"hirondelle" - Traduction Anglais en Arabe

    • إيرونديل
        
    • هيرونديل
        
    The Advisory Committee stresses the importance of public information and outreach activities to the effective conduct of local elections and notes the significant role that Radio Okapi, which is jointly managed by MONUC and the Fondation Hirondelle, can play in this regard. UN وتشدد اللجنة الاستشارية على أهمية الأنشطة الإعلامية وأنشطة الاتصال بالنسبة لإجراء انتخابات محلية على نحو يتسم بالفعالية وتشير إلى الدور الهام الذي يمكن أن تؤديه في هذا الصدد إذاعة أوكابي التي تديرها البعثة بالاشتراك مع مؤسسة إيرونديل.
    He was a respected journalist with Radio Okapi, a national radio station sponsored jointly by the Swiss Hirondelle Foundation and the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC). UN وكان صحفياً قديراً في راديو أوكابي، وهي إذاعة وطنية يشارك في رعايتها كل من مؤسسات إيرونديل السويسرية وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Until recently, voluntary contributions from Fondation Hirondelle have covered the costs of some equipment and services as well as the costs of approximately 90 national staff whose contracts were issued directly by that organization. UN وكانت التبرعات المقدمة من مؤسسة إيرونديل تغطي حتى وقت قريب تكاليف بعض المعدات والخدمات إضافة إلى التكاليف المتعلقة بما يقرب من ٩٠ موظفا وطنيا لهم عقود مع المؤسسة مباشرة.
    The ICTR partnered with the Hirondelle Press Agency and Internews Press Agency in its effort to get Rwandan population informed about the Tribunal's work. UN واشتركت المحكمة مع وكالة أنباء هيرونديل ووكالة أنباء إنترنيوز في سعيها لتعريف السكان الروانديين بعمل المحكمة.
    The ICTR partnered with the Hirondelle Press Agency and Internews Press Agency in its effort to get Rwandan population informed about the Tribunal's work. UN واشتركت المحكمة مع وكالة أنباء هيرونديل ووكالة أنباء انترنيوز في سعيها لتعريف الناس بعمل المحكمة.
    The ICTR partnered with the Hirondelle Press Agency and Internews Press Agency in its effort to get Rwandan population informed about the Tribunal's work. UN واشتركت المحكمة مع وكالة أنباء هيرونديل ووكالة أنباء انترنيوز في سعيها لتعريف السكان الروانديين بعمل المحكمة.
    66. In the meantime, UNIOSIL continues close cooperation with the Swiss Foundation Hirondelle, which assisted the Office in launching a capacity-building project that will provide on-the-job training for students of the Fourah Bay College Faculty of Communication. UN 66 - وفي نفس الوقت، واصل مكتب الأمم المتحدة تعاونه الوثيق مع مؤسسة إيرونديل السويسرية، التي تساعد المكتب في بدء مشروع لبناء القدرات سيوفر تدريبا أثناء العمل لطلبة كلية فوراه بي للاتصالات.
    c/ Represents voluntary contributions in kind received from Fondation Hirondelle for the operation of Radio Okapi, for which budgetary provisions were made. UN (ج) تمثل تبرعات عينية مقدَّمة من مؤسسة إيرونديل أُدرجت في الميزانية لتشغيل محطة إذاعة أوكابي.
    c Represents voluntary contributions in kind received from Fondation Hirondelle for the operation of Radio Okapi, for which budgetary provisions were made. UN (ج) تشمل تبرعات عينية مقدمة من " فونداسيون إيرونديل " (Fondation Hirondelle) لتشغيل إذاعة أوكابي، أدرجت بشأنها اعتمادات في الميزانية.
    The Secretary-General indicates that, since its establishment in 2002, Radio Okapi has been run as a partnership between the Mission and a Swiss non-governmental organization, Fondation Hirondelle. UN ويشير الأمين العام إلى أن إذاعة أوكابي جرى تشغيلها منذ إنشائها في عام 2002 كشراكة بين البعثة ومؤسسة إيرونديل [Hirondelle]، وهي منظمة غير حكومية سويسرية.
    a Represents contribution from Fondation Hirondelle in support of MONUSCO radio broadcasting services. UN (أ) تمثل التبرع المقدم من مؤسسة إيرونديل دعما لخدمات البث الإذاعي للبعثة.
    a Represents contributions from Fondation Hirondelle in support of MONUSCO radio broadcasting services. B. Non-budgeted contributions UN (أ) تمثل التبرعات المقدمة من مؤسسة إيرونديل دعمًا لخدمات البث الإذاعي للبعثة.
    United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUSCO) c Represents voluntary contributions in kind received from Foundation Hirondelle for the operation of Radio Okapi, for which budgetary provisions were made. UN الالتزامات غير المصفاة - الفترة السابقة (ج) تمثل تبرعات عينية مقدمة من مؤسسة إيرونديل (Fondation Hirondelle) لتشغيل إذاعة أوكابي، أدرجت لها اعتمادات في الميزانية.
    b Cost estimates for 2014/15 are inclusive of $1,439,300 from the Fondation Hirondelle in support of MONUSCO radio broadcasting services. UN (ب) تشمل تقديرات التكاليف للفترة 2014/2015 مبلغا قدره 300 439 1 دولار مقدم من مؤسسة إيرونديل دعما لخدمات البث الإذاعي للبعثة.
    c Represents voluntary contributions in kind received from Foundation Hirondelle for the operation of Radio Okapi, for which budgetary provisions were made. UN (ج) تمثل تبرعات عينية مقدمة من مؤسسة إيرونديل (Fondation Hirondelle) لتشغيل إذاعة أوكابي، أدرجت بشأنها اعتمادات في الميزانية.
    In partnership with the Hirondelle Press Agency and the British Broadcasting Corporation, training programmes in ICTR court procedures, international criminal law, legal journalism and ethics have been organized for Rwandan journalists. UN وبالمشاركة مع وكالة هيرونديل برس وهيئة الاذاعة البريطانية تنظم مواقع المحكمة الدولية لبرامج تدريبية للصحفيين الروانديين على إجراءات المحاكم والقانون الجنائي الدولي والصحافة والأخلاقيات القانونية ومواثيق الشرف الأخلاقية.
    31. In partnership with the Hirondelle Press Agency and the BBC, training programmes have been organized for Rwandan journalists. UN 31 - نظمت المحكمة، بالاشتراك مع وكالة هيرونديل للصحافة وهيئة الإذاعة البريطانية، برامج تدريبية للصحفيين الروانديين.
    Hirondelle Press Agency provides various audiences including Rwandans with news about daily ICTR's proceedings, while Internews Press Agency has been showing documentaries about the work of the Tribunal in many locations in Rwanda as part of a programme of information for Rwandan people. UN وتقوم وكالة أنباء هيرونديل بتزويد مختلف فئات الجمهور بمن فيهم الروانديون بالأنباء اليومية عن سير الدعاوي بالمحكمة، بينما تقوم وكالة أنباء إنترنيوز بعرض أفلام وثائقية عن عمل المحكمة في كثير من أنحاء رواندا، كجزء من برنامج إعلامي لشعب رواندا.
    The Tribunal supports the efforts of Hirondelle, the only international press agency still operational at the ICTR, in securing resources to continue with its activities. UN وتساند المحكمــة وكالـــة هيرونديل - وهــي وكالــة الأنبــاء الدولية الوحيدة التي لا تزال تعمل في المحكمة - في ما تبذله من جهود لتأمين الموارد اللازمة لمواصلة أنشطتها.
    Through the Mission's partnership with the Fondation Hirondelle, Radio Okapi will remain a key element of the MONUC public information effort. UN وفي سياق شراكة البعثة مع مؤسسة هيرونديل (Fondation Hirondelle)، ستظل إذاعة أوكابي عنصرا رئيسيا من عناصر الجهود الإعلامية التي تبذلها البعثة.
    Hirondelle Press Agency provides various audiences including Rwandans with news about daily ICTR's proceedings, while Internews Press Agency has been showing documentaries about the work of the Tribunal in many locations in Rwanda as part of a programme of information for Rwandan people. UN وتقوم وكالة أنباء هيرونديل بتوزيع الأنباء عن الإجراءات اليومية للمحكمة على المشتركين العديدين، بينما تقوم وكالة أنباء انترنيوز بنشر وثائق عمل المحكمة في كثير من أنحاء رواندا، كجزء من برنامج إعلامي لسكان رواندا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus