Before Chester reads an excerpt from his story, a couple of you have registered complaints about something. | Open Subtitles | قبل ان يقرأ تشيستر مقتطفات من قصته بعض الأشخاص منكم تقدموا بشكوى بشأن أمر ما |
But I have to admit that his story seems perfectly credible. | Open Subtitles | ولكن على أن أعترف أن قصته بدت لى معقولة جدا |
Though on the plus side, for me, his demise has rekindled the public's appetite for his story. | Open Subtitles | برغم أن الجانب المشرق بالنسبة إليّ هو أن موته قد فتح شهية الجمهور لمعرفة قصته |
If this cocksucker's sprung, my man is backing up on his story. | Open Subtitles | إن خرج ذلك الوغد فهذا يعني أن رجلنا تراجع عن قصّته |
his story's so unbelievable, I think it just might be true. | Open Subtitles | روايته غير قابلة للتصديق ولكن من الممكن أن تكون صحيحه |
Apparently, his main source on all those articles is recanting his story. | Open Subtitles | ما يبدو، له مصدر الرئيسي على جميع تلك المواد وركنتينغ قصته. |
And you're doing it brilliantly. Ask him, it's his story. | Open Subtitles | وأنت تقومين بالأمر بشكل رائع اسأليه , إنها قصته |
According to the transcripts, the author did not seem to be allowed to tell his story and was constantly interrupted by provocative questions. | UN | ووفقاً للمستخرج، لا يبدو أنه قد سمح لصاحب البلاغ برواية قصته ويبدو أنه كان يتعرض للمقاطعة باستمرار بأسئلة استفزازية. |
Alhaji Babah Sawaneh, who was forcefully abducted and conscripted into an armed group at the age of 10, shared his story with the Council. | UN | وروى الحاجي بابا سوانح، الذي كان قد اختُطف وجُند بالقوة مع جماعة مسلحة في سن العاشرة، قصته للمجلس. |
One of hundreds of thousands of Syrian refugees in Lebanon, he shared his story of pulling together a team of young Syrian refugees and local Lebanese players. | UN | فلكونه واحداً من مئات الآلاف من اللاجئين السوريين في لبنان، حكى قصته كيف تمكّن من تشكيل فريق من اللاجئين السوريين الشباب واللاعبين المحليين اللبنانيين. |
Alhaji Babah Sawaneh, who was forcefully abducted and conscripted into an armed group at the age of 10, shared his story with the Council. | UN | وروى الحاجي بابا سوانح، الذي كان قد اختطف وجند بالقوة مع الجماعات المسلحة في سن العاشرة، قصته للمجلس. |
There's just no way of knowing if his story is even true. | Open Subtitles | لا توجد طريقة لمعرفة ما اذا كان قصته صحيح. |
They were planning on voting for Mellie, but now that Tom has changed his story... | Open Subtitles | كانوا يخططون للتصويت لصالح ميلي ولكن الآن و قد غير توم قصته |
No, he lies about everything and sells his story for profit. | Open Subtitles | لا، انه يكذب حول كل شيء، ويبيع قصته من أجل الربح. |
They're just not letting us know'cause they believe his story and not ours. | Open Subtitles | هم فقط لم يعلمونا لانهم يصدقون قصته ليس بقصتنا |
I'm not all that important. Just a small part in his story. | Open Subtitles | أنا لست تلك الجليلة ، مجرد ديباجة من قصته |
I'm gonna use the pen the correct way... To re-create his story. | Open Subtitles | سأستعمل القلم بالطريقة الصحيحة لإعادة كتابة قصّته |
Yeah, but do you buy his story about where he's been for the last seven years? | Open Subtitles | أجل، لكن هل تُصدّق قصّته حول مكان تواجده خلال السبع سنوات الأخيرة؟ |
- You're lying, Scalise. - Let's hear his story first, Dixon. | Open Subtitles | انت تكذب يا اسكاليسى دعنا نسمع روايته اولا يا ديكسون |
He then later changed his story and said he visited but never sold gold to Emirates Gold. | UN | إلا أنه غيَّر روايته لاحقا وقال إنه زارها وحسب لكنه لم يبع الإمارات جولد ذهبا قط. |
He needs something to back up his story, something conclusive to prove that this other person was there. | Open Subtitles | أنه بحاجة إلى دليل ليثبت قصتة يحتاج إلى دليل قاطع وثابت حول وجود شخص ثان معه عناك |
And all that time, all he saw was a girl so ambitious... she would never doubt his story. | Open Subtitles | وطوال هذا الوقت كان ما رآه فتاة طموحة جداً لا تشك أبداً بقصته |
his story was told, his father's story was told. | Open Subtitles | هو يقص حكايته .. كما قص والده حكايته |
Furthermore, after the hearing, the High Court gave Judge Teranishi another opportunity to submit his story in writing, but he did not submit any statement. | UN | فضلاً عن ذلك، بعد الجلسة، أتاحت المحكمة المذكورة للقاضي تيرانيشي فرصة أخرى للادلاء بروايته كتابة، ولكنه لم يقدم أي بيان. |
Look, if he's gonna be working with this team, we deserve to know his story. | Open Subtitles | انظر، إن كان سيعمل مع هذا الفريق، فنستحقُّ أن نعرف قصّتَه. |
And his story will no doubt end with a heart attack in prison or a bullet to his head in a winter's field. | Open Subtitles | وقصته ستنتهي بلا شك بنوبة قلبية في السجن أو رصاصة في رأسه |
- I'm gonna chip away at his story. - Mm-hmm. | Open Subtitles | سأقوم بفضح قصتهم |
And he's a Finance guy, like our potential perp. What's his story? | Open Subtitles | وهو خبير مالي مثل مشتبهنا المحتمل, ماقصته ؟ |