"high-level meetings and" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاجتماعات الرفيعة المستوى
        
    • اجتماعات رفيعة المستوى وتنظيم
        
    • بالاجتماعات الرفيعة المستوى
        
    • للاجتماعات الرفيعة المستوى
        
    • بالاجتماعين الرفيعي المستوى
        
    The Office of the Chief organizes all related international and national high-level meetings and assists the Chief in the daily work. UN ويتولى مكتب الرئيس تنظيم جميع الاجتماعات الرفيعة المستوى الدولية والوطنية، ومساعدة الرئيس في عمله اليومي.
    Arrangements for the high-level meetings and the general debate of the sixty-fifth session of the General Assembly UN ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة للدورة الخامسة والستين للجمعيــة العامــة
    Ambassadors took part in a number of high-level meetings and presented the mission and objectives of the Alliance at international gatherings. UN وشارك السفراء في عدد من الاجتماعات الرفيعة المستوى وعرضوا مهمة التحالف وأهدافه في بعض اللقاءات الدولية.
    " 18. We also call on those States that have not yet done so to consider ratifying or acceding to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto, and note with appreciation the decision of the General Assembly, in its resolution 64/179 of 18 December 2009, to hold in 2010 high-level meetings and a special treaty event. UN " 18 - نهيب أيضا بالدول التي لم تصدِّق بعد على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها، أو تنضمّ إليها أن تنظر في القيام بذلك، ونحيط علماً مع التقدير بالقرار الذي اتخذته الجمعية العامة، في قرارها 64/179 المؤرّخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009، بعقد اجتماعات رفيعة المستوى وتنظيم مناسبة خاصة للمعاهدات في عام 2010.
    " 18. We also call on those States that have not yet done so to consider ratifying or acceding to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto, and note with appreciation the decision of the General Assembly, in its resolution 64/179 of 18 December 2009, to hold in 2010 high-level meetings and a special treaty event. UN " 18 - نهيب أيضا بالدول التي لم تصدِّق بعد على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها، أو تنضمّ إليها أن تنظر في القيام بذلك، ونحيط علماً مع التقدير بالقرار الذي اتخذته الجمعية العامة، في قرارها 64/179 المؤرّخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009، بعقد اجتماعات رفيعة المستوى وتنظيم مناسبة خاصة للمعاهدات في عام 2010.
    A briefing for delegations regarding the security arrangements for the high-level meetings and the general debate of the sixty-sixth session of the General Assembly will take place on Wednesday, 14 September 2011, from 3 to 6 p.m. in Conference Room 4 (NLB). UN ستقدم إحاطة للوفود بشأن الترتيبات الأمنية الخاصة بالاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة للدورة السادسة والستين للجمعية العامة يوم الأربعاء 14 أيلول/سبتمبر 2011، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي).
    In addition, it was proposed that IAEA be invited to participate in future high-level meetings and summit meetings of African heads of State so that it could promote the conclusion of comprehensive safeguards agreements. UN وبالإضافة إلى ذلك، اقترح دعوة الوكالة إلى المشاركة في الاجتماعات الرفيعة المستوى ومؤتمرات القمة لرؤساء الدول الأفريقية التي تعقد مستقبلا لكي تتمكن الوكالة من العمل على إبرام اتفاقات ضمانات شاملة.
    A group, however, emphasized that high-level meetings and thematic debates gave more visibility to very important topics, most of which were of the utmost importance to developing countries. UN غير أن إحدى المجموعات أكدت أن الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشات المواضيعية تتيح الفرصة للتعريف أكثر بالمواضيع ذات الأهمية الكبرى، وهي في معظم الحالات مواضيع بالغة الأهمية بالنسبة للبلدان النامية.
    The information note for delegations on arrangements for the high-level meetings and the general debate is contained in document A/INF/68/4/Rev/1. UN وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev/1.
    The information note for delegations on arrangements for the high-level meetings and the general debate is contained in document A/INF/68/4/Rev/1. UN وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev/1.
    The information note for delegations on arrangements for the high-level meetings and the general debate is contained in document A/INF/68/4/Rev/1. UN وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev/1.
    The information note for delegations on arrangements for the high-level meetings and the general debate is contained in document A/INF/68/4/Rev/1. UN وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev/1.
    The information note for delegations on arrangements for the high-level meetings and the general debate is contained in document A/INF/68/4/Rev/1. UN وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev/1.
    The information note for delegations on arrangements for the high-level meetings and the general debate is contained in document A/INF/68/4/Rev/1. UN وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev/1.
    18. We also call on those States that have not yet done so to consider ratifying or acceding to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto, and note with appreciation the decision of the General Assembly, in its resolution 64/179 of 18 December 2009, to hold in 2010 high-level meetings and a special treaty event. UN 18 - نهيب أيضا بالدول التي لم تصدِّق بعد على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها()، أو تنضمّ إليها أن تنظر في القيام بذلك، ونحيط علماً مع التقدير بالقرار الذي اتخذته الجمعية العامة، في قرارها 64/179 المؤرّخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009، بعقد اجتماعات رفيعة المستوى وتنظيم مناسبة خاصة للمعاهدات في عام 2010.
    18. We also call on those States that have not yet done so to consider ratifying or acceding to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto, and note with appreciation the decision of the General Assembly, in its resolution 64/179 of 18 December 2009, to hold in 2010 high-level meetings and a special treaty event. UN 18- نهيب أيضا بالدول التي لم تصدِّق بعد على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها،() أو تنضمّ إليها أن تنظر في القيام بذلك، ونحيط علماً مع التقدير بالقرار الذي اتخذته الجمعية العامة، في قرارها 64/179 المؤرّخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009، بعقد اجتماعات رفيعة المستوى وتنظيم حدث خاص بشأن المعاهدة في عام 2010.
    18. We also call on those States that have not yet done so to consider ratifying or acceding to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto, and note with appreciation the decision of the General Assembly, in its resolution 64/179 of 18 December 2009, to hold in 2010 high-level meetings and a special treaty event. UN 18- نهيب أيضا بالدول التي لم تصدِّق بعد على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها،() أو تنضمّ إليها أن تنظر في القيام بذلك، ونحيط علماً مع التقدير بالقرار الذي اتخذته الجمعية العامة، في قرارها 64/179 المؤرّخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009، بعقد اجتماعات رفيعة المستوى وتنظيم مناسبة خاصة للمعاهدات في عام 2010.
    A briefing for delegations regarding the security arrangements for the high-level meetings and the general debate of the sixty-sixth session of the General Assembly will take place today, 14 September 2011, from 3 to 6 p.m. in Conference Room 4 (NLB). UN ستقدم إحاطة للوفود بشأن الترتيبات الأمنية الخاصة بالاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة للدورة السادسة والستين للجمعية العامة اليوم، 14 أيلول/سبتمبر 2011، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي).
    A briefing for delegations regarding the security arrangements for the high-level meetings and the general debate of the sixty-seventh session of the General Assembly will take place on Wednesday, 19 September 2012, at 15:00 in Conference Room 3 (NLB). UN ستقدم إحاطة للوفود بشأن الترتيبات الأمنية الخاصة بالاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة للدورة السابعة والستين للجمعية العامة يوم الأربعاء 19 أيلول/سبتمبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي).
    In addition, question-and-answer sessions for interested delegations may be arranged in the weeks leading up to the high-level meetings and the general debate. UN وبالإضافة إلى ذلك، يمكن الترتيب لعقد جلسات أسئلة وأجوبة للوفود الراغبة في ذلك خلال الأسابيع السابقة للاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة.
    They are also responsible for all arrangements such as travel to New York City, transit, ground transportation, attention to special health and medical considerations, secretariat and telecommunication services, and for the delegation's programme of activities that are not related to the high-level meetings and the general debate. UN وهي مسؤولة أيضا عن جميع الترتيبات من قبيل السفر إلى مدينة نيويورك، والمرور العابر، والنقل البري، والاهتمام بالاعتبارات الصحية والطبية الخاصة، وخدمات السكرتارية والاتصالات السلكية واللاسلكية، وعن برنامج أنشطة الوفد غير المتصلة بالاجتماعين الرفيعي المستوى والمناقشة العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus