"his offer" - Traduction Anglais en Arabe

    • عرضه
        
    • بعرضه
        
    Well, I think we should at least consider his offer. Open Subtitles حسنا، أعتقد أننا يجب على الأقل النظر في عرضه.
    I can guarantee Mr. Baily is sincere in his offer. Open Subtitles أستطيع أن أضمن أن السيد بيلي صادق في عرضه
    I've just accepted his offer to be his VP. Open Subtitles لقد قبلتُ للتو عرضه بأن أكون نائبة الرئيس
    The State Minister expressed his immediate readiness to meet the separatists, but his offer was rejected and the proposed talks failed to occur. UN وأعرب وزير الدولة عن استعداده الفوري للاجتماع مع الانفصاليين، ولكن عرضه قوبل بالرفض، ولم يتم إجراء المحادثات المقترحة.
    by him, by his offer to make your father disappear for good. Open Subtitles بهِ، بعرضه لإخفاء والدكِ من حياتكِ إلى الأبد.
    The Secretary-General reiterated his offer of assistance to facilitate a search for a lasting solution. UN كـــرر اﻷمين العام عرضه بأن يساعد في تسهيـــل البحث عن حل دائم.
    In that document, the President of UNITA also reiterated his offer to immediately suspend military hostilities without preconditions. UN كما كرر رئيس الاتحاد في تلك الوثيقة عرضه الخاص بوقف اﻷعمال العدائية العسكرية على الفور دون شروط مسبقة.
    He will put aside ten million livres from the royal reserve if you will accept his offer of reconciliation. Open Subtitles وسوف يضع جانبا عشرة ملايين ليفرز من الاحتياطي الملكي إذا قبلت عرضه للمصالحة
    I've told the prime minister that I most humbly accept his offer. Open Subtitles أخبرت رئيس الوزراء أنني بكل تواضع أقبل عرضه.
    I listened politely, but never expected to take him up on his offer. Open Subtitles لقد اصغيت بأدب ولكن لم اتوقع ان اتقبل عرضه هذا
    You should have taken him up on his offer to carry you. It was awesome. Open Subtitles تعين أن تقبل عرضه بحملك، كانت تجربة مبهرة.
    Tarrlok sends his complements and urges you to reconsider his offer. Open Subtitles تارلوك يرسل تحياته ويدعوك الى إعادة النظر في عرضه
    You gonna relax while your son makes his offer to me? Open Subtitles أستبقى مسترخيًا بينما يقدم إبنك عرضه لي؟
    We weighed his offer and decided the only way to stop these attacks and discover why Milos was so eager for my demise was to let him actually think Open Subtitles حيث جاريناه في عرضه وقررنا بأن سبيلنا الوحيدة لكي نوقف هذه الهجمات ولنكتشف بأن ميلوس كان متحمساً جداً لموتي
    - I hear his offer is huge. - Who'd you hear that from? Open Subtitles ـ لقد سمعت أن عرضه كبير جداً ـ ممن سمعت هذا ؟
    I hoped you would find his offer of a partnership more attractive. Open Subtitles كنت أرجو أن تجد عرضه للشراكة معك أكثر جاذبية منه
    If you accept his offer, we must light three bonfires at twilight. Open Subtitles إذا قبلت عرضه يجب علينا أن نضيء ثلاثة مشاعل من النيران عند الشفق
    It's possible his offer was a gesture of goodwill. Open Subtitles من المحتمل أن عرضه كان تعبيراً عن حسن نيته
    Hey, Marcus, I just got off the phone with Howie, and I got him to raise his offer on precocious' house. Open Subtitles ماركوس, للتو أغلقت الهاتف من هاوي وجعلته يزيد من عرضه على منزل بريكشوس
    Once upon a time, you would have smiled, taken him up on his offer, and figured the rest out when you got there. Open Subtitles ذات مرة، كان لديكِ بسمة وتوافقي على عرضه وتكتشفي البقية بعد ذلك بعد أن تشتركي بالأمر
    I welcomed, in this regard, his offer to make it possible for the Rwandan and Zairian delegations to meet informally in Rome in the margins of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) summit. UN ورحبت في هذا الصدد بعرضه بأن يسعى إلى تمكين الوفدين الرواندي والزائيري من الاجتماع بصورة غير رسمية في روما على هامش اجتماع قمة منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus