"high moral standing" - Traduction Anglais en Arabe

    • ذوي المكانة الخلقية الرفيعة
        
    • مكانة أدبية رفيعة
        
    • التحلي بخلق سامٍ
        
    • يتمتعون بمكانة أدبية رفيعة
        
    • المكانة الأخلاقية الرفيعة
        
    • يتحلّى بأخلاق رفيعة وبدرجة عالية
        
    It consists of 10 experts of high moral standing and recognized competence in the field covered by the Convention. UN وتتألف اللجنة من ١٠ خبراء من ذوي المكانة الخلقية الرفيعة والكفاءة المعترف بها في الميدان الذي تغطيه هذه الاتفاقية.
    In accordance with the provisions of article 17 of the Convention, the Committee consists of 23 experts of high moral standing and competence in the field covered by the Convention who are elected for a term of four years. UN ووفقا ﻷحكام المادة ١٧ من الاتفاقية، تتألف اللجنة من ٢٣ خبيرا من ذوي المكانة الخلقية الرفيعة والكفاءة العالية في الميدان الذي تشمله هذه الاتفاقية ينتخبون لفترة أربع سنوات.
    " 2. The Committee shall consist of eighteen experts of high moral standing and recognized competence in the field covered by this Convention. UN " 2- تتألف اللجنة من ثمانية عشر خبيراً من ذوي المكانة الخلقية الرفيعة والكفاءة المعترف بها في الميدان الذي تغطيه هذه الاتفاقية.
    The achievement of that mandate requires a person of high moral standing and personal integrity. UN ويتطلب إنجاز هذه الولاية أن يكون المفوض السامي شخصا ذا مكانة أدبية رفيعة وعلى درجة عالية من النزاهة الشخصية.
    (a) Be a person of high moral standing and personal integrity and possess expertise, including in the field of human rights, and the general knowledge and understanding of diverse cultures necessary for impartial, objective, non-selective and effective performance of the duties of the High Commissioner; UN (أ) شخصا ذا مكانة أدبية رفيعة وعلى درجة عالية من النزاهة الشخصية، ويتمتع بالخبرة، بما في ذلك الخبرة في ميدان حقوق الإنسان، ويتوفر لديه من المعرفة والتفهم للثقافات المتنوعة ما يلزم لأداء واجبات المفوض السامي بحياد وموضوعية ولا إنتقائية وفعالية؛
    1. Members of the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families shall be experts of high moral standing, impartiality and recognized competence in the field covered by the Convention, who shall serve in their personal capacity. UN 1- يكون أعضاء لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم خبراء يتمتعون بمكانة أدبية رفيعة ونزاهة ومشهوداً لهم بالكفاءة في الميدان الذي تتناوله الاتفاقية، ويخدمون بصفتهم الشخصية.
    “2. The Committee shall consist of eighteen experts of high moral standing and recognized competence in the field covered by this Convention. UN " ٢- تتألف اللجنة من ثمانية عشرة خبيراً من ذوي المكانة الخلقية الرفيعة والكفاءة المعترف بها في الميدان الذي تغطيه هذه الاتفاقية.
    “2. The Committee shall consist of eighteen experts of high moral standing and recognized competence in the field covered by this Convention. UN " ٢- تتألف اللجنة من ثمانية عشر عضواً من ذوي المكانة الخلقية الرفيعة والكفاءة المعترف بها في الميدان الذي تغطيه هذه الاتفاقية.
    " 2. The Committee shall consist of eighteen experts of high moral standing and recognized competence in the field covered by this Convention. UN " ٢ - تتألف اللجنة من ثمانية عشر خبراء من ذوي المكانة الخلقية الرفيعة والكفاءة المعترف بها في الميدان الذي تغطيه هذه الاتفاقية.
    The Committee comprises 23 experts who are elected by secret ballot from a list of persons " of high moral standing and competence in the field covered by the Convention " nominated by States Parties. UN وتتألف اللجنة من ٢٣ خبيرا يتم انتخابهم بالاقتراع السري من قائمة أشخاص " من ذوي المكانة الخلقية الرفيعة والكفاءات العالية في الميدان الذي تشمله هذه الاتفاقية " تسميهم الدول اﻷطراف.
    " 2. The Committee shall consist of eighteen experts of high moral standing and recognized competence in the field covered by this Convention. UN " ٢- تتألف اللجنة من ثمانية عشر عضوا من ذوي المكانة الخلقية الرفيعة والكفاءة المعترف بها في الميدان الذي تغطيه هذه الاتفاقية.
    " 2. The Committee shall consist of eighteen experts of high moral standing and recognized competence in the field covered by this Convention. UN " ٢- تتألف اللجنة من ثمانية عشر عضوا من ذوي المكانة الخلقية الرفيعة والكفاءة المعترف بها في الميدان الذي تغطيه هذه الاتفاقية.
    " 2. The Committee shall consist of eighteen experts of high moral standing and recognized competence in the field covered by this Convention. UN " ٢- تتألف اللجنة من ثمانية عشر خبيرا من ذوي المكانة الخلقية الرفيعة والكفاءة المعترف بها في الميدان الذي تغطيه هذه الاتفاقية.
    " 1. The eighteen members of the Committee on the Rights of the Child shall be experts of high moral standing and recognized competence in the field covered by the Convention, who shall serve in their personal capacity. " UN " 1- يكون الثمانية عشر عضواً في لجنة حقوق الطفل خبراء من ذوي المكانة الخلقية الرفيعة والكفاءة المعترف بها في الميدان الذي تغطيه هذه الاتفاقية، ويعمل هؤلاء الأعضاء بصفتهم الشخصية " .
    “1. The eighteen members of the Committee on the Rights of the Child shall be experts of high moral standing and recognized competence in the field covered by the Convention, who shall serve in their personal capacity.” UN " ١- يكون الثمانية عشر عضواً في لجنة حقوق الطفل خبراء من ذوي المكانة الخلقية الرفيعة والكفاءة المعترف بها في الميدان الذي تغطيه هذه الاتفاقية، ويعمل هؤلاء اﻷعضاء بصفتهم الشخصية " .
    (a) Be a person of high moral standing and personal integrity and shall possess expertise, including in the field of human rights, and the general knowledge and understanding of diverse cultures necessary for impartial, objective, non-selective and effective performance of the duties of the High Commissioner; UN )أ( أن يكون شخصا ذا مكانة أدبية رفيعة وعلى درجة عالية من النزاهة الشخصية، ويتمتع بالخبرة الفنية، بما في ذلك الخبرة في ميدان حقوق اﻹنسان ، ويتوفر لديه من المعرفة والتفهم للثقافات المتنوعة ما يلزم ﻷداء واجبات المفوض السامي بحياد وموضوعية ولاإنتقائية وفعالية؛
    " (a) Be a person of a high moral standing and personal integrity and shall possess expertise, including in the field of human rights, with a general knowledge and understanding of diverse cultures, necessary for impartial, objective, non-selective and effective performance of the duties of the High Commissioner; UN " )أ( أن يكون شخصا ذا مكانة أدبية رفيعة ونزاهة شخصية وأن تكون لدية خبرة تشمل ميدان حقوق الانسان، وما يتطلبه اﻷداء غير المتحيز والموضوعي واللاانتقائي والفعال لواجبات المفوض السامي من معرفة عامة وفهم للثقافات المختلفة؛
    (a) Be a person of high moral standing and personal integrity and shall possess expertise, including in the field of human rights, and the general knowledge and understanding of diverse cultures necessary for impartial, objective, non-selective and effective performance of the duties of the High Commissioner; UN )أ( أن يكون شخصا ذا مكانة أدبية رفيعة وعلى درجة سامية من النزاهة الشخصية، ويتمتع بالخبرة الفنية، بما في ذلك الخبرة في ميدان حقوق اﻹنسان ويتوفر لديه من المعرفة والتفهم للثقافات المتنوعة ما يلزم ﻷداء واجبات المفوض السامي على نحو نزيه وموضوعي وغير انتقائي وفعال؛
    (a) Be a person of high moral standing and personal integrity and shall possess expertise, including in the field of human rights, and the general knowledge and understanding of diverse cultures necessary for impartial, objective, non-selective and effective performance of the duties of the High Commissioner; UN )أ( أن يكون شخصا ذا مكانة أدبية رفيعة وعلى درجة سامية من النزاهة الشخصية، ويتمتع بالخبرة الفنية، بما في ذلك الخبرة في ميدان حقوق اﻹنسان ويتوفر لديه من المعرفة والتفهم للثقافات المتنوعة ما يلزم ﻷداء واجبات المفوض السامي على نحو نزيه وموضوعي وغير انتقائي وفعال؛
    1. Members of the Committee on Enforced Disappearances shall be experts of high moral standing, impartiality and recognized competence in the field covered by the Convention, who shall serve in their personal capacity. UN 1- يكون أعضاء اللجنة المعنية بالاختفاء القسري خبراء يتمتعون بمكانة أدبية رفيعة ونزاهة ومشهوداً لهم بالكفاءة في الميدان الذي تتناوله الاتفاقية، ويخدمون بصفتهم الشخصية.
    142. The Convention establishes a Committee on the Protection of Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, which consists initially of 10 experts, to be expanded to 14 after 41 ratifications, who should be of " high moral standing, impartiality and recognized competence in the field covered by the convention " . UN 142 - تنشئ الاتفاقية لجنة معنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم. وتتألف هذه اللجنة أساسا من عشرة خبراء وتوسع إلى أربعة عشر بعد 41 تصديقا. وينبغي أن يكون هؤلاء الخبراء من " ذوي المكانة الأخلاقية الرفيعة والحيدة والكفاءة المشهود بها في الميدان الذي تشمله الاتفاقية " .
    Reaffirming that the High Commissioner shall be a person of high moral standing and personal integrity and shall possess expertise, including in the field of human rights, and the general knowledge and understanding of diverse cultures and different legal systems necessary for impartial, objective, nonselective and effective performance of the duties of the High Commissioner, UN وإذ يؤكد من جديد أن المفوض السامي يجب أن يتحلّى بأخلاق رفيعة وبدرجة عالية من النزاهة الشخصية، ويتمتع بالخبرة الفنية، بما في ذلك الخبرة في ميدان حقوق الإنسان، ويتوفر لديه من المعرفة والتفهُّم للثقافات المتنوعة ما يلزم لأداء واجباته بحياد وموضوعية ولا انتقائية وفعالية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus