Dr. Herrmann has addressed a meeting of leaders of lawyers associations from around the world sponsored by UIA. | UN | وألقى الدكتور هيرمان كلمة في اجتماع لرؤساء رابطات المحامين من جميع أنحاء العالم عقد برعاية الرابطة الدولية للمحامين. |
Christopher Herrmann and Randall McHolland, you will report to Firehouse 90. | Open Subtitles | "كريستوفر هيرمان" و "راندال مكهولاند" "ستعملان في مركز الإطفاء "90 |
Herrmann, bring the rope bag. You have to expect the worst. | Open Subtitles | يا "هيرمان" ، أحضِر حقيبة الحبال عليكَ أن تتوقّع الأسوء |
Look, I wasn't there when Herrmann came in. | Open Subtitles | .أسمعى , لم أكن هناك عندما أحضروا , هيرمان |
Christopher Herrmann, collect call from Pinckneyville State Prison. | Open Subtitles | كريستوفر هيرمان .. لديك اتصال من سجن مقاطعة بنسلفانيا |
I understand there's something you want to say, Mr. Herrmann. | Open Subtitles | أنا اتوقع أن لديكً شيئاً لتقوله يا هيرمان |
We're going to need to up the budget on this shindig, Herrmann. Okay, we'll hand out pre-prohibition cocktails | Open Subtitles | نحتاج أن نرفع ميزانية هذه الحفلة ، يا هيرمان حسنانً ، سنقدّم مشروب الكوكتيل الذي كان يقدم أيام حظر الكحول |
Herrmann, people are going to see through that article. | Open Subtitles | يا هيرمان ، لن ينخدع الناس بمثل ذلك المقال |
Here we go, some more on Herrmann's side, and he's up by one, two, three seconds ahead of Kidd. | Open Subtitles | ها نحن أولاء، بعض من المزيد في جهة هيرمان وهو متقدم بثانية، إثنين ، ثلاثة ثواني أمام كيد |
Herrmann and Mills, let's open up the back and get in there. | Open Subtitles | هيرمان و ميلز , ل نفتح المؤخرة و ندخل هناك |
Herrmann's back, glued to her side, which is driving her crazy. | Open Subtitles | عاد " هيرمان " إلى الإلتصاق بجانبها وهذا يثير جنونها |
Go tomorrow to 45 Herrmann Street, first floor. | Open Subtitles | اذهبي غداً إلى شارع هيرمان 45 الطابق الأول |
They feel that Coach Herrmann is playing favorites... [scoffs] | Open Subtitles | ويعتقدون بأنَّ المدربَ هيرمان تطغى عليهِ الأفضليّة |
You gotta get Herrmann to bench him. | Open Subtitles | يجبًُ أن ترغما هيرمان على وضعِ إبنهِ جانباً |
Yeah, sure, that sounds nice. Mr. Herrmann? | Open Subtitles | أجل , بالتأكيد , هذا يبدو جيداً سيد هيرمان , أنا ديفيد تالبوت |
Herrmann, you and me to the top floor and work our way down. | Open Subtitles | هيرمان , أنت وأنا للطابق العلوي و سنشق طريقنا للأسفل |
Let's go, Herrmann. Second floor, clear the doors. | Open Subtitles | لنذهب هيرمان , الطابق الثاني إفتح الأبواب |
Otis, Vargas, Casey, and Herrmann are clear on floor four and headed down. | Open Subtitles | أوتيس , فارغاس , كيسي و هيرمان أخلو الطابق الرابع و يتوجهو للأسفل |
Herrmann! Rescue squad on scene. We have at least two not moving in the basement, | Open Subtitles | هيرمان فرقة الإنقاذ وصلت لدينا على الأقل شخصان لا يتحركان في القبو |
Mr. Herrmann concluded that broadbased, longterm and systematic discrimination were most likely to cause poverty or prevent its eradication. | UN | واختتم السيد هرمان كلامه بقوله إن التمييز الواسع النطاق والطويل الأجل والمنتظم يؤدي على الأرجح إلى انتشار الفقر أو إنه يحول دون استئصاله. |
Herrmann and Mouch, get aboard and help the victims. | Open Subtitles | هارمن) و (ماوتش) اصعدوا على المتن) وساعدوا الضحايا |
But what happened to Herrmann, bro? | Open Subtitles | ماذا حدث لهيرمان يا اخي ؟ |