"his fault" - Traduction Anglais en Arabe

    • خطأه
        
    • غلطته
        
    • خطؤه
        
    • خطئه
        
    • ذنب له
        
    • عيبه
        
    • بسببه
        
    • خطأة
        
    • خطاه
        
    • خطأ من جانبه
        
    • قدمه من خطأ
        
    • له خطأ
        
    • الذنب ذنبه
        
    • غلطتة
        
    • خطأهُ
        
    Jerome really hurt me, but it wasn't all his fault. Open Subtitles جيروم حقا أذانى، ولكن لم يكن الأمر خطأه وحده.
    This is not his fault. He's just trying to figure this out. Open Subtitles لم يكن ذلك خطأه كان يحاول أن يعرف ما يحدث له
    Wait, why is it his fault for not noticing? Open Subtitles لحظة، لماذا يكون الخطأ خطأه إن لم يلاحظ؟
    If you're worried you made a mistake, that's not his fault. Open Subtitles إذا كنتِ قلقة بشأن انكِ ارتكبت خطأً فهذه ليست غلطته
    Oh, no, Your Majesty, please! It's all his fault! Open Subtitles كلا يا جلالة الملكة، أرجوك إنها غلطته هو
    I shouldn't have listened to Eddy, I shouldn't have followed Eddy's advises, it's his fault. Open Subtitles لم أستطع تسجيلها على الشريط لم يتوجب علي أن استمع إليه إنه خطؤه
    Which was not his fault, but they let him go. Open Subtitles و الذي لم يكن بسبب خطئه لكنّهم دعوه يذهب
    And I must say, the affair wasn't entirely his fault either. Open Subtitles ويجب أن أقول إن العلاقة لم تكن بالكامل خطأه
    Look, it ain't his fault that some lunatic is shooting off the building. Open Subtitles ليس خطأه ان هناك وغد يطلق النار على المبنى
    I've always focused on the fact that it isn't his fault. Open Subtitles انا دائماً اركز على الحقيقة انها ليست خطأه
    It's not his fault, Cameron. We're all running on fumes here. Open Subtitles إنه ليس خطأه , يا كاميرون جميعنا متعبون هنا
    I want to remember this is his fault because I wanna be absolved of responsibility for how my life has turned out. Open Subtitles أريد أنْ أتذكّر أنْ هذا خطأه لأنّني أردت أنْ أتبرأ من المسؤولية كيف تحوّلت حياتي.
    I know it's not his fault. But now that I've seen those things... Open Subtitles أعلم أنه ليس خطأه لكن الآن، لقد رأيت كل تلك الأمور.
    It's not his fault. He just wants to keep me safe. Open Subtitles ذلك ليس خطأه إنّه يودّني أن أظلّ آمنة فحسب
    No, it was totally his fault, which is probably the only good news. Open Subtitles كلا، الأمر بالكامل كان غلطته وعلى الأرجح فهذا هو الخبر الوحيد الجيد
    The way Noah tells it, you allowed Theo to believe it was his fault, that he was the reason his brother died, that he would have been better off dead. Open Subtitles ، الطريقة التي حكا " نوح " القصة بها لقد سمحتِ لـ " ثيو " بأن يعتقد أن الأمر كان غلطته وأنه كان السبب في وفاة أخيه
    In Oscar's defense, it's not his fault he ended up on a date with Ashley. Open Subtitles دفاعا عن اوسكار, هي لم تكن غلطته انه خرج مع اشلي
    Never, and when he does, he always circles back to tell you why it wasn't his fault. Open Subtitles لم يحدُث، و لو حدث فإنَّه يُجادل ليخبرك بأنَّه لم يكُن خطؤه
    Well, he waited To say anything, And -- and they act Like it's his fault. Open Subtitles حسنا، لقد انتظر حتّى يقول شيئاً و قد تصرفوا كما لو أنّه خطئه
    It wasn't his fault you were conscious, he didn't know. Open Subtitles لا ذنب له بأنك واعية لم يكن يعلم بذلك
    We grew here, you flew here. It's not his fault. Open Subtitles نحن نمونا هنا , ةانت انتقلتي الى هنا انه ليس عيبه
    You know, I'd like to blame Obama because literally everything's his fault. Open Subtitles أتعلم , أود ان ألومه على ذلك لأن كل خطأ بسببه
    Leave him alone. It's not his fault! Is it, Papa? Open Subtitles اتركوة لوحدة انة ليس خطأة هل هذا صحيح ابي .
    Like it was his fault. Open Subtitles كما لو أنه خطاه
    If anybody knows black people can't mess up, it's us and that was his fault. Open Subtitles إذا كان أي شخص يعرف السود لا يمكن لخبط، فمن نحن وكان ذلك خطأ من جانبه.
    This is all his fault. Open Subtitles هذا هو كل ما قدمه من خطأ.
    So you're saying this is his fault because he was in prison? Open Subtitles لذلك أنت تقول هذا هو له خطأ لأنه كان في السجن؟
    This was not his fault, it was mine. Open Subtitles لم يكن الذنب ذنبه بل ذنبي
    If it isn't his fault, whose fault is it? Open Subtitles إذا لم تكن غلطتة فغلطة من تكون إذن ؟
    - Yeah. It wasn't his fault. Open Subtitles لم يكن خطأهُ لماذا هرب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus