Get his clothes off, Tatsi, please get some water, | Open Subtitles | إخلعي ملابسه تاتسي, رجاءً أحضري بعض من الماء |
his clothes were dirty, there was water in his eyes... | Open Subtitles | كانت ملابسه قذرة كانت عيناه ممتلئتين بالدموع إنه منكسر |
Check his clothes and the pickup for explosive residue. | Open Subtitles | تحقّق من ملابسه وحاجياته بحثا عن بقايا متفجرات |
his clothes were removed and he had cold water thrown on him. | UN | ويدعي أنه كان يُجرّد من ثيابه لسكب الماء البارد على جسده. |
The man you and your friends killed- he had DNA from a white thated monkey on his clothes. | Open Subtitles | الرجل الذي قمتَ أنتَ و صديقيك بقتله كان يحمل الحمض النووي للقرد الأبيض الحنجرة على ملابسه |
I like his taste. I even borrow his clothes. | Open Subtitles | يعجبنى ذوقه ، حتى أننى أحياناً أقترض ملابسه |
"A man can not be judged by the color of his skin, by his clothes, his jewels, or his triumphs. | Open Subtitles | لا يمكن أن نحكم على الرجل من لون جلده أو من ملابسه أو من جواهره أو من اٍنتصاراته |
Only this. I went through his clothes while he was showering. | Open Subtitles | لا أعلم هذا فقط لقد فتشت ملابسه بينما كان يستحم |
Phoebe, you threw his clothes all over the house. | Open Subtitles | فيبي، لقد ألقيت ملابسه في كل أنحاء المنزل |
He didn't have anything apart from his clothes... nothing to identify him. | Open Subtitles | ..لم يكن لديه أي شيء غير ملابسه لا شيء للتعرف عليه |
Yeah. All of his clothes were found nearby, his skivvies included. | Open Subtitles | لقد وجدنا جميع ملابسه بالقرب بما في ذلك ملابسة الداخليه |
When the complainant reached the opposite bank, he threw off his clothes. | UN | وعندما بلغ الضفة المقابلة، خلع ملابسه ورماها. |
The Subcommittee noticed the coordinator's smart appearance, and the quality of his clothes, in contrast with that of other prisoners. | UN | ولاحظت اللجنة الفرعية المظهر الأنيق لهذا المنسق ونوعية ملابسه على نقيض ما هو عليه حال السجناء الآخرين. |
Later, in the corridor he was stripped of his clothes, beaten, stabbed and hit with a metal detector. | UN | وبعد ذلك جردوه من ملابسه في الممر وضربوه وطعنوه وضربوه بمكشاف معدني. |
The items the author had in his cell were destroyed and his clothes and sleeping mat were drenched with water. | UN | وحطمت اﻷدوات التي كانت في زنزانة الشاكي وبللت ملابسه وحصيرة نومه بالماء. |
He was said to have been subjected to further beatings with sticks and an iron when he refused to give another soldier his clothes. | UN | وقيل إنه تعرض لضربات أخرى بعصا وحديد عندما رفض إعطاء جندي آخر ملابسه. |
When he refused to leave the station, an officer allegedly insulted him, slapped him on the face and pulled his clothes. | UN | وعندما رفض مغادرة المركز، وجه إليه أحد الضباط الشتائم وصفعه على وجهه ومزق ملابسه. |
his clothes were removed and he had cold water thrown on him. | UN | ويدعي أنه كان يُجرّد من ثيابه لسكب الماء البارد على جسده. |
There was plenty of effluent in his clothes, but they're all post-decomposition. | Open Subtitles | كان هناك كمية من السوائل على ثيابه ولكنها لم تكن متحللة |
No, I have to take his clothes to the cleaners later. | Open Subtitles | كلا ، علي أن آخذ بملابسه إلى مغسلة الملابس اليوم |
I want his clothes to be given to him right now! | Open Subtitles | أُريدُ ملابسَه يَجب اعطاءه إليها فى الحال! |
I want to go through through his clothes and stuff, see if I can find anything from the army. | Open Subtitles | يجب ارى ملابسِه واغراضه، قد يساعد الجيشِ. |
You still have his voice on the answering machine, his clothes in the closet. | Open Subtitles | ما زال لديك صوته على الهاتف وملابسه في الدولاب |
his clothes were torn and he was left with abrasions on his lower body. | UN | وترتب على ذلك أن تمزقت ثيابه وأصيب بسحجات في الجزء الأسفل من جسده. |
By symbolically dressing Mr. Sullivan in his clothes, he's equalizing their status. | Open Subtitles | عن طريق إرتداء السيد سوليفان رمزيا لملابسه فهو يساوي بين مرتبتيهما |