Mr. Cole, Mr. Hitch we want our town back, and we are ready to pay your price. | Open Subtitles | مستر كول , مستر هيتش نحن نريد بلدتنا أن تعود و نحن مستعدون لدفع سعركم |
Now, this fella here's my deputy, Everett Hitch. | Open Subtitles | الآن , هذا الرجل هنا يكون نائبي افريت هيتش |
Speaking of which, Hitch... what exactly are your intentions for the lovely Sara? | Open Subtitles | هيتش. ما هو مدى إهتمامك بالسيدة الرائعة هنا ، الآنسة سارة. |
Make sure this shit goes off without a Hitch. | Open Subtitles | تأكد من أن يتم هذا الشئ بدون عقبة |
Otherwise, we will be more than happy to drop you off at the side of the road, and you can Hitch a ride back to whatever rock you've been living under. | Open Subtitles | وإلا، فإننا سنكون أكثر من سعداء لإسقاط قبالة لكم في جانب الطريق، ويمكنك عقبة رحلة العودة إلى أي صخرة كنت قد يعيشون تحت. |
With the only Hitch being that this wonderful creature was deaf as a brick. | Open Subtitles | لكن العقبة الوحيدة في هذا المخلوق الرائع للغاية، كانت صماء مثل الطابوقة. |
Victims' arms bound with pile Hitch knots, pillows strapped to their heads using belts shortly before they were killed. | Open Subtitles | أيدي الضحايا مقيده للخلف باستخدام عقدة من نوع معين و وسائد على الوجه مشدودة بالأحزمة بقوا كذلك لفترة ثم قتلهما |
Catch Jang Tae San before Park Jae Gyeong. This time, I'll take care of it without a Hitch. | Open Subtitles | إقبض على جانج تاي سان قبل بارك جاي كيونج هذه المرة انا سوف اهتم بالأمر بلا عوائق |
He slipped through security at LAX without a Hitch. | Open Subtitles | لقد تمكن من التملص من أمن لوس أنجلوس بدون أي عقبات |
So Sara tells me that you're a consultant, Hitch. | Open Subtitles | سارة أخبرتني بأنك... أنك تعمل كمستشار .. هيتش. |
Fred Hitch, Private, B Company, 2nd Battalion, 24th Foot. | Open Subtitles | جندى فريد هيتش من السريه ب الكتيبه الثانيه 24 مشاه |
Well, it's not about the money, Hitch. | Open Subtitles | حَسناً، هو لَيسَ حول المال، هيتش. |
Albert. Hitch. You all right? | Open Subtitles | ألبرت ، أنا هيتش ، هل انت بخير. |
Mr. Hitch shot the other one. | Open Subtitles | مستر هيتش أطلق النار على الواحد الآخر |
- I shoot them, or Mr. Hitch does. | Open Subtitles | - أنا أطلق النار عليهم أو مستر هيتش يفعل - |
Mr. Hitch, may I have a word with you, please, sir? | Open Subtitles | مستر هيتش لعل لي كلمة معك أرجوك سيدي ؟ |
Guy's got a Hitch in his giddy-up I cannot cure. | Open Subtitles | الرجل وتضمينه في حصلت على عقبة في كتابه دائخ المتابعة أنا لا يمكن علاج. |
Whoa, mom, there's been a little Hitch in our giddy-up. | Open Subtitles | يا أمي حدثت عقبة صغيرة اثناء متابعتنا للامر |
Hey. I'm gonna Hitch a ride out to the second crash site. | Open Subtitles | أنا ستعمل عقبة مطية من إلى موقع الحادث الثاني. |
Guess he left just to Hitch a jackpot and drag it back. | Open Subtitles | اعتقد انه تجاوز لتوه عقبة الفوز بالجائزة الكبرى |
The only other Hitch is there might be a tenant. | Open Subtitles | العقبة الأخري هو أنه ربما يكون هناك مستأجر |
Over, under, over, under, over, under, under, under, over, over, over, over, over, over, over, under, over, half Hitch. | Open Subtitles | من فوق، ثم تحت، فوق، تحت، فوق تحت، تحت، تحت، فوق، فوق فوق، فوق، فوق، فوق تحت، فوق، نصف عقدة. |
I see the family reunion went without a Hitch. | Open Subtitles | أرى ذهب جمع شمل الأسرة دون وجود عوائق. |
You might prefer a taut-line Hitch, though. I'll show you on the other side. | Open Subtitles | ولكنّكَ قد تفضّل العقدة الملتوية، سأريكَ في الجانب الآخر |
Find a wagon. We can Hitch a crossbeam to it. | Open Subtitles | فلتحضروا عربة يمكننا أن نربط سهماً صخرياً عملاقاً بها |