"himself into" - Traduction Anglais en Arabe

    • نفسه في
        
    • نفسه إلى
        
    • أقحم نفسه
        
    • بنفسه إلى
        
    • نفسه فى
        
    • نفسه فيه
        
    • من نفسه
        
    • يضع نفسه
        
    • ورط نفسه
        
    • بنفسه الى
        
    • دسّ نفسه
        
    • نفسه داخل
        
    • يُدخل نفسه
        
    Oh, shit. Why does he have to get himself into this mess? Open Subtitles اللعنة ، لمَ عليه أن يقحم نفسه في هذه الفوضى ؟
    You said the unsub might try to inject himself into the investigation to keep tabs on it Open Subtitles لقد قلت ان الجاني قد يحاول ان يقحم نفسه في التحقيق لكي يبقى على معرفة
    Crazy scientist turns himself into some kind of a monster. Open Subtitles العالم المجنون يحوّل نفسه .إلى نوعاً ما من الوحوش
    Damon's gotten himself into some trouble with Julian. Open Subtitles ما حصلت دامون نفسه إلى بعض المتاعب مع جوليان.
    You are an insane person, who has insinuated himself into my life in a moment of desperation. Open Subtitles أنت شخص مجنون والذى أقحم نفسه إلى حياتي في لحظة يأس
    Well, with all due respect, sir, it's my understanding he basically flew himself into your front door. Open Subtitles حسناً , مع كل إحترامي سيدي حسب فهمي أنه ببساطة حلق بنفسه إلى بوابتكم الأمامية
    You know when a dude knows he's gonna turn into a werewolf and locks himself into a jail? Open Subtitles أتعرفين أنه عندما يعلم رجل أنه سيتحول إلى مستذئب و يقوم بالحجز على نفسه في سجن؟
    Mr. Kresteva... has chosen to throw himself into a political campaign. Open Subtitles السيد كريستيفا اختار أن يرمي نفسه في وسط حملة انتخابية
    Born himself into slavery, Ellison was freed as a young man. Open Subtitles ولد نفسه في العبودية، أطلق سراح إليسون عندما كان شابا.
    He's not just gonna walk himself into the FBI. Open Subtitles وليس سيرا على الأقدام ستعمل نفسه في مكتب التحقيقات الفدرالي.
    For starters, our guy got careless, managed to get himself into the shot. Open Subtitles بالنسبة للمبتدئين، فإن رجلنا غير حذر فقد أظهر نفسه في اللقطة
    I mean, a man wanting to turn himself into a woman... that's just unnatural, and I don't think we should have our kids thinking that that's okay. Open Subtitles أعني، رجل يريدّ تحويل نفسه إلى إمرأة هذا غير طبيّعي، و لا أعتقد أنه علينا جعل أطفالنا يعتقدّون أن هذا لا بأس به
    Not dressing up and not a dinosaur. He has transformed himself into a giant lizard. Open Subtitles ليس مُرتدياً ذي ديناصور عملاق ولكنه يُحول نفسه إلى سحلية عملاقة.
    He better transform himself into your backpack before you have to leave tomorrow. Open Subtitles من الأفضل أن يقوم بتحويل نفسه إلى حقيبة الظهر الخاصة بك قبل أن يغادر غداً
    Okay, well, I think you're an insane person, who is insinuating himself into being my combination assistant and best friend. Open Subtitles أعتقدُ أنكَ شخص مجنون الذى أقحم نفسه ليكون مساعدي وأعز أصدقائي
    A man only has a grip as tight as he does because he knows that if he lets go, even slightly, he will hurl himself into the abyss. Open Subtitles رجل فقط لديه قبضة ضيقة كما يفعل لأنه يعلم أن لو يستسلم,حتى لو قليلاً, سوف يلقي بنفسه إلى الهاوية.
    Well, I guess you could say he... painted himself into a corner. Open Subtitles حسناً , يمكنك القول انه رسم نفسه فى احدى الزوايا
    He has no idea what he just got himself into. Open Subtitles ليس لديه أية فكرةً ما الذي أدخل نفسه فيه
    'Cause he just put a lot of himself into this building. Open Subtitles بسبب أنه وضع الكثير من نفسه إلى هذه البناية
    I hope Neal hasn't gotten himself into any more trouble. Open Subtitles أتمنى أن نيل لم يضع نفسه بأي مشاكل أخرى.
    Owner had no idea what he'd gotten himself into. Open Subtitles وعرضوا عليه المال لجولة ولم يكن له فكرة ما ورط نفسه فيه
    A facility in which Mr. Farmer could get himself into space. Open Subtitles بالطريقة التي يود السيد المزارع ان يذهب بنفسه الى الفضاء
    He has insinuated himself into the lives of people I care for. Open Subtitles لقد دسّ نفسه داخل أرواح أشخاص يهمّني أمرهم.
    Yeah, well, our astronaut didn't put himself into hypersleep on that ark. Open Subtitles حسنًا ، رائد الفضاء هذا لم يضع نفسه داخل جهاز النوم المفرط في تلك السفينة.
    He's had an argument with Frank, so he's probably embarrassed had a drink and decided to screw himself into a coma. Open Subtitles لقد كان هناك جدالاً مع فرانك) ، لذا ربما شعر بالحرج) .ربما شرب وقرر ان يُدخل نفسه في غيبوبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus