"historical cost" - Traduction Anglais en Arabe

    • التكلفة الأصلية
        
    • التكلفة التاريخية
        
    • بالتكلفة التاريخية
        
    • التكاليف التاريخية
        
    • تكلفتها التاريخية
        
    • تكلفتها الأصلية
        
    • التكاليف الأصلية
        
    • بالتكلفة المحسوبة تاريخيا
        
    • بالتكلفة الأصلية
        
    • التكاليف السابقة
        
    • التكلفة المحسوبة تاريخياً
        
    • بالتكلفة المعتادة
        
    • كلفتها التاريخية
        
    UNCDF applies the historical cost principle except where stated in note 4. UN ويطبق الصندوق مبدأ التكلفة الأصلية باستثناء الحالات المذكورة في الملاحظة 4.
    UNCDF applies the historical cost principle except where stated in note 4. UN ويطبق الصندوق مبدأ التكلفة الأصلية باستثناء الحالات المذكورة في الملاحظة 4.
    Inventory of such non-expendable property is maintained at historical cost. UN وتُعد قوائم الممتلكات غير المستهلكة على أساس التكلفة الأصلية لتلك الممتلكات.
    2.2 The financial statements are prepared under the historical cost convention. UN 2-2 يجري إعداد البيانات المالية استنادا إلى أسلوب التكلفة التاريخية.
    The inventory of such non-expendable property is maintained on historical cost basis and the value is disclosed in the notes to the financial statements. UN ويجري جرد هذه الممتلكات غير القابلة للاستهلاك على أساس التكلفة التاريخية وتبين قيمتها في ملحوظات البيانات المالية.
    Inventory of such non-expendable property is maintained at historical cost; UN وتُمسك قوائم الجرد للممتلكات غير القابلة للاستهلاك على أساس التكلفة التاريخية لتلك الممتلكات؛
    Inventory of such non-expendable property is maintained at historical cost; UN وتُعد قوائم الممتلكات غير المستهلكة على أساس التكلفة الأصلية لتلك الممتلكات؛
    Inventory of such non-expendable property is maintained at historical cost. UN وتُعد قوائم الممتلكات غير المستهلكة على أساس التكلفة الأصلية لتلك الممتلكات.
    An amount of $1.78 billion is shown in note 13 to the financial statements, representing the historical cost of non-expendable property. UN ويظهر مبلغ 1.78 بليون دولار في الملاحظة 13 الملحقة بالبيانات المالية على أنه يمثل التكلفة الأصلية للممتلكات غير المستهلكة.
    Inventory of such non-expendable property is maintained at historical cost; UN وتعد قوائم الجرد للممتلكات المعمرة على أساس التكلفة الأصلية لتلك الممتلكات؛
    Inventory of such non-expendable property is maintained at historical cost; UN وتُعد قوائم الممتلكات غير المستهلكة على أساس التكلفة الأصلية لتلك الممتلكات؛
    Inventory of such non-expendable property is maintained at historical cost; UN وتُعد قوائم الممتلكات غير المستهلكة على أساس التكلفة الأصلية لتلك الممتلكات؛
    Inventory of such non-expendable property is maintained at historical cost; UN وتُمسك قوائم الجرد للممتلكات غير القابلة للاستهلاك على أساس التكلفة التاريخية لتلك الممتلكات؛
    Inventory of such non-expendable property is maintained at historical cost; UN وتُمسك قوائم الجرد للممتلكات غير القابلة للاستهلاك على أساس التكلفة التاريخية لتلك الممتلكات؛
    1.2 The financial statements are prepared under the historical cost convention. UN 1-2 يتم إعداد البيانات المالية استنادا إلى أسلوب التكلفة التاريخية.
    The asset records are maintained on the historical cost basis. UN وتُمسك سجلات الأصول على أساس التكلفة التاريخية.
    The inventory of such non-expendable property is maintained at historical cost; UN وتُمسك قوائم الجرد للممتلكات غير القابلة للاستهلاك على أساس التكلفة التاريخية لتلك الممتلكات؛
    MoInf valued its loss by reference to the historical cost of the items, less an adjustment for depreciation. UN وقدرت وزارة الإعلام خسائرها بالاستناد إلى التكلفة التاريخية للمواد، بعد خصم مبلغ يعادل قيمة الاستهلاك.
    Inventory of such non-expendable property is maintained at historical cost and is disclosed in note 9. UN وتبقى هذه الممتلكات غير المستهلكة مقيدة في سجلات الحصر بالتكلفة التاريخية ويفصح عن هذا القيد في الملاحظة 9.
    The historical cost of land and buildings, which are capitalized, comprise the following (in United States dollars): UN تتألف التكاليف التاريخية للأراضي والمباني، المُرسملة، مما يلي:
    The asset records are maintained on a historical cost basis. UN ويُحتفظ بسجلات الأصول على أساس تسجيل هذه الأصول حسب تكلفتها التاريخية.
    Inventory of such non-expendable property is maintained at historical cost. UN ويُحتفَظ بقوائم الممتلكات غير المستهلكة على أساس تكلفتها الأصلية.
    Landoil also seeks compensation for the historical cost of these items less depreciation. UN وتطالب Landoil بالتعويض، أيضاً، عن التكاليف الأصلية لتلك السلع ناقصاً منها القيمة الاستهلاكية.
    The non-expendable property valued at historical cost, according to the cumulative inventory records, is: UN وكانت قيمة الممتلكات غير المستهلكة بالتكلفة المحسوبة تاريخيا وفقا لسجلات الجرد التراكمية كما يلي:
    Non-monetary items in foreign currencies measured at historical cost are translated at the exchange rate in effect at the date of the transaction. UN وتحول البنود غير النقدية المقومة بالعملات الأجنبية والمقيسة بالتكلفة الأصلية بسعر الصرف الساري في تاريخ المعاملة.
    The Committee is responsible for the review of the budget based on the budget assumptions, using historical cost data to ensure that the estimates are accurate, prior to final approval by the Special Representative of the Secretary-General UN واللجنة مسؤولة عن استعراض الميزانية على أساس افتراضات الميزانية مع استخدام بيانات التكاليف السابقة للتحقق من دقة التقديرات قبل الموافقة النهائية عليها من قبل الممثل الخاص
    Furniture and office equipment are valued at their historical cost. UN وحُددت قيمة الأثاث ومعدات المكاتب على أساس كلفتها التاريخية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus