"him to see" - Traduction Anglais en Arabe

    • أن يرى
        
    • ان يرى
        
    • أن يراني
        
    • أن يراها
        
    • له برؤية
        
    • له برؤيته
        
    • أن أريه
        
    • جعلته يرى
        
    In the light of the general length of court proceedings, she agreed to a settlement allowing him to see the children once per month. UN وفي ضوء طول الإجراءات العامة للمحاكمة، وافقت صاحبة البلاغ على تسوية تتيح لزوجها أن يرى طفليه مرة في الشهر.
    I wanted him to see I was grown up and I had my shit together and maybe, maybe he would just treat me differently. Open Subtitles أردته أن يرى أني ناضجة وأنني أتدبر أموري ليعاملني بشكل مختلف.
    I want him to see what a real blueberry-picking partner looks like. Open Subtitles أريده أن يرى كيف يبدو شريك قطف التوت الحقيقي
    I wanted him to see the consequences of his sins, before I slit his throat. Open Subtitles اريده ان يرى عواقب افعاله قبل ان اقطع حنجرته
    And I realized that if I want him to see me differently, the fact that I'm living at home doesn't really help matters. Open Subtitles وأنا وعيت أنه لو أراد أن يراني بشكل مختلف وحقيقة أني أعيش في المنزل فذلك لا يساعدني في ذلك
    Yeah, she wanted him to see her there, to make it seem like it was a coincidence. Open Subtitles نعم، لقد كانت تريده أن يراها هناك لجعل الأمر يبدو كما لو كانت مصادفة
    The accumulated energy of these deaths allow him to see these souls. Open Subtitles لكن الطاقة المتراكمة لوفاتهم ستسمح له برؤية أرواحهم
    The gendarmes refused to tell him why his son had been arrested and, despite repeated requests, did not allow him to see his son. UN ورفض أفراد الدرك إبلاغه بأسباب توقيف ابنه، ولم يسمحوا له برؤيته رغم طلباته المتكررة.
    I-I just wanted him to see the kids' show. Open Subtitles أنا فقط أردت له أن يرى عرض الأطفال.
    I wanted him to see I could take it. That I was strong. Open Subtitles أردته أن يرى أنه بإمكاني التحمل أردته أن يعرف أني قوية.
    You want him to see a different side of you, give him a chance to show a different side of him. Open Subtitles أتريد منه أن يرى الجانب الآخر منك امنحه فرصة ليريك الجانب الآخر منه كذلك
    I need him to see The Paradise bursting with customers. Open Subtitles و أريده أن يرى الفردوس ممتليء جداً بالزبائن
    I want him to see what happens next as a direct result of his cowardice. Open Subtitles أريده أن يرى ما الذي سيحدث لاحقاً كنتيجة مباشرة لجبنه.
    I-I just wanted him to see how good I look.'Cause that was all because of him. Open Subtitles أردته فقط أن يرى كم أبدو بحال جيدة، لأن كلّ ذلك كان بسببه.
    I really need him to see how well I'm doing here so I can stay. Open Subtitles أنا فعلا بحاجة له أن يرى كم انا جيدة هنا حتى أتمكن من البقاء
    You guys, just... I just want him to see the real me. Open Subtitles اسمعوا يارفـاق أنني اريده ان يرى الجـانب الحقيقي مني
    I don't want him to see me naked for another three months, at least. Open Subtitles أنا لا أريده أن يراني عاريا لمدة ثلاثة أشهر أخرى، على الأقل.
    There are some things I don't want him to see or hear. Open Subtitles هناك بعض الأشياء لا أريده أن يراها أو يسمعها
    No. Like I said, I only allow him to see Stan under this roof, under my supervision. Open Subtitles لا.لا.كما قلت انا اسمح له برؤية ستان فقط
    The gendarmes refused to tell him why his son had been arrested and, despite repeated requests, did not allow him to see his son. UN ورفض أفراد الدرك إبلاغه بأسباب توقيف ابنه، ولم يسمحوا له برؤيته رغم طلباته المتكررة.
    It's about more than the list, Randy. I want him to see I've changed. Open Subtitles أن هذا يتعلق بموضوع أكبر من القائمة فأنا أريد أن أريه بأني تغيرت
    I finally got him to see Mom for who she really is -- a nasty, old nutjob. Open Subtitles أخيرًا جعلته يرى أمي على حقيقتها، عجوز خرقاء مقرفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus