"higher learning institutions" - Traduction Anglais en Arabe

    • مؤسسات التعليم العالي
        
    • معاهد التعليم العالي
        
    • مؤسسة تعليمية عليا
        
    • بمؤسسات التعليم العالي
        
    • ومؤسسات التعليم العالي
        
    This has resulted in only a quarter of the applicants for higher learning institutions being admitted each year. UN ويسفر ذلك عن قبول ربع عدد الطلاب فقط كل سنة في مؤسسات التعليم العالي.
    - Gender offices are opened in higher learning institutions (HLI) to provide support and create female friendly environment UN - تم فتح مكاتب للشؤون الجنسانية في مؤسسات التعليم العالي لتوفير الدعم وتهيئة بيئة مؤاتية للإناث
    In addition, for purposes of preventing crimes associated with human trafficking, crucial internal affairs workers regularly hold awareness-raising events, as well as meetings, with students of general education schools, secondary professional schools and preparatory schools; students of higher learning institutions; and the public. UN وعلاوة على ذلك، وبهدف منع وقوع جرائم متصلة بالاتجار بالبشر يقوم مسؤولو وزارة الداخلية، بصفة منتظمة، بأنشطة التوعية فضلاً عن عقد اجتماعات مع طلبة مدارس التعليم العام ومدارس التعليم الثانوي المهني والمدارس التجهيزية؛ وطلاب مؤسسات التعليم العالي والجمهور.
    The meritocracy system in admission to higher learning institutions in Malaysia has witnessed that the enrolment of female students outnumbered the male students. UN ويتبين من نظام الجدارة لقبول الطلاب المتفوقين في معاهد التعليم العالي في ماليزيا أن عدد الإناث المقبولات بموجبه يفوق عدد الذكور.
    The course " Human Rights " is taught in 40 Russian higher learning institutions. UN وتدرس مادة ' ' حقوق الإنسان`` في 40 مؤسسة تعليمية عليا.
    The constitutional provision on affirmative action has been translated into practice in different areas such as in employment and entrance to higher learning institutions. UN وتمت ترجمة الحكم الدستوري المتعلق بالإجراءات الإيجابية إلى ممارسة في مجالات مختلفة مثل العمل والالتحاق بمؤسسات التعليم العالي.
    For example, there are annual competitions for primary and secondary schools, higher learning institutions, public institutions and ministries, among others. UN فعلى سبيل المثال، توجد مباريات سنوية بين المدارس الابتدائية والثانوية ومؤسسات التعليم العالي والمؤسسات الحكومية والوزارات، وجهات أخرى.
    - Attrition rate at higher learning institutions UN - معدّل التسرّب من مؤسسات التعليم العالي
    In order to enhance the teaching of environmental law in institutions of higher learning in small island developing States, UNEP is responding to the need, expressed by various higher learning institutions, to enhance the teaching of environmental law by providing materials and developing curricula. UN 36 - سعياً وراء تعزيز تدريس القانون البيئي في مؤسسات التعليم العالي في الدول الجزرية الصغيرة النامية، يستجيب اليونيب للاحتياجات التي تعبر عنها مؤسسات التعليم العالي المتعددة في مجال تعزيز تدريس القانون البيئي وذلك عن طريق تقديم المواد ووضع المناهج.
    Academic staff in the higher learning institutions (2001-2004); UN ' 6` هيئات التدريس في مؤسسات التعليم العالي (2001-2004)؛
    154. Girls account for 55 per cent of students in special secondary education institutions and 57 per cent in higher learning institutions. UN 154 - وتمثل البنات نسبة 55 في المائة من عدد الطلاب في مؤسسات التعليم الثانوي ونسبة 57 في المائة من طلاب مؤسسات التعليم العالي.
    (a) Create a conducive environment to girls with disabilities at higher learning institutions UN (أ) تهيئة بيئة مؤاتية للفتيات ذوات الإعاقة في مؤسسات التعليم العالي
    - Community attitudes towards girls' education is low and there is still gender-based violence in and around schools and higher learning institutions UN - لا يتخذ المجتمع المحلي موقفاً مشجعاً إزاء تعليم الفتيات ولا يزال هناك عنف جنساني في المدارس وفي محيطها وفي مؤسسات التعليم العالي
    To prevent youth from violating the law, from joining extremist parties and movements, from being victims of human trafficking and suicide, and from being targeted for assassination, meetings with students of higher learning institutions of the city of Dushanbe were organized with the assistance of the ministries of education and internal affairs, as well as the Committee on Women and the Family. UN ولمنع الشباب من انتهاك القانون ومن الانضمام إلى الأحزاب والحركات المتطرفة ومن أن يصبح ضحية للاتجار بالبشر والانتحار ومن أن يصبح هدفاً للاغتيالات، تم تنظيم اجتماعات مع طلاب مؤسسات التعليم العالي في مدينة دوشانبي، وذلك بمساعدة من وزارتي التعليم والداخلية، فضلاً عن اللجنة المعنية بالمرأة والأسرة.
    The number of women lecturers in public higher learning institutions, which by 31 December 2013 stood at 2,577 as opposed to 5,467 male lecturers. UN وبلغ عدد النساء المدرسات في مؤسسات() التعليم العالي العام 577 2 مدرّسة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 مقابل 467 5 مدرّسا.
    22. In addition, the State Party has ensured that human right, as a subject, is a part of the teaching curriculum in all primary and secondary schools as well as in higher learning institutions in Tanzania Mainland and Zanzibar. UN 19 - وفضلا عن ذلك، أكدت الدولة الطرف أن حقوق الإنسان مدرجة في المناهج الدراسية في جميع المدارس الابتدائية والثانوية وكذلك في معاهد التعليم العالي في تنزانيا القارية وفي زنجبار.
    The URT Ministry of Science, Technology and Higher Education (2003) " Some Basic Statistics in higher learning institutions in Tanzania: (1998/99-2002/03) " University Press, Dar-es - salaam. UN وزارة العلوم والتكنولوجيا والتعليم العالي في جمهورية تنزانيا المتحدة (2003)، " بعض الإحصاءات الأساسية في معاهد التعليم العالي في تنزانيا: " (1998/1999 - 2002/2003) " ، مطبعة الجامعة، دار السلام.
    55. Courses on gender issues are taught in 150 higher learning institutions of the Russian Federation. UN 55 - وتدرَّس الشؤون الجنسانية في 150 مؤسسة تعليمية عليا بالاتحاد الروسي.
    Quarterly monitoring is under way, and a report is submitted to the Russian Federation President; in the sphere of education, programmes are conducted in which mothers 23 years of age or younger are receiving free training in courses at 50 higher learning institutions in 51 RF entities, with the intent to create opportunities for those women to receive higher education. UN وتنفذ عمليات رصد كل ثلاثة أشهر وترفع عنها تقارير إلى رئيس الاتحاد الروسي. وفي مجال التعليم، تنفذ، في 50 مؤسسة تعليمية عليا في 51 كيانا اتحاديا، تدابير لتنظيم دورات تأهيلية مجانية للنساء اللاتي تقل أعمارهن عن 23 سنة ولديهن أطفال، توطئة لالتحاقهن بالدراسة في تلك المؤسسات.
    Chart 9 shows increased student enrolment in higher learning institutions for females and males between 2000/01 and 2004/05. Chart 9. Students' enrolment in higher learning institutions UN ويبين الرسم البياني 9 زيادة عدد الطلاب، الإناث والذكور، الملتحقين بمؤسسات التعليم العالي بين العام الدراسي 2000/2001 والعام الدراسي 2004/2005 .
    54. Problems affecting human rights and liberties are addressed in the curricula of secondary schools and higher learning institutions. UN 54 - وأدرج منظور حقوق الإنسان والحريات الأساسية في المناهج التعليمية للمدارس الثانوية ومؤسسات التعليم العالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus