Despite that, he regularly sends money and parcels to them through his ex-wife's family or the Spanish Embassy in Paraguay. | UN | وعلى من ذلك، فإنه يرسل إليهن بصورة منتظمة المال والرزم عن طريق أسرة زوجته السابقة أو السفارة الإسبانية في باراغواي. |
Can't a guy stop by check on his ex-wife ? | Open Subtitles | الا يستطيع الرجل المرور لروئية زوجته السابقة ؟ |
Who's more likely to have dirt on Woodcock than his ex-wife? | Open Subtitles | من يعلم اكثر عن قذارة وودكوك من زوجته السابقة ؟ |
Uh, no chance, his ex-wife said he was addicted. | Open Subtitles | لا مجال لذلك، قالت طليقته أنه كان مدمناً |
I got my friend's sperm back from his ex-wife last year. | Open Subtitles | لدي السائل المنوي حق صديقي من زوجته السابقه السنه الماضيه. |
You spoke to his ex-wife. She didn't even know he was here. | Open Subtitles | لقد تحدّثت إلى زوجته السابقة لم تكن تعلم أنّه كان هنا |
Isn't it strange the photos are of his ex-wife? | Open Subtitles | أليس من الغريب وجود صورة زوجته السابقة ؟ |
Yup. The day after Channing got that money from his ex-wife. | Open Subtitles | اليوم الى بعد ما أخذ تشانينج المال من زوجته السابقة |
So what is Henry doing meeting with his ex-wife the night before a terrorist attack he perpetrated? | Open Subtitles | اذن ما الذي يفعله بأن يقابل زوجته السابقة في الليلة التي تسبق ارتكابه للهجوم الارهابي؟ |
He claims it is untrue that his ex-wife was denied a visa and residence permit in Spain. | UN | وينفي صحة الادعاء القائل إنه تم رفض منح زوجته السابقة تأشيرة دخول إلى إسبانيا ورخصة للإقامة فيها. |
However, this proposal was rejected by his ex-wife. | UN | ومع ذلك، رفضت زوجته السابقة هذا الاقتراح. |
He claimed that it was untrue that his ex-wife was denied a visa and residence permit in Spain. | UN | وينفي صحة الادعاء القائل إنه تم رفض منح زوجته السابقة تأشيرة دخول إلى إسبانيا ورخصة للإقامة فيها. |
However, this proposal was rejected by his ex-wife. | UN | ومع ذلك، رفضت زوجته السابقة هذا الاقتراح. |
He claimed that it was untrue that his ex-wife was denied a visa and residence permit in Spain. | UN | وينفي صحة الادعاء القائل إن طلب منح زوجته السابقة تأشيرة دخول إلى إسبانيا ورخصة للإقامة فيها قد رُفض. |
However, this proposal was rejected by his ex-wife. | UN | ومع ذلك، رفضت زوجته السابقة هذا الاقتراح. |
Specifically, he was charged with conspiring and attempting to kill his ex-wife in a bomb blast, caused by a device installed in a cassette player. | UN | وقد اتهم تحديدا بالتآمر على زوجته السابقة ومحاولة قتلها بتفجير قنبلة، بواسطة أداة وُضعت داخل مسجّلة. |
his ex-wife won a case at the European Court on the issue of delay in the proceedings. | UN | وكسبت زوجته السابقة قضية في المحكمة الأوروبية بشأن مسألة التأخير في الإجراءات. |
And now he's trying to get his ex-wife back. | Open Subtitles | ثم تطلّق ويحاول الآن إحياء العلاقة مع طليقته |
Why is he delivering money to Dwight from his ex-wife's church? | Open Subtitles | لم يسلم النقود لدويت من زوجته السابقه من الكنيسه؟ |
The judge further ordered the author to pay his ex-wife within two months 75 per cent of the value of the matrimonial home, upon which her title would be transferred to him. | UN | وأمر القاضي صاحب البلاغ أيضا بأن يدفع لزوجته السابقة في غضون شهرين، ٧٥ في المائة من قيمة مسكن الزوجية. |
He did not want to share it with his ex-wife. | Open Subtitles | هو لَمْ يُردْ إلى تشاركْ به مع زوجتِه السابقةِ. |
There's nothing wrong with a man telephoning his ex-wife. | Open Subtitles | ليس هناك خطأ حين يتصل رجل بزوجته السابقة |
I heard his little ass don't even talk to his ex-wife no more. | Open Subtitles | سمعت انة لم يعد يتحدث مع زوجتة السابقة |
That goof is probably gonna be on a beach tomorrow, rubbing suntan oil on his ex-wife. | Open Subtitles | ذلك المُبتذلُ من المحتمل بأنّه سيكون في شاطئٍ في "باربادوس" غداً صباحاً و هو يفرُك بالمرهم الواقي من الشّمس جسمَ زوجته السّابقة |
Dr. McNamara is just jealous because I've been seeing his ex-wife. | Open Subtitles | الدّكتور مكنمارا فقط غيور لأنني أَرى زوجتَه السابقةَ. |