The baron was burned alive on his wedding night 200 years ago. | Open Subtitles | أحرق البارون على قيد الحياة في ليلة زفافه قبل 200 سنة. |
I am sure of it. Only five hundred people at his wedding | Open Subtitles | أنا متأكدة من ذلك ، يوجد خمسمائة فقط في حفل زفافه |
Yeah, well, it would've been had I not convinced Brando Wilkes to have his wedding at Fancie's this weekend. | Open Subtitles | نعم سيكون كذلك لو لم أقنع براندو ويلكس بأن يقيم حفل زفافه هنا في فانسي نهاية الأسبوع |
If that grump can smile at his wedding, maybe this grump can, too. | Open Subtitles | إذا كان ذلك المشاكس إستطاع الإبتسام في زواجه ربما هذا المشاكس أيضا يستطيع |
Perhaps he was distraught that his so-called best man couldn't be bothered to show for his wedding. | Open Subtitles | بالظهور لزفافه , ماذا الآن , كيفين ستحمل سكينة إلى حنجرتي ؟ |
If I'm being honest, I shot up his wedding and tried to abduct his woman. | Open Subtitles | لأكون صريحاً ، لقد خربت زفافه و حاولت قتل زوجته |
Smug son of a bitch. I'm not invited to his wedding? | Open Subtitles | هذا المتغطرس اللعين، انا غير مدعو لحفل زفافه |
The last thing the Shogun wants before his wedding is surprises. | Open Subtitles | فآخر ما يودّه الشوغون قبل زفافه هو المفاجآت. |
It's the kinda night you get wasted and think about how you fell in love with your ex-boyfriend weeks before his wedding, and how you keep replaying his stupid voice mail he left at his frickin'wedding reception. | Open Subtitles | هذه الليلة التي أشعر فيها بالضياع وأُفكر كيف أُغرمت بصديقي السابق قبل أسابيع من زفافه. |
I mean, what's more human than a guy standing up for his best friend on the day of his wedding? | Open Subtitles | أعنى, ما هو الأكثر بشريا من شخص يساند أفضل أصدقائه فى يوم زفافه ؟ |
I definitely wanted to be with him, but couldn't, so, on his wedding day, | Open Subtitles | قطعا كنت اريد ان اكون معه ,لكن لم استطع لذا,في ليلة زفافه |
And if George had called off his wedding one day sooner, you never would have been with Wade. | Open Subtitles | الغي زفافه يوما واحد أبكر ماكنت ابدا لتكوني مع ويد |
On a hunch, I took a look at his wedding registry. | Open Subtitles | بناءً على حدسٍ، ألقيتُ نظرة على مُتطلّبات زفافه. |
Last night, when George was calling off his wedding, | Open Subtitles | الليلة الماضية بينما كان جورج يلغي زفافه |
Who told me about his wedding day and how they asked all the married couples to come to the dance floor to dance together. | Open Subtitles | أخبرني عن حفل زفافه وكيف أنهم طلبوا من كل المتزوجين أن يأتوا إلى أرضية الرقص ليرقصوا معًا. |
The king is very grateful that you traveled all this way for his wedding. | Open Subtitles | الملك سعيد للغاية أنك سافرت كل هذه المسافة من أجل زفافه. |
Let us be friendly in return, go and celebrate his wedding day. | Open Subtitles | , دعينا نكون ودودين بالمقابل نذهب ونحتفل بيوم زفافه |
Some skeevy guy just took off his wedding ring to go talk to her? | Open Subtitles | أحد المُقرفين نزع للتوّ خاتم زواجه لكي يذهب للحديث إليها؟ |
It's just funny hearing all this anti-marriage stuff from a divorced guy who still wears his wedding ring. | Open Subtitles | من الطريف سماع كل تلك الأمور المُعادية للزواج، من رجل مُطلق، لايزال يرتدي خاتم زواجه. |
Once upon a time, before you humiliated my father on his wedding night, you promised to read my book. | Open Subtitles | في ما مضى, قبل أن تُهِيني والدي في ليلة زواجه وعدتني أن تقرئي كتابي في أخر لحظة استعدت أفكاري, ألا تعتقدين؟ |
It was so nice of Mr. Oberoi to invite you for his wedding. | Open Subtitles | كان رائع جدا من السيد اوبروي ان يدعونا لزفافه |
Lying to your husband on his wedding night, that would be a bad way to start a marriage. | Open Subtitles | الكذب على زوجك ليلة عرسه من شأنه أن يكون طريقة سيئة لبدء الزواج |
2.4 On 18 July 2003, the complainant celebrated his wedding. | UN | 2-4 وفي 18 تموز/يوليه 2003، احتفل صاحب الشكوى بزفافه. |