"his family or" - Traduction Anglais en Arabe

    • أسرته أو
        
    • بأسرته أو
        
    • عائلته أو
        
    • أسرته ولا
        
    • بالأسرة أو
        
    • أسرتها أو
        
    (ii) The husband of a woman, his family, or his clan, has the right to transfer her to another person for value received or otherwise; or UN منح الزوج أو أسرته أو قبيلته حق التنازل عن زوجته لشخص آخر لقاء ثمن أو عوض آخر؛
    (ii) The husband of a woman, his family or his clan has the right to transfer her to another person for value received or otherwise; or UN `2` منح الزوج أو أسرته أو قبيلته حق التنازل عن زوجته لشخص آخر، لقاء ثمن أو عِوَض آخر؛
    He has never been allowed visits by his family or a lawyer and has never been brought before a magistrate. UN ولم يسمح له قط بتلقي زيارات من أسرته أو محاميه ولم يتم احضاره قط أمام قاض.
    He was also denied all contact with his family or a lawyer. UN كما حُرم من الاتصال بأسرته أو محاميه بأي شكل من الأشكال.
    Once again, despite his requests, no notification had been given to his family or lawyer. UN ومرة أخرى، ورغم طلباته، لم يرسل إخطار الى عائلته أو محاميه.
    The soldiers searched the house and requested the author to sign a document confirming that they did not harm him, his family or property. UN وفتش الجنود المنزل وطلبوا من صاحب البلاغ التوقيع على وثيقة يؤكد فيها أنهم لم يؤذوه، ولم يؤذوا أسرته ولا ممتلكاته.
    If the rehabilitation was considered successful, he was handed over to his family or even incorporated in a special unit. UN وإذا اعتُبرت عملية التأهيل ناجحة سُلم الشخص إلى أسرته أو جُند في وحدة خاصة.
    The husband of a woman, his family, or his clan, has the right to transfer her to another person for value received or otherwise; or UN `2` منح الزوج أو أسرته أو قبيلته حق التنازل عن زوجته لشخص آخر لقاء ثمن أو عِوَض آخر؛
    During his stay at the Centre no requests for visits were made by his family or lawyer. UN ولم يرد أي طلب زيارة من أسرته أو محاميه أثناء إقامته في المركز.
    Throughout his detention, Abdussalam Il Khwildy was not allowed to be visited by or communicate with his family or a lawyer, and his whereabouts were kept a secret from his family. UN ولم يؤذن له بمقابلة أسرته أو محام أو بالاتصال بأي منهما ولم تبلغ أسرته بمكان وجوده طوال فترة احتجازه.
    Throughout his detention, Abdussalam Il Khwildy was not allowed to be visited by or communicate with his family or a lawyer, and his whereabouts were kept a secret from his family. UN ولم يؤذن له بمقابلة أسرته أو محام أو بالاتصال بأي منهما ولم تبلغ أسرته بمكان وجوده طوال فترة احتجازه.
    In these untenable conditions, the husband may abandon his family, or resort to domestic violence because he is unable to cope. UN وفي هذه الظروف غير المحتملة قد يهجر الزوج أسرته أو يلجأ إلى العنف المنـزلي لعجزه عن التماشي مع الوضع القائم.
    During or on the expiry of the period of custody, the person detained or a member of his family or his lawyer could request a medical examination. UN فأثناء فترة الاحتجاز أو عند انتهائها، يجوز للشخص المحتجز أو ﻷحد أفراد أسرته أو لمحاميه أن يطلب اجراء فحص طبي له.
    (ii) the husband of a woman, his family or his clan, has the right to transfer her to another person for value received or otherwise; UN `٢` منح الزوج أو أسرته أو قبيلته حق التنازل عن زوجته لشخص آخر، لقاء ثمن أو عوض آخر؛
    Concerning his conditions of detention, the complainant asserts that he was held in complete isolation for several months, during which time he could not correspond with his lawyers, his family or his relatives. UN وفيما يتعلق بنظام احتجاز صاحب البلاغ، يؤكد هذا الأخير أنه خضع لنظام العزل الكامل لعدة أشهر، لم يكن بوسعه خلالها التواصل مع محاميه أو مع أسرته أو مع أقاربه.
    He was also denied all contact with his family or a lawyer. UN كما حُرم من الاتصال بأسرته أو محاميه بأي شكل من الأشكال.
    At no point during his detention was he allowed to contact his family or a lawyer. UN ولم يُسمح له أبداً بالاتصال بأسرته أو بمحام أثناء احتجازه.
    It was believed that Andrey Babitsky was held incommunicado in Urus-Martan without access to his family or to a lawyer. UN ويعتقد أن اندري بابيتسكي يخضع للحبس الانفرادي في أوروس - مارتان ولا يسمح له بالاتصال بأسرته أو بمحام.
    He'll never see his family or... talk to his lovely mother again. Open Subtitles لن يقابل عائلته أو يتحدث مع أمه المذهلة مجددا
    The soldiers searched the house and requested the author to sign a document confirming that they did not harm him, his family or property. UN وفتش الجنود المنزل وطلبوا من صاحب البلاغ التوقيع على وثيقة يؤكد فيها أنهم لم يؤذوه، ولم يؤذوا أسرته ولا ممتلكاته.
    Consequently, the anguish and suffering caused by Nour-Eddine Mihoubi's indefinite detention and complete lack of contact with his family or the outside world amount to treatment which is contrary to article 7 of the Covenant. UN فالقلق والمعاناة الناجمان عن احتجاز نور الدين ميهوبي لفترة غير محددة ودون الاتصال بالأسرة أو العالم الخارجي هما بمثابة معاملة ترقى إلى مستوى انتهاك المادة 7 من العهد.
    If the victim is dead or unable to file a complaint on his own, a member of his family or legal counsel can file such a complaint on his behalf. UN وإذا توفيت الضحية أو كانت غير قادرة على تقديم طلب بنفسها، فمن الممكن أن يتقدم بالطلب أحد أفراد أسرتها أو محامٍ بالنيابة عنها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus