He wished the Director-General success throughout his second term. | UN | وتمنى للمدير العام النجاح في فترة ولايته الثانية. |
The Secretary-General has therefore made the promotion of democracy and human rights a key focus in his second term. | UN | ولذا فإن الأمين العام قد جعل من تعزيز الديمقراطية وحقوق الإنسان مجال تركيزه الرئيسي في ولايته الثانية. |
I am certain that in the course of his second term of office he will persevere with the energy he breathed into the Organization. | UN | وأنا على ثقة بأنه سيحافظ خلال فترة ولايته الثانية على الطاقة التي بثها في المنظمة. |
But far more work awaits the Secretary-General in his second term. | UN | بيد أنه لا يزال هناك المزيد من العمل ينتظر الأمين العام في ولايته الثانية. |
I have no doubt that in his second term he will make an even greater contribution to creating a stronger United Nations for a better world. | UN | ولا أشك في أنه سيسهم إسهاماً أكبر خلال ولايته الثانية لإيجاد أمم متحدة أقوى من أجل عالم أفضل. |
We expect that the Secretary-General will continue to pursue these activities during his second term. | UN | ونتوقع من الأمين العام أن يواصل هذه الأنشطة خلال ولايته الثانية. |
I congratulate him and wish him well in his second term. | UN | وأود أن أهنئه وأعرب له عن أطيب تمنياتي في ولايته الثانية. |
We wish him further success in his second term. | UN | نتمنى له المزيد من النجاح في فترة ولايته الثانية. |
I call on him to use the overwhelming support for his second term as a mandate to reform the United Nations. | UN | وأناشده أن يستخدم ولايته الثانية التي نالت الدعم الساحق كولاية لإصلاح الأمم المتحدة. |
I wish him health and every success for his second term. | UN | وأتمنى له موفور الصحة وكل التوفيق في ولايته الثانية. |
Sierra Leone would remain committed to supporting UNIDO and the Director-General during his second term of office. | UN | وستبقى سيراليون ملتزمة بدعم منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية ودعم المدير العام خلال فترة ولايته الثانية. |
Since the start of his second term, he had visited 17 countries and participated in a number of major international conferences. | UN | ومنذ بداية ولايته الثانية زار 17 بلدا وشارك في عدد من المؤتمرات الدولية الكبرى. |
Australia strongly supports the process of reform proposed by the Secretary-General for his second term. | UN | وتؤيد استراليا بقوة عملية الإصلاح التي اقترحها الأمين العام لمدة ولايته الثانية. |
He has begun his second term with his characteristic dynamism, which we all admire. | UN | ولقد استهل ولايته الثانية بنشاطه المعهود، الذي نعجب به جميعا. |
The people and Government of Haiti wish him every happiness and success during his second term in office. | UN | ويتمنى له شعب هايتي وحكومتها كل السعادة والنجاح في ولايته الثانية. |
The Secretary-General has made youth one of his priorities for his second term. | UN | جعل الأمين العام الشباب أولوية من أولويات فترة ولايته الثانية. |
President Obama might want to deal with the Islamic Republic of Iran very early in his second term. | UN | وقد يرغب الرئيس أوباما في التعامل مع جمهورية إيران الإسلامية في وقت مبكر جدا من فترة ولايته الثانية. |
his second term is gonna come to an end and his hold on the city goes poof. | Open Subtitles | أنّ ولايته الثانية ستصل إلى نهاية وأنّه سيخسر قبضته على المدينة. |
On behalf of the Korean people and Government, I express the warmest congratulations to the Secretary-General on the unanimous decision on his second term. | UN | بالنيابة عن كوريا شعبا وحكومة، أود أن أعرب عن أحر التهاني للأمين العام على قرار تعيينه بالإجماع لولاية ثانية. |
We embrace the priorities which he has set for his second term, which are centred on sustainable development. | UN | إننا نتفق مع الأولويات التي وضعها لولايته الثانية والتي تتمحور حول التنمية المستدامة. |
The Latin American and Caribbean Group will continue to follow attentively the activities of Mr. Lubbers in his second term of office, and we will continue to support him in his work. | UN | وستظل مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي تتابع باهتمام أنشطة السيد لوبرز في فترة عمله الثانية في منصبه، وسنواصل تأييده في هذا العمل. |
We once again pledge our support to the Secretary-General during his second term in office. | UN | ونتعهد مرة أخرى بدعم الأمين العام خلال مدة خدمته لفترة ولاية ثانية. |