"hindus" - Dictionnaire anglais arabe

    "hindus" - Traduction Anglais en Arabe

    • الهندوس
        
    • للهندوس
        
    • هندوسي
        
    • هندوس
        
    • الهندوسيين
        
    • والهندوس
        
    • الهندوسية
        
    • وهندوس
        
    • بالهندوس
        
    • الهندوسيون
        
    • الهندوسيات
        
    • هندوسياً
        
    The majority of the population, 86.5 per cent are Hindus. UN ومعظم سكانها، أي 86.5 في المائة، هم من الهندوس.
    In the beginning, Hindus believe ganga flowed in the heavens, but she was held captive by the creator god brahma. Open Subtitles في البداية يؤمنُ الهندوس أنَّ غانغا كانت تتدفقُ في السماء إلا أنَّها ظلت تحت أسر الإله الخالق براهما
    I'm told Hindus live on after death. Is that true? Open Subtitles قيل لي أن الهندوس يعيشون بعد المةت أهذا صحيح؟
    But then some rioting broke out between Hindus and Muslims. Open Subtitles و لكن اندلعت بعض النزاعات بين الهندوس و المسلمين
    From the Hindus came mathematical concepts that guide us today. Open Subtitles فمن الهندوس خرجت مبادىء الرياضيات التى ترسدنا حتى اليوم
    In his films he is so often praised by Hindus.. Open Subtitles فإنه غالباً ما يُمدح من قِبل الهندوس علي أفلامه
    For Hindus, it's one of the holiest sites in all of India. Open Subtitles عند الهندوس ، هو واحد من أقدس المواقع في كل الهند
    Hindu women are raped, and Hindus are systematically discriminated against at work. UN وتتعرّض النساء الهندوسيات للاغتصاب ويتم التمييز في حق الهندوس بصورة منهجية في مجال العمل.
    Hindus have difficulty obtaining land for cremation ceremonies and getting government jobs. UN ويلاقي الهندوس صعوبة في الحصول على أراضي لإقامة طقوس إحراق جثث موتاهم وصعوبة في الحصول على الوظائف الحكومية.
    All police officers, including Hindus, Muslims, Buddhist and Christians are expected to be part of this crusade. UN وينتظر من جميع رجال الشرطة، بمن فيهم الهندوس والمسلمون والبوذيون والمسيحيون أن يكونوا جزءاً من هذه الحملة.
    Non-Muslim groups, including Hindus, Sikhs and Jews make up less than 0.1 per cent of the population. UN وتشكِّل الجماعات غير المسلمة، بمن فيهم الهندوس والسيخ واليهود أقل من 0.1 في المائة من السكان.
    Government benefits for members of Scheduled Castes are by law limited to Hindus, Sikhs and Buddhists. UN إن استحقاقات الحكومة لأعضاء الطوائف المذكور مقصورة بحكم القانون على الهندوس والسيخ والبوذيين.
    In fact, one of the aims of this brutal massacre of innocent Sikhs was to cause an exodus of Sikhs from Kashmir, as has been the case with Hindus. UN والواقع أن الغرض من هذه المجزرة الوحشية ضد السيخ الأبرياء هو حملهم على النزوح بالجملة من كشمير، كما حدث مع الهندوس.
    In a significant number of cases, Hindus are dispossessed of their property, even when they are the legal owners of such assets. UN وفي حالات كثيرة جدا، يُجرد الهندوس من ممتلكاتهم على الرغم من أنهم المالكون الشرعيون لهذه الممتلكات.
    In Kuwait, according to allegations from more than one source, members of religions not recognized in the Koran, such as Hindus, Sikhs and Buddhists, are not allowed to build places of worship. UN وفي الكويت تفيد الادعاءات الواردة من أكثر من مصدر معلومات بأن اﻷشخاص الذين يدينون بديانات غير مكرسة في القرآن مثل الهندوس والسيخ والبوذيين لا يمكن لهم بناء أماكن للعبادة.
    In Nepal, Christian religious material has apparently been destroyed by Hindus. UN وفي نيبال يقال إن الهندوس دمروا مواد دينية مسيحية.
    For Hindus, reincarnation means death is just a step on the way to another life, right here in this world. Open Subtitles بالنسبة للهندوس, يعني التناسخ أنَّ الموت ليسَ سوى خطوة في الطريق إلى حياة أخرى .هنا في هذا العالم
    And it's also very important for 800 million Hindus, and also it serves as the lifeline of North India. Open Subtitles وأنه هو أيضا مهم جدا ل 800 مليون هندوسي وكما أنها بمثابة وسيلة للحياة في شمال الهند.
    Approximately 90 percent of the Bangladesh population are Muslims, 9 percent are Hindus and the others constitute about one percent. UN وقرابة 90 في المائة من سكان بنغلاديش مسلمون، و 9 في المائة هندوس ويشكل الآخرون حوالى واحد في المائة.
    Those bastards think that us vegetarian Hindus are impotent. Open Subtitles هؤلاء الأوغاد يعتقدون أن الهندوسيين مجرد مزارعين عجزة
    It has callously slaughtered Muslims, Christians, Jews, Hindus and many others. UN فهو قد ذبح بكل قسوة المسلمين والمسيحيين واليهود والهندوس وآخرين كثيرين.
    According to the information received, this order was directed against the Hindu minority (perceived as an enemy), and was used as an instrument for appropriating land belonging to Hindus accused of supporting India. UN وبحسب المعلومات التي وردت، استهدف هذا الأمر الأقلية الهندوسية التي يُنظر إليها كعدو واستُخدم وسيلة للاستيلاء على أراضي الهندوس المتهمين بمساندة الهند.
    The Becket Fund's clients have included Buddhists, Christians, Hindus, Jews, Muslims, Sikhs, and Zoroastrians. UN وتضم موسسة بيكيت أعضاء بوذيين ومسيحيين وهندوس ويهود ومسلمين وسيخ وزارادشتيين.
    Always full of Hindus Muslims Sikhs, Jews, Persians. Open Subtitles دائما مليئة بالهندوس و المسلمين سيخ , يهود , و فرس
    The Hindus believe cows are sacred, while the Muslims eat the cows. Open Subtitles يؤمن الهندوسيون بقدسية البقر بينما ياكل المسلمون لحم البقر
    27. Census 2011 shows that there were 10,688 Hindus in Ireland in 2011, showing a tenfold increase since 1991. UN 27- ويبين تعداد عام 2011 أن 688 10 هندوسياً كانوا يعيشون في أيرلندا عام 2011، وهو عدد زاد عشر مرات منذ عام 1991.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus