"historic fiftieth session of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدورة الخمسين التاريخية
        
    • العامة في دورتها الخمسين التاريخية
        
    These qualities are necessary for leading this historic fiftieth session of the United Nations General Assembly. UN وهــذه الخصال ضروريــة لتوجيـــه هــذه الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة لﻷمــم المتحدة.
    At the same time, allow me to sincerely thank your predecessor, Professor Diogo Freitas do Amaral of Portugal, who so ably led the historic fiftieth session of the General Assembly. UN وفي الوقت نفسه، اسمحوا لي بأن أشكر بإخلاص سلفكم، البروفيسور البرتغالي ديوغو فريتاس دو آمارال، الذي قــاد الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة باقتدار.
    At the historic fiftieth session of the General Assembly, we took a collective look at where the United Nations had been and where it was going. UN في الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة، ألقينا نظرة شاملة على الوضع الذي كانت عليه اﻷمم المتحدة والاتجاه الذي كانت تسير فيه.
    I also take this opportunity to extend our deep gratitude to the President of the last, historic fiftieth session of the General Assembly, Mr. Diogo Freitas do Amaral, for the excellent manner in which he led the work of the Assembly. UN واغتنم هذه الفرصة أيضا ﻷعرب عن امتناننا العميق لرئيس الدورة الخمسين التاريخية اﻷخيرة للجمعية العامة السيد ديوغو فريتاس دو أمارال للطريقة الممتازة التي أدار بها عمل الجمعية العامة.
    I commend also your predecessor, Mr. Freitas do Amaral of Portugal, who very ably presided over the historic fiftieth session of the Assembly. UN كما أشيد بسلفكم، السيد فريتاس دو أمارال ممثل البرتغال، الذي ترأس الجمعية العامة في دورتها الخمسين التاريخية باقتدار فائق.
    I want also to pay tribute to His Excellency Mr. Diogo Freitas do Amaral of Portugal for his outstanding service and leadership during the historic fiftieth session of the Assembly. UN وأود أيضا أن أشير بسعادة السيد ديوغو فريتاس دو أمارال، ممثل البرتغال على خدمته وقيادته الممتازتين أثناء الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة.
    I express our sincere appreciation to your predecessor, His Excellency Mr. Diogo Freitas do Amaral of Portugal, for efficiently conducting the proceedings of the historic fiftieth session of the General Assembly. UN وأعرب عن خالص تقديرنا لسلفكم سعادة السيد ديوغو فريتــــاس دو أمارال، البرتغالي، على إدارته باقتدار أعمــــال الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة.
    I would also like to record our sincere appreciation for the wise leadership with which your predecessor guided our deliberations during the historic fiftieth session of the General Assembly. UN وأود أيضا أن أسجل تقديرنا الخالص للقيادة الحكيمة التي وجه بها سلفكم مداولاتنا خلال الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة.
    First, I wish to thank the former President, His Excellency Mr. Diogo Freitas do Amaral, for his enlightened and skilful leadership during the historic fiftieth session of the General Assembly. UN أولا، أود أن أوجه الشكر للرئيس السابق، السيد ديوغو فريتاس دو أمارال، على قيادته المستنيرة والماهرة خلال الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة.
    My delegation would also like to express its deep appreciation to his predecessor, His Excellency Mr. Diogo Freitas do Amaral of Portugal, for the able manner in which he presided over the historic fiftieth session of the General Assembly. UN ويود وفد بلدي أيضا أن يعـــــرب عن تقديره العميق لسلفه، سعادة السيد ديوغو فريتاس دو أمارال، ممثل البرتغال، على الطريقة القديرة التي ترأس بها الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة.
    First allow me to offer my warmest congratulations to you, Sir, on your election to the presidency of this historic fiftieth session of the General Assembly of the United Nations. UN واسمحوا لي أولا أن أقدم تهاني الحارة إليكم، سيدي، على انتخابكم لرئاسة هذه الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    “Mr. President, it gives me great pleasure to congratulate you upon your election to the important post of President of this historic fiftieth session of the General Assembly. UN " السيد الرئيس، من دواعي سروري البالغ أن أهنئكم بانتخابكم للمنصب الهام، لرئاسة هذه الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة.
    Mr. Goh: We congratulate Mr. Diogo Freitas do Amaral on his election to preside over this historic fiftieth session of the General Assembly. UN السيد غوة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نتقدم بالتهنئة إلى السيد ديوغوفريتاس دو أمارال لانتخابه لرئاسة هذه الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة.
    Mr. Sinijärv (Estonia): Allow me to begin by congratulating the President on his election at this historic fiftieth session of the General Assembly. UN السيد سينيارف )استونيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي أن أستهل بياني بتهنئة الرئيس على انتخابه في هذه الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة.
    Mr. Papazian (Armenia): Allow me to congratulate you, Sir, on your election to the presidency of this historic fiftieth session of the General Assembly. UN السيد بابازيان )أرمينيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم لرئاسة هذه الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة.
    Mr. Kasemsri (Thailand): On behalf of the Government and people of Thailand, I should like to extend my warmest congratulations to His Excellency Mr. Freitas do Amaral, upon his election to the presidency of this historic fiftieth session of the General Assembly. UN السيد كاسمسري )تايلنــد( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بالنيابة عن تايلند حكومة وشعبا، أود أن أتقــدم بتهانــي الحارة لسعادة السيد فرتياس دو أمارال، بمناسبــة انتخابه لرئاســة هذه الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة.
    Mr. Samana (Papua New Guinea): I have the honour to speak in my capacity as the Chairman of the Group of Asian States and, on their behalf, I wish to extend our warmest and sincere congratulations to you, Professor Diogo Freitas do Amaral, on your unanimous election to the important post of President of this historic fiftieth session of the United Nations General Assembly. UN السيد سامانا )بابوا غينيا الجديدة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أتكلم بصفتي رئيسا لمجموعة الدول اﻵسيوية وأود نيابة عنها أن أتقدم بأحر وأخلص تهانئنا لكم، اﻷستاذ ديوغو فريتاس دو أمارال، على انتخابكم بالاجماع لهذا المنصب الهام، منصب رئيس الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    Mrs. Bostwick (Bahamas): On behalf of the Government and the people of the Commonwealth of the Bahamas, I convey warm congratulations to Mr. Diogo Freitas do Amaral on his election as President of this historic fiftieth session of the General Assembly. UN السيدة بوستويك )جزر البهاما( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بالنيابة عن حكومة وشعب كمنولث جزر البهاما، أتقدم للسيد ديوغو فريتاس دو أمارال بأحر التهاني على انتخابه رئيسا لهذه الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة.
    Mr. Philip (Solomon Islands): It is indeed fitting that this historic fiftieth session of the General Assembly is being presided over by Mr. Freitas do Amara of Portugal, a distinguished teacher of law, an experienced parliamentarian, and the founder of one of the major political parties that helped to return vibrant democracy to his homeland. UN السيد فيليب )جزر سليمــان( )ترجمــة شفوية عن الانكليزية(: من المناسب حقا أن يتولى رئاسة هذه الدورة الخمسين التاريخية لﻷمم المتحدة، السيد ديوغو فريتاس دو أمارال، ممثل البرتغال ومدرس القانون البارز والبرلماني المحنــك ومؤسس أحد اﻷحزاب السياسية الرئيسية التي ساعــدت فــي عــودة الديمقراطيــة الحقة الى بلاده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus