"his assistance" - Traduction Anglais en Arabe

    • مساعدته
        
    • لمساعدته
        
    • مساعدة اﻷمين العام
        
    • قدمه من مساعدة
        
    The Special Rapporteur has continuously offered his assistance in this regard and encourages States to further avail themselves of the mandate. UN ولم يكف المقرر الخاص عن تقديم مساعدته في هذا المجال ويحث الدول على مواصلة الإفادة من الولاية الممنوحة له.
    It is in this area that he wishes to offer his assistance and to have a meaningful and constructive dialogue with the Government. UN وهذا هو المجال الذي يرغب المقرر الخاص أن يقدم فيه مساعدته كما يرغب أن يكون فيه حوار هادف وبناء مع الحكومة.
    To imagine that we would need his assistance in society. Open Subtitles مجرد تخيل أننا نحتاج الى مساعدته للتقدم فى المجتمع
    As evidence in support of his claim the claimant provided written statements by these individuals attesting to his assistance during the occupation. UN وكدليل داعم لمطالبته قدم المطالب بيانات خطية حررها هؤلاء اﻷفراد يشهدون فيها على مساعدته أثناء الاحتلال.
    She would like to thank the President of the Nepali Congress Party for his assistance in facilitating the visit. UN وترغب في توجيه الشكر إلى رئيس حزب المؤتمر النيبالي لمساعدته في تيسير هذه الزيارة.
    The Commissioner-General has written to the Permanent Representative of Italy to the United Nations on this subject to seek his assistance. UN وقد كتب المفوض العام إلى الممثل الدائم ﻹيطاليا لدى اﻷمم المتحدة بهذا الشأن للحصول على مساعدته.
    Yesterday, the chief of police in Koraj, made himself unavailable when IPTF sought his assistance in responding to the violence. UN وباﻷمس، تغيب رئيس الشرطة في كوراج حين سعت قوة الشرطة الدولية الى الحصول على مساعدته للتصدي للعنف.
    OIOS determined that in exchange for his assistance to the company in the procurement exercises, the company had provided Mr. Bahel with valuable real estate as well as cash and trips. UN وتوصل المكتب إلى أن الشركة قد قدمت للسيد باهل عقارا قيما ونقودا ورحلات، في مقابل مساعدته لها في عمليات الشراء هذه.
    I look forward to his active cooperation, and I am confident that I can count on his assistance. UN وأتطلع إلى تعاونه النشط، وإني واثق بأنه يمكنني الاعتماد على مساعدته.
    I also wish to thank the Secretary-General, His Excellency Mr. Kofi Annan, for his assistance. UN وأود أيضا أن أعرب عن شكري للأمين العام، سعادة السيد كوفي عنان، على مساعدته.
    I look forward to the active cooperation of the representative of Qatar. I am confident that I can count on his assistance. UN وأتطلع إلى التعاون الفعال لممثل قطر، وإنني على ثقة بأنني أستطيع الاعتماد على مساعدته.
    During both my terms of service in Geneva I have been fortunate enough to have had excellent cooperation with Mr. Petrovsky and have benefited from his assistance and advice. UN فلقد كان لي شرف التعاون مع السيد بتروفسكي أثناء فترتي ولايتي في جنيف واستفدت من مساعدته ومشورته.
    I regret that the parties did not take better advantage of his assistance. UN ويؤسفني أن الطرفين المعنيين لم يفيدا بشكل أفضل من مساعدته.
    I am deeply grateful to him, and I regret that the parties did not take better advantage of his assistance. UN وإنني ممتن للغاية للسيد بيكر، ويؤسفني أن الطرفين لم يستفيدا بشكل أفضل من مساعدته.
    He congratulates the Government of Afghanistan for this important initiative and wishes to express his commitment to continue to provide his assistance in this regard. UN ويهنئ المقرر الخاص حكومة أفغانستان على هذه المبادرة الهامة ويود أن يعرب عن التزامه بمواصلة تقديم مساعدته في هذا الصدد.
    The Special Rapporteur congratulates the Government of Afghanistan on this important initiative and wishes to express his commitment to continuing to provide his assistance in this regard. UN ويهنئ المقرر الخاص حكومة أفغانستان على هذه المبادرة الهامة ويود أن يعرب عن التزامه بمواصلة تقديم مساعدته في هذا الصدد.
    Consequently, the author refused his assistance. UN ونتيجة لذلك، فقد رفض صاحب البلاغ مساعدته.
    Consequently, the author refused his assistance. UN ونتيجة لذلك، فقد رفض صاحب البلاغ مساعدته.
    The Independent Expert met with President Préval and the Minister of Justice and Public Security to offer them his assistance. UN وقد التقى الخبير المستقل بالرئيس بريفال ووزير العدل والأمن العام واقترح تقديم مساعدته.
    We particularly appreciate his assistance and encouragement to our group in the cause of membership expansion. UN ونعرب بوجه خاص عن تقديرنا لمساعدته وتشجيعه لمجموعتنا في قضية توسيع نطاق العضوية.
    The Working Group also wishes to express its gratitude to the United Nations Resident Coordinator, Mr. Peter Witman, for his assistance. UN كما يود الفريق العامل أن يعرب عن امتنانه للمنسق المقيم للأمم المتحدة، السيد بيتر ويتمان، لما قدمه من مساعدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus