"his license" - Traduction Anglais en Arabe

    • رخصته
        
    • رخصة
        
    • رخصتَه
        
    • تصريح عمله
        
    • لرخصة قيادته
        
    • لوحة سيارته
        
    He ran a red light and didn't stop. He lost his license. Open Subtitles لقد تعدى الضوء الأحمر للإشاره و لم يقف لقد فقد رخصته
    Here's a copy of his license, his registration, photo and all. Open Subtitles إليك نسخة من رخصته و أوراقه وصورته و كل شيء
    He used someone else's prints to get his license. Open Subtitles لقد استخدم بصمات شخص آخر للحصول على رخصته
    God, he's only had his license for, like, a week. Open Subtitles الله، وكان لديه فقط رخصة له ل، مثل أسبوع.
    Mr. Dinh was subsequently disbarred by the Ho Chi Minh City Bar Association, and the Ministry of Justice revoked his license to practice law. UN ثم فُصل السيد دِنْ من نقابة محامي مدينة هو شي مِنْ، وسحبت وزارة العدل رخصته لمزاولة مهنة المحاماة.
    He used to be a dentist, before he lost his license for giving out, uh, prescriptions of pain medications. Open Subtitles كان طبيب أسنان، قبل أن تُسحب رخصته بسبب صرفه وصفات لمسكنات الألم.
    The number he gave me is out of service, but I got an address off his license. Open Subtitles الرقم الذي أعطاني إياه خارج الخدمة ولكني حصلتُ على عنوانه من رخصته
    his license was revoked over a year ago for administering pain meds without a doctor's consent. Open Subtitles تم سحب رخصته منه منذ عام لإعطائه أدوية مُسكنة للألم دون موافقة الطبيب
    I go in front of a special grand jury with fraud charges, and the Department of Professional Regulations will pull his license the minute I do. Open Subtitles فسأذهب إلى هيئة محلفين المحكمة العليا بتهم الإحتيال و سيقوم قسم اللوائح المهنيّة بسحب رخصته في الدقيقة التي أشتكيه فيها
    I am Mr. Sutter's attorney, within five hours he suspends his license, and now he's trying to do it again. Open Subtitles صادر رخصته في غضون 5 ساعات والآن يحاول القيام بذلك مجدداً
    Kirk was panicking. He did not want to lose his license and livelihood. Open Subtitles كيرك خاف من أن يخسر رخصته مرة أخرى ولقمة عيشه
    A real doctor with a real MD until he lost his license. Open Subtitles طبيب حقيقي مع شهادة حقيقية حتى فقد رخصته
    This old owner had his license revoked. Open Subtitles هذا المالكِ الكبير السنِ كَانَ عِنْدَهُ رخصته أبطلتْ.
    He wants to get his license. You know, I think that's enough. Open Subtitles يريد أن يحصل على رخصته وأتوقع أن ذلك كافِ
    I would recommend you suspend his license to carry firearms. Open Subtitles إنني أوصيك بتعليق رخصته بحمل الأسلحة النارية
    When I had your back, you ignored me, and it almost cost him his license. Open Subtitles عندما كنت اساعدك كنتي تتجاهليني وكنتي ستكلفينه سحب رخصته
    But it looks like he was some kind of a, uh, doctor, lost his license about six, seven years ago. Open Subtitles لكن يبدو انه كان نوع ما طبيب, فقد رخصته قبل حوالي ست أو سبع سنوات
    I didn't know the guy didn't have his license, you did. Open Subtitles لم أعلم أنّه ليس حاصلًا على رخصة قيادة، وأنت علمت.
    his license and registration Are out of his wallet. Open Subtitles رخصة قيادته و اوراق تسجيل سيارته خارج محفظته
    Check his license and send him in. Open Subtitles دقّقْ رخصتَه وأرسلْه في.
    They'd yank his license. Open Subtitles سيقومون بإلغاء تصريح عمله.
    Well, according to his license, he lives less than half a mile from here. Open Subtitles حسنا، وفقا لرخصة قيادته يعيش على بعد أقل من نصف ميل من هنا
    Security cameras outside the store caught his license plate. Open Subtitles كاميرات الأمن خارج المحل التقطت رقم لوحة سيارته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus