"his bones" - Traduction Anglais en Arabe

    • عظامه
        
    • رفاته
        
    • عظمه
        
    • بعظامه
        
    • وعظامه
        
    We found his bones a couple months ago. DNA results got back yesterday. Open Subtitles وجدنا عظامه منذ شهرين، نتيجة تحليل المورّث صدرت أمس.
    Two years later, his bones showed up in a box outside the Local 127. Open Subtitles بعد عامان , عظامه ظهرت فى صندوق خارج الحى 127
    We should use carbon nanotubes to strengthen his bones. Open Subtitles لاحضاره إلى هنا يجب أن نضيف قطعاً مجهرية لتقوية كتافة عظامه
    Actually, it means his bones were as strong Open Subtitles في الحقيقة هذا يعني ان عظامه كانت قوية كــ
    Which means his bones were so brittle, anyone, young or old, could have killed him. Open Subtitles مما يعني ان عظامه كانت هشة جدا اي شخص كبير كان او صغير كان يمكنه قتله
    What's strange is that, six months ago, his bones were robust and healthy. Open Subtitles الغريب انه منذ ستة اشهر عظامه كانت صحية و سليمة
    I sent his bones to be DNA tested. Open Subtitles أنا أرسلت عظامه أن يكون اختبار الحمض النووي.
    The cancer was spreading to his bones. Open Subtitles كان السرطان قد بدأ في الإنتشار إلى عظامه.
    I will harvest the Codex from your son's corpse and I will rebuild Krypton atop his bones. Open Subtitles سأحصد الدستور من بدنِ ابنك. و سأعيد بناء الكربتون على حساب عظامه.
    The gods, they made hills out of his bones, and trees from his hairs, and the sky dome is his skull. Open Subtitles الآلهة صنعوا التلال من عظامه و الأشجار من شعره. والسماء من جمجمته.
    X-rays showed his bones have been fractured repeatedly over the last few years. Open Subtitles الأشعة السينية أظهرت بأن عظامه تم كسرها مرارا وتكرارا على مدى السنوات القليلة الماضية
    Yeah, Milhouse played the violin for years until it turned out the vibrations were screwing up his bones. Open Subtitles حتّى لاحظنا أن الاهتزازات كانت تخرّب عظامه
    his bones should have shattered from that but... Open Subtitles ينبغي أن تتحطم عظامه من هذه ..الضربة ولكن
    Pull his bones down to your depths to rest beside his ancestors and his children. Open Subtitles وخذ عظامه إلى الأعماق لترتاح بجوار أسلافه وأولاده
    Hey rats... I was only paid to break his bones. Open Subtitles ياجرذان ‎,‎, دع لي نقود لتحطيم عظامه فقط
    Somehow, the-the medication that he was taking was, like, messing with his bones. Open Subtitles بطريقة أو بأخرى، للو كان الدواء الذي كان يأخذ ، مثل، العبث مع عظامه.
    They left his bones but ate the rest Never be a dinner guest Of boxtrolls Open Subtitles إنهم تركوا عظامه لكنهم أكلوا البقية ولا يقبلوا بضيف آخر في العشاء أبداً
    See the way the skin hangs off his bones? Open Subtitles أترى الطريقة التي يتدلى بها جلده من عظامه ؟
    He's surrounded by vultures who want to pick the flesh from his bones, but he doesn't know it. Open Subtitles انه محاط بالنسور الذين يريدون اختيار اللحم من عظامه لكنه لا يعلم بذلك
    I delivered his bones myself. Open Subtitles لقد قمت بتوصيل رفاته بنفسي
    I will rip the meat from his bones and suck them dry. Open Subtitles سوف أفصل اللحم عن عظمه وأمتصه إلى أن يجف.
    He passed away a year ago.You cremated him,but somehow, his bones were illegally harvested prior to the procedure. Open Subtitles لقد توفى منذ سنة و أنت احرقت جثته و لكن بطريقة ما تم التبرع بشكل غير قانوني بعظامه قبل هذا الإجراء ليس هنا
    And his bones tell us something really important about a crucial change to our bodies in human evolution. Open Subtitles وعظامه تخبرنا شيئا مهما جدا حول التغيرات الجوهريه في اجسامنا اثناء تطورنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus