"high seas fisheries" - Traduction Anglais en Arabe

    • مصائد اﻷسماك في أعالي البحار
        
    • مصائد أسماك أعالي البحار
        
    • مصائد أعالي البحار
        
    • لمصائد اﻷسماك في أعالي البحار
        
    • المصائد في أعالي البحار
        
    • بمصائد أعالي البحار
        
    • لمصائد أعالي البحار
        
    • صيد اﻷسماك في أعالي البحار
        
    A. Giving content to the duty to cooperate in the conservation and management of high seas fisheries resources UN ألف ـ إضفاء مضمون على واجب التعاون في حفظ وإدارة موارد مصائد اﻷسماك في أعالي البحار
    Existing regional mechanisms, policies and development should be regarded as a starting-point for addressing high seas fisheries management issues. UN وينبغي أن تعتبر اﻵليات والسياسات والتنمية القائمة كخطوة أولى في معالجة قضايا مصائد اﻷسماك في أعالي البحار.
    high seas fisheries are capable of contributing significantly to food security, provided that resources are harvested in a sustainable manner. UN ولدى مصائد اﻷسماك في أعالي البحار القدرة على المساهمة بقدر كبير في اﻷمن الغذائي إذا ما جنبت الموارد على نحو مستدام.
    A/CONF.164/L.16 Statistical reporting on high seas fisheries UN A/CONF.164/L.16 وضع تقارير احصائية عن مصائد أسماك أعالي البحار
    The portion discarded by high seas fisheries is unknown, but it is likely to be substantial. UN والجزء المرتجع من قبل مصائد أعالي البحار غير معروف، ولكنه يحتمل أن يكون كبيرا.
    Thus, securing agreement on the principles by which quotas are to be determined is the key to successful cooperative management of high seas fisheries. UN لذا، فان التوصل الى اتفاق بشأن المبادئ التي يمكن بمقتضاها تحديد الحصص يعتبر مفتاح النجاح لﻹدارة التعاونية لمصائد اﻷسماك في أعالي البحار.
    The Government of Mexico was convinced that the processes under way for preparing the code and an instrument on high seas fisheries were complementary. UN وأبدى اقتناع هذه الحكومة بتكامل جميع العمليات الجارية ﻹعداد المدونة وﻹعداد صك عن مصائد اﻷسماك في أعالي البحار.
    Enforcement of high seas fisheries, conservation and management measures UN انفاذ تدابير حفظ موارد مصائد اﻷسماك في أعالي البحار وإدارتها
    Page The matters I have referred to relate to the management of high seas fisheries in general. UN والمسائل التي أشرت اليها تتصل بإدارة مصائد اﻷسماك في أعالي البحار بوجه عام.
    This Declaration has other provisions relevant to the management and utilization of high seas fisheries. UN ويتضمن هذا الاعلان أحكاما أخرى ذات صلة بإدارة مصائد اﻷسماك في أعالي البحار واستغلالها.
    high seas fisheries have been subjected to increasing exploitation in recent years. UN ولقد تعرضت مصائد اﻷسماك في أعالي البحار إلى تزايد في الاستغلال في السنوات اﻷخيرة.
    SOME high seas fisheries ASPECTS RELATING TO STRADDLING FISH STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS UN بعض جوانب مصائد اﻷسماك في أعالي البحار ذات الصلة باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطـق واﻷرصـدة السمكية الكثيرة الارتحال
    Accordingly, certain sections of the study on the regime for high seas fisheries have not been reproduced. UN وبالتالي، فلم يتم استنساخ بعض فروع الدراسة عن نظام مصائد اﻷسماك في أعالي البحار.
    It is clear that changes must be made to the decision-making processes, mandate and structures if improvements are to be achieved in conserving and managing high seas fisheries. UN ومن الواضح أنه يجب اجراء تغييرات في عمليات اتخاذ القرارات والولاية والهياكل اذا أريد تحقيق تحسينات في مجال حفظ وادارة مصائد اﻷسماك في أعالي البحار.
    2. This resolution was adopted in response to the mounting international concern with the state of high seas fisheries. UN ٢ - وقد اتخذ هذا القرار استجابة لانشغال دولي متزايد بحالة مصائد اﻷسماك في أعالي البحار.
    New Zealand referred to its support through the Forum Fisheries Agency for the development of fisheries and participation in high seas fisheries by developing countries in the Pacific. UN كما أشارت نيوزيلندا إلى الدعم الذي تقدمه من خلال وكالة مصائد الأسماك لمنتدى جنوب المحيط الهادئ لتنمية مصائد الأسماك ومشاركة البلدان النامية في المحيط الهادئ في مصائد أسماك أعالي البحار.
    A/CONF.164/L.16 Statistical reporting on high seas fisheries UN A/CONF.164/L.16 وضع تقارير إحصائية عن مصائد أسماك أعالي البحار
    Sri Lanka, being an island State, attaches very high priority to the question of the management and conservation of the living resources in our area of special interest and concern, namely, the Indian Ocean, and we actively participated in the high seas fisheries Conference. UN وحيث ان سري لانكا هي دولة جزرية، فهي تعطي درجة عالية جدا من اﻷولوية لمسألة استغلال وحفظ الموارد الحية في المنطقة التي تهمنا وتشغل بالنا بصفة خاصة، ألا وهي المحيط الهندي، وقد شاركنا بنشاط في مؤتمر مصائد أسماك أعالي البحار.
    (ii) Allowing for favourable access for developing countries located in the region or subregion to participate in high seas fisheries for straddling fish stocks and highly migratory species; UN `٢ ' إتاحة إمكانية وصول البلدان النامية الواقعة في المنطقة أو المنطقة دون اﻹقليمية للمشاركة في مصائد أعالي البحار لﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷنواع الكثيرة الارتحال؛
    (ii) Allowing for favourable access for developing countries located in the region or subregion to participate in high seas fisheries for straddling fish stocks and highly migratory species; UN `٢ ' إتاحة إمكانية وصول البلدان النامية الواقعة في المنطقة أو المنطقة دون اﻹقليمية للمشاركة في مصائد أعالي البحار لﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷنواع الكثيرة الارتحال؛
    V. COMPLIANCE WITH AND ENFORCEMENT OF high seas fisheries CONSERVATION AND MANAGEMENT MEASURES UN خامسا - الامتثال لتدابير الحفظ واﻹدارة لمصائد اﻷسماك في أعالي البحار وإنفاذها
    Regional fisheries management organizations (RFMOs) are the keystone of high seas fisheries governance. UN إن المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك هي الركن الأساسي لإدارة تلك المصائد في أعالي البحار.
    A. Organizations and arrangements concerned with high seas fisheries: subregional, regional and global UN ألف - المنظمات والترتيبات المعنية بمصائد أعالي البحار : دون الاقليمية والاقليمية والعالمية
    In particular, Norway established a specific licensing system for high seas fisheries in accordance with the Compliance Agreement. UN وعلى الخصوص، أنشأت النرويج نظام ترخيص محدد لمصائد أعالي البحار وفقا لاتفاق الامتثال.
    A. Negotiating history 5. The provisions that emerged in the 1982 Convention relating to high seas fishing are essentially those that were included in the first draft of the Convention, the informal single negotiating text. 2/ Thus, notwithstanding seven years of negotiations between 1975 and 1982, the high seas fisheries regime underwent no real change. UN ٥ - اﻷحكام التي ظهرت في اتفاقية عام ١٩٨٢ بشأن صيد اﻷسماك في أعالي البحار هي أساسا نفس اﻷحكام التي أدرجت في مشروع الاتفاقية اﻷول، النص التفاوضي الوحيد غير الرسمي)٢(. ومن ثم، وبالرغم من مرور سبع سنوات على المفاوضات بين عامي ١٩٧٥ و ١٩٨٢، فانه لم يطرأ أي تغيير حقيقي على نظام مصائد اﻷسماك في أعالي البحار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus