه التفاهات
    I just came here to tell you that I am truly sorry. Open Subtitles أنا فقط جئت إلى هنا لأقول لكم أن أنا آسف حقا.
    But I'm here to tell you that I don't care if you want to be a pilot, a TSA agent or shovel elephant shit at the circus. Open Subtitles لكن أنا هنا لأقول لك هذا لا أهتم اذا كنت تريد أن تصبح طياراً، عميل إدارة أمن النقل أو منظف فضلات الفيل في السيرك.
    But we are here to tell you that your company is in danger. Open Subtitles ولكن نحن هنا لاقول لكم أن الشركة هي في خطر.
    I am not here to tell you anything, Mr. McQueen. Open Subtitles أنا لست هنا لأخبرك بأى شئ مستر ماكوين ..
    I'm here to tell you he's recusing himself from the case. Open Subtitles انا هنا لأخبرك بأنه يطلب رد الاختصام من هذه القضية
    But I'm here to tell you, if you don't call off that hottie with the crossbow, Open Subtitles ولكن،أنا هنا لأخبرك أن توقف الفاتنة ذا القوس
    Well, you're in luck because I'm here to tell you the opposite. Open Subtitles حسنا, ولكنك محظوظ لأني هنا لأخبرك بعكس ذلك
    Listen, I just come here to tell you, no matter what happens, you can always trust me. Open Subtitles اسمعي، لم آتي هنا لأخبرك بهذا مهما كان ما يحدث، يمكنك الثقة بي دوماً
    My name is Tom Haverford, and I'm here to tell you a little bit about Pawnee's premiere entertainment and multimedia conglomerate, Open Subtitles أسمي توم هافرفرد و أنا هنا لأخبركم القليل عن عرض أولي عن الترفية في مدينة باوني وسائل متعددة ومختلطة
    I'm here to tell you that your whole life can change in a moment. Open Subtitles أنا هنا لأخبركم أنه يمكن لحياتكم أن تتغير بلحظة
    I'm here to tell you if you can afford it or not. Open Subtitles أنا هنا لأقول لكم إذا كنت لا تستطيع تحمله أم لا.
    But I'm here to tell you that that is all about to change because we are bringing you a new toy to the marketplace. Open Subtitles ولكنني هنا لأقول لكم أن كل شيئ سيتغيّر. لأننا أحضرنا لُعبةً جديدةً للسوق.
    Yeah, well, I'm here to tell you it's a waste of time. Open Subtitles أجل حسناً , أنا هنا لأقول لك إن هذا مضيعة للوقت
    I came here to tell you that Abby says you don't have to worry about the death penalty. Open Subtitles جئت إلى هنا لأقول لك أن آبي تقول أنك لست بحاجة للقلق بخصوص عقوبة الإعدام
    Look, I'm not here to tell you how to run your country. Open Subtitles انظروا، أنا لست هنا لاقول لكم كيفية تشغيل بلدك.
    I'm here to tell you that your husband has not been faithful to you. Open Subtitles أنا هنا لأخبركِ بأن زوجكِ لم يكن مخلصاً لكِ.
    I'm here to tell you, sister, they're not. - Here we go. Open Subtitles أنا هنا لأقول لكِ يا اختي انها لا ها نحن -
    No, I'm here to tell you if you want me to get it done, you're going to have to open your wallet. Open Subtitles لا, انا هنا لاخبرك اذا اردت مني انهاء المهمة سيتعين عليك فتح محفظتك
    Because I certainly didn't come down here to tell you Open Subtitles لأنني متيقنة بأنني لمْ آتي إلى هنا لكي أخبرك
    I'm here to tell you something that you will want to know about. Open Subtitles ‫أنا هنا لأخبركما أمراً ‫سترغبان في معرفته
    I came here to tell you this. And it was time to do it. Open Subtitles أتيت هنا لأخبركَ بذلك وكان هذا هو الوقت لفعل هذا
    I came here to tell you that I remember what you did to me, you son of a bitch! Open Subtitles جِئتُ هنا لإخْبارك بأنني اتذكر مافعلت بي
    So I'm here to tell you about the dirty work of managed care. Open Subtitles لذا هنا أَنْ أُخبرَك حول العملِ القذرِ للعنايةِ المُدَارةِ.
    I am here to tell you that I am better than you right now. Open Subtitles أنا هنا كي أخبرك بأني أفضل منك في الوقت الحالي
    That is why we are here to tell you it's not a joke. Open Subtitles لذلك نحن هنا لإخباركم أن الأمر ليس مزحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus