One day the king invited all his subjects to the castle. | Open Subtitles | في يوم ما , قام الملك بدعوة كل رعاياه للقلعة |
One day the king invited all his subjects to the castle. | Open Subtitles | في يوم ما , قام الملك بدعوة كل رعاياه للقلعة |
The United Republic of Tanzania was wrong to oppose Idi Amin in the 1970s because he was just killing Ugandans who were his subjects. | UN | وكانت جمهورية تنزانيا المتحدة على خطأ في أن تعارض عيدي أمين في السبعينات ﻷنه كان يقتل تماما اﻷوغنديين الذين كانوا من رعاياه. |
Jewish legend tells of a tyrant who would play a cruel trick on his subjects. | UN | هناك إسطورة يهودية عن طاغية كـان يمارس حيلة قاسية على رعاياه. |
He's speaking to his subjects with the promise of elevating their lives... through death, one experiences life. | Open Subtitles | إنه يتحدّث إلى أتباعه واعدًا إياهم بارتقاء حياتهم عبر الموت، المرء يختبر الحياة |
He is known for his modesty and simplicity and the ease with which he mixed freely with his subjects. | UN | فهو عُرف بتواضعه وبساطته والسهولة التي كان يختلط بها مع رعاياه بكل حرية. |
The King has insisted upon respect of the rights of his subjects who are of non-Khmer ethnicity. | UN | وقد أكد الملك على احترام حقوق رعاياه غير المتحدرين من عرق الخمير. |
his subjects have rebelled and abandoned him. Powerful people have been exposed, and they're vengeful. | Open Subtitles | تمرد رعاياه وتخلوا عنه، فضح أمر أشخاص مهمين ويسعون للانتقام |
The way he did it underlines the sultan's power over his subjects. | Open Subtitles | الطريقة التي قام بها تشكّل سلطة السلطان على رعاياه |
To abandon his subjects to an evil that he was too gullible to recognize? | Open Subtitles | بأن يتخلى عن رعاياه إلى الشر الذي كان سذجاً في التعرف عليه؟ |
And will spend more time indulging him than feeding his subjects. | Open Subtitles | وسوف يقضي المزيد من الوقت لإشباع رغباته على حساب إطعام رعاياه |
It made his subjects see only the worst in the ones they loved. | Open Subtitles | جعل رعاياه يرون الجانب الأسوأ فقط لدى أحبّائهم |
He'll go back to the palace thinking his subjects spend all their time drinking and gambling. | Open Subtitles | سيعود إلى القصر معتقداً أنَّ رعاياه يقضون معظم أوقاتهم في الشرب والمقامرة. |
Avalon can tell you how he fishes for names, how he leads his subjects to reveal the answers that he needs. | Open Subtitles | أفالون ان اقول لكم كيف يصطاد لأسماء، كيف انه يؤدي رعاياه للكشف عن إجابات التي يحتاج اليها. |
Better that he should die than risk the eternal damnation of all his subjects. | Open Subtitles | من الافضل له أن يموت عندها سيزول الخطر الابدي لجميع رعاياه |
The ruler is accountable to God alone and the obedience of his subjects is an obedience required by God. | Open Subtitles | الحاكم هو المسؤول الوحيد أمام الله وطاعة رعاياه هي الطاعة المطلوبة من قبل الله |
He demands an expensive gift from all of his subjects and vows to banish any who don't comply. | Open Subtitles | طالب بهدية غالية من جميع رعاياه وتعهّد بإقصاء من لم يستجب. |
Is it so unreasonable for a king to expect his subjects to obey him? | Open Subtitles | هل من غير المعقول، على ملك أن يتوقع من رعاياه أن يطيعوه إنهم يموتون من الجوع |
And a king must master skills in order to gain the respect of his subjects. | Open Subtitles | وعلى الملك أن يكون ذو مهارات عاليه من اجل أن يحصل على احترام أتباعه. |
Maximilian was known for taking an interest in his subjects, which was highly unusual for its time. | Open Subtitles | كان ماكسيميليان معروفًا بإهتمامه برعاياه وهذه كانت ميزة نادرة في ذلك الوقت |
"Mindful for the well-being of the realm and the quietness of his subjects... | Open Subtitles | واضعاً فى اعتباره صالح المملكة وأمان رعيّته |