"his chambers" - Traduction Anglais en Arabe

    • غرفته
        
    • غرفة المداولة
        
    I would wait in his chambers for hours so he could use me when he was bored. Open Subtitles كنت أنتظر في غرفته لساعات حتى يتمكن من استخدامي عندما يشعر بالملل
    Father doesn't even invite you to his chambers unless it's to talk about strategy. Open Subtitles أبي لا يدعوكي الى غرفته إلا إذا كان الحديث عن استراتيجية
    Chancellor Palpatine has summoned both of you to his chambers. Open Subtitles المستشار بالبتين يدعوكم انتم الاثنين الى غرفته
    But I find the great King Cenred cowering in his chambers when he should have met me at the border. Open Subtitles جاثماً في غرفته عندما كان ينبغي عليه ان يقابلني عند الحدود
    The author further cites the Human Rights Commission of Pakistan, which reported that in blasphemy cases involving minorities, lower courts invariably convict the accused; that religious groups pressure the police into lodging charges under the blasphemy law; and that in October 1997, a Lahore High Court judge who had acquitted a teenage boy of blasphemy was shot dead in his chambers. UN ويستشهد صاحب البلاغ أيضاً باللجنة الباكستانية لحقوق الإنسان التي أفادت بأن المحاكم الابتدائية تدين دائماً المتهمين في دعاوى التجديف المرفوعة ضد أقليات؛ وبأن الجماعات الدينية تضغط على الشرطة لكي توجّه التهم في إطار قانون التجديف؛ وبأن قاضياً في المحكمة العالية بلاهور، كان قد قضى ببراءة فتى من تهمة التجديف، قد قُتل رمياً بالرصاص داخل غرفة المداولة في تشرين الأول/أكتوبر 1997.
    According to the Commander, one of these dead men attacked him in his chambers. Open Subtitles ,إسناداً لـ القائد واحداً من هولاء الرجال الموتى هاجمه في غرفته
    You will bring her to his chambers when you're finished and show him what you've done. Open Subtitles ستأخذينها إلى غرفته عندما تنتهين من هذا وترينه ماذا فعلت
    In his chambers, an hour after the trial, died of a heart attack. Open Subtitles ، فى غرفته ، بعد ساعة من المحاكمة . توفى بنوبة قلبية
    You discovered the Emperor asleep in his chambers. Open Subtitles أكتشفت أن الأمبراطور نائماً في غرفته
    You could have easily stolen my brother's dagger from his chambers. Open Subtitles أمكنك بسهولة أن تسرق خنجر أخي من غرفته
    If finding Fluret's corpse in his chambers Open Subtitles اذا كان ايجاد جثه فلورينت في غرفته
    He returned to his chambers after treatment, Your Grace. Open Subtitles عاد الى غرفته بعد معالجته , مولاتي
    And the King hath brought me to his chambers. Open Subtitles ولاستثناء الملك احضرني الى غرفته.
    Miguel wasn't in his chambers, but a footman said he saw him leaving with Tomas, headed for the game trails. Open Subtitles ،ميجيل) لم يكن في غرفته) ..ولكن هناك خادم قال ،(أنه رآه يغادر مع (توماس .متجهين نحو طريق الصيد
    The king would like you to come to his chambers. Open Subtitles الملك يرغب بأن تأتين إلى غرفته
    Arthur's been complaining about the state of his chambers. Open Subtitles لقد كان آرثر يشتكي من وضع غرفته.
    Yes, his chambers are connected to the slaughterhouse, Open Subtitles اجل , غرفته متصله بالمسلخ
    Let's go visit his chambers. Open Subtitles . لنقم بزيارة غرفته
    The King is back in his chambers. Open Subtitles عاد الملك إلى غرفته
    The author further cites the Human Rights Commission of Pakistan, which reported that in blasphemy cases involving minorities, lower courts invariably convict the accused; that religious groups pressure the police into lodging charges under the blasphemy law; and that in October 1997, a Lahore High Court judge who had acquitted a teenage boy of blasphemy was shot dead in his chambers. UN ويستشهد صاحب البلاغ أيضاً باللجنة الباكستانية لحقوق الإنسان التي أفادت بأن المحاكم الابتدائية تدين دائماً المتهمين في دعاوى التجديف المرفوعة ضد أقليات؛ وبأن الجماعات الدينية تضغط على الشرطة لكي توجّه التهم في إطار قانون التجديف؛ وبأن قاضياً في المحكمة العالية بلاهور، كان قد قضى ببراءة فتى من تهمة التجديف، قد قُتل رمياً بالرصاص داخل غرفة المداولة في تشرين الأول/أكتوبر 1997.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus