"heritage committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • لجنة التراث
        
    • للجنة التراث
        
    • لجنة تراث
        
    Each site will be studied periodically by international experts, and the resulting reports presented to the World Heritage Committee. UN وسيدرس خبراء دوليون كل موقع دراسة دورية وستقدم التقارير التي تترتب على ذلك إلى لجنة التراث العالمي.
    Thus, a non-compliant party to the World Heritage Convention may be excluded from membership on the World Heritage Committee. UN وهكذا، يمكن استبعاد طرف غير ممتثل لاتفاقية التراث العالمي من عضوية لجنة التراث العالمي.
    In 2006 the World Heritage Committee expressed concern over the possible impact of the dam construction on the affected communities. UN وفي عام 2006، أعربت لجنة التراث العالمي عن قلقها إزاء الأثر المحتمل أن يخلفه تشييد هذه السدود على الجماعات المتضررة.
    Recently, there has been a Permanent Forum member participating at annual sessions of the UNESCO World Heritage Committee. UN وفي السنوات الأخيرة، أصبح أحد أعضاء المنتدى الدائم يشارك في الدورات السنوية للجنة التراث العالمي التابعة لليونسكو.
    This award is a new scholarship for Hostelling International that is aimed at young people participating in the annual Youth Forum meetings of the World Heritage Committee of UNESCO. UN وتشكل هذه الجائزة منحة دراسية جديدة يقدمها الاتحاد الدولي لبيوت الشباب بهدف مشاركة الشباب في الاجتماعات السنوية التي يعقدها منتدى الشباب للجنة التراث العالمي التابع لليونسكو.
    The World Heritage Committee recently approved a World Heritage programme for small island developing States. UN وقد أقرت لجنة التراث العالمي مؤخرا برنامج التراث العالمي من أجل الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    This issue was discussed by the World Heritage Committee in 2001. UN وقد ناقشت لجنة التراث العالمي هذه المسألة سنة 2001.
    Finally, New Zealand is acutely conscious of the responsibilities that holding a seat on the World Heritage Committee brings with it. UN أخيراً، تعي نيوزيلندا تماماً المسؤوليات المترتبة على شغل مقعد في لجنة التراث العالمي.
    Proposal 9: World Heritage Committee UN الاقتراح 9: لجنة التراث العالمي
    In 2007, the World Heritage Committee introduced an additional strategic objective, calling on States to enhance the role of communities in the implementation of the Convention. UN وفي عام 2007، قامت لجنة التراث العالمي بإضافة هدف استراتيجي آخر من خلال الدعوة الموجهة إلى الدول لتعزيز دور المجتمعات المحلية في تنفيذ الاتفاقية.
    The World Heritage Committee established pursuant to article 8 of the Convention has developed operational guidelines for inscription of properties on the World Heritage List and the List of World Heritage in Danger. UN ووضعت لجنة التراث العالمي، المنشأة عملا بالمادة 8 من الاتفاقية، مبادئ توجيهية تشغيلية لتسجيل الممتلكات في قائمة التراث العالمي وفي قائمة التراث العالمي المعرض للخطر.
    At a meeting held in St. Petersburg on 8 July 2012, the World Heritage Committee accepted the Government's request. UN وقد قبلت لجنة التراث العالمي في الاجتماع الذي عقدته في سان بطرسبورغ في 8 تموز/يوليه الطلب الذي تقدمت به حكومة مالي.
    It is worth noting also that in 2001, the World Heritage Committee rejected proposals put forward by indigenous peoples to establish a council of experts of indigenous peoples, which was to act as an advisory body to the Committee. UN ومن الجدير بالذكر أيضا أنه في عام 2001، رفضت لجنة التراث العالمي مقترحات قدمتها الشعوب الأصلية بإنشاء مجلس خبراء من الشعوب الأصلية، ليكون بمثابة هيئة استشارية للجنة.
    25. Leaders supported Vanuatu's candidature for a " reserved " seat on the World Heritage Committee. UN 25 - أيد القادة ترشح فانواتو لمقعد " مخصص " في لجنة التراث العالمي.
    Following further discussions, the World Heritage Committee decided in December 2001 not to approve the establishment of the council. UN وعقب مزيد من المناقشات، قررت لجنة التراث العالمي، في كانون الأول/ديسمبر 2001، عدم الموافقة على إنشاء مجلس الخبراء.
    :: Member, working group of the World Heritage Committee, UNESCO, Paris (2000) UN :: عضو في الفريق العامل للجنة التراث العالمي، اليونسكو، باريس (2000)
    :: 2008: Representatives attended the thirty-second session of the UNESCO World Heritage Committee, held in Quebec City, Canada, and World Heritage City. UN :: 2008: حضر ممثلو الاتحاد الدورة الثانية والثلاثين للجنة التراث العالمي التابعة لليونسكو، المنعقدة في مدينة كيبك، كندا، ومدينة التراث العالمي.
    Statement by His Excellency Mr. Noppadon Pattama, Minister for Foreign Affairs of Thailand and head of the Thai delegation to the thirty-second session of the World Heritage Committee UN بيان أدلى به معالي السيد نوبادون باتاما، وزير الشؤون الخارجية لتايلند ورئيس الوفد التايلندي إلى الدورة الثانية والثلاثين للجنة التراث العالمي
    :: The thirty-first session of the World Heritage Committee in Christchurch, New Zealand, is scheduled to take place from 23 June to 2 July 2007. UN من المقرر عقد الدورة الحادية والثلاثين للجنة التراث العالمي في الفترة من 23 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 2007.
    (g) 4-9 December, Berlin, Germany: Nineteenth regular session of the UNESCO World Heritage Committee, IUA representative: A. Garcia Gil; UN )ز( ٤-٩ كانون الأول/ ديسمبر ١٩٩٥، برلين )ألمانيا(: الدورة العادية اﻟ ١٩ للجنة التراث العالمي - اليونسكو.
    And there was that accident with the Cardiff Heritage Committee. Open Subtitles وماذا عن حادث لجنة تراث كارديف ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus