"hiv prevention services" - Traduction Anglais en Arabe

    • خدمات الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية
        
    • خدمات الوقاية من الفيروس
        
    Further, prisoners in several countries now receive HIV prevention services. UN وفضلا عن ذلك، يتلقّى السجناء الآن في العديد من البلدان خدمات الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية.
    Too few young people obtain the HIV prevention services they need to reduce their risk of infection. UN ولا يحصل على خدمات الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية اللازمة للتقليل من خطر الإصابة سوى النزر القليل من الشباب.
    At the policy level, adolescent-friendly HIV prevention services will be integrated into the new national strategic plan. UN وعلى مستوى السياسة العامة، سيجري إدماج خدمات الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية المؤاتية للمراهقين في الخطة الاستراتيجية الوطنية الجديدة.
    23. Several delegations said that a shortage of strategic information is impeding efforts to expand HIV prevention services. UN 23 - وقالت وفود عدة إن نقص المعلومات الاستراتيجية يعوق توسيع نطاق خدمات الوقاية من الفيروس.
    Globally, most of those people face extreme discrimination and lack meaningful access to HIV prevention services. UN وعلى نحو عام، يواجه معظم أولئك الأشخاص قدرا بالغا من التمييز، ويفتقرون كثيرا إلى خدمات الوقاية من الفيروس.
    In 2012, a multidisciplinary group of experts issued guidance to inform research and practice with regard to the alignment of HIV prevention services and gender-based violence in conflict and post-conflict settings. UN وفي عام 2012، أصدر فريق خبراء متعدد التخصصات توجيها لإرشاد البحوث والممارسات فيما يتعلق بمواءمة خدمات الوقاية من الفيروس ومكافحة العنف الجنساني في سياقات النزاع وما بعد النزاع.
    By 2007, Botswana had achieved national universal access targets for HIV prevention services in antenatal settings. UN وبحلول عام 2007، كانت بتسوانا قد حققت أهدافها الوطنية فيما يتعلق باستفادة الجميع من خدمات الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية في مراحل ما قبل الولادة.
    Increasing access to HIV prevention services could prevent more than half of all new HIV infections that would otherwise occur between now and 2015. UN ويمكن أن تحول زيادة عدد الحاصلين على خدمات الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية دون حدوث أكثر من نصف حالات العدوى الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية التي يمكن أن تظهر من الآن وحتى عام 2015.
    Concerned that the coverage of HIV prevention services is far from adequate in many countries with a high prevalence of injecting drug use, UN وإذ يساورها القلق من أن تغطية خدمات الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية ليست كافية على الإطلاق في كثير من البلدان التي توجد فيها معدلات عالية لانتشار تناول المخدرات بالحقن،
    31. In general, sex workers are more likely than men who have sex with men to have access to HIV prevention services. UN 31 - وبصفة عامة، العاملون في حقل الجنس أوفر حظا للحصول على خدمات الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية من الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال.
    Concerned that the coverage of HIV prevention services for injecting drug users, provided in accordance with the international drug control treaties, is far from adequate in many countries with a high prevalence of injecting drug use, UN وإذ يساورها القلق من أنَّ نطاق تغطية خدمات الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية لمتعاطي المخدّرات بالحقن، المقدمة وفقا للمعاهدات الدولية لمراقبة المخدّرات، أدنى بكثير مما يفي بالغرض في العديد من البلدان التي ينتشر فيها تعاطي المخدّرات بالحقن بنسب عالية،
    Since the beginning of 2004, with the support of the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, Bulgaria has been successful in significantly scaling up access to and coverage of HIV prevention services among most-at-risk and vulnerable populations, as well as care and support for people living with HIV. UN ومنذ بداية عام 2004، نجحت بلغاريا، بدعم الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، في تحسين الحصول على خدمات الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية وتغطيتها بين أكثر السكان ضعفا وتعرضا للخطر، وكذلك الرعاية والدعم للمصابين بالفيروس.
    Given the controlling influence that men often have over their female partners in male-dominated societies, such engagement is critical if further, lasting progress is to be made in ensuring greater uptake of HIV prevention services at various stages. UN ونظرا إلى النفوذ التسلطي الذي يمارسه الرجال على عُشَرائِهم من النساء في المجتمعات التي يسيطر عليها الذكور، فينبغي أن تحظى المشاركة بأهمية بالغة إذا أريد إحراز تقدم دائم في كفالة مزيد من الاستفادة من خدمات الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية في مراحل مختلفة.
    In Estonia, Lithuania and Romania, the projects implemented by UNODC have contributed to improving policies and legal environment for HIV prevention services in prisons and to increasing access to HIV prevention services for those in prison and in other closed settings. UN أما في إستونيا ورومانيا وليتوانيا، فقد أسهمت المشاريع التي نفَّذها المكتب في تحسين السياسات العامة والبيئة القانونية لخدمات الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية في السجون، وفي زيادة سبل وصول نزلاء السجون وغيرها من مراكز الاحتجاز إلى خدمات الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية.
    23. Compared to antiretroviral treatment coverage, which increased threefold between 2003 and 2005, the percentage of pregnant women offered HIV prevention services increased from 8 per cent to 9 per cent in 2005. UN 23 - وبالمقارنة مع تغطية العلاج بمضادات الفيروسات الرجعية، الذي زاد ثلاثة أضعاف في الفترة ما بين 2003 و 2005، فإن نسبة الحوامل اللاتي تقدم لهن خدمات الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية زادت من 8 في المائة إلى 9 في المائة في عام 2005.
    Globally, only 9 per cent of men who have sex with men currently have access to HIV prevention services. UN وعلى الصعيد العالمي، لا يتمتع بإمكانية الحصول على خدمات الوقاية من الفيروس حاليا من الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال إلا نسبة 9 في المائة منهم.
    My delegation is, however, deeply concerned about the fact that the number of people living with HIV continues to go up, with more than 7,000 people on average becoming infected every day and AIDS taking over 5,000 lives per day, mostly due to a lack of HIV prevention services and antiretroviral therapy. UN غير أن وفدي يساوره قلق بالغ إزاء كون أن عدد المصابين بالفيروس مستمر في الازدياد، مع إصابة أكثر من 000 7 شخص في المتوسط كل يوم، وتسبب الإيدز في وفاة أكثر من 000 5 شخص يوميا، نتيجة الافتقار إلى خدمات الوقاية من الفيروس وعدم توفر العلاج بمضادات فيروسات النسخ العكسي.
    Refugee women and adolescents are often more susceptible to HIV due to factors including inadequate knowledge, gender discrimination and violence, insufficient access to HIV prevention services and inability to negotiate safe sex. UN وغالباً ما يكون اللاجئون من النساء والمراهقين أكثر عرضة للإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية لعوامل منها عدم كفاية درايتهم، والتمييز القائم على نوع الجنس والعنف، وعدم كفاية سبل الحصول على خدمات الوقاية من الفيروس وعدم القدرة على التفاوض على إقامة علاقات جنسية آمنة.
    22. According to data from 27 countries, only 32 per cent of people who injected drugs accessed HIV prevention services in 2009. UN 22 - ووفقا للبيانات الواردة من 27 بلدا، فإن نسبة من استعملوا خدمات الوقاية من الفيروس من الذين يتعاطون المخدرات عن طريق الحقن لم تتجاوز 32 في المائة في عام 2009.
    In Estonia, Lithuania and Romania, the projects implemented by UNODC have contributed to improving policies and the legal environment for HIV prevention services in prisons and to increasing access to HIV prevention services for those in prison and in other closed settings. UN ففي إستونيا ورومانيا وليتوانيا، أسهمت المشاريع التي نفذها المكتب في تحسين السياسات والبيئة القانونية لخدمات الوقاية من الفيروس في السجون، وفي زيادة فرص وصول نزلاء السجون وغيرها من الأماكن المغلقة إلى خدمات الوقاية من الفيروس.
    In the 2001 Declaration of Commitment on HIV/AIDS, countries pledged to ensure that 80 per cent of pregnant women who have access to antenatal care are offered HIV prevention services. UN وتعهدت البلدان في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز لعام 2001، بضمان تقديم خدمات الوقاية من الفيروس لما نسبته 80 في المائة من الحوامل اللائي يتمكن من الحصول على الرعاية في المرحلة السابقة للولادة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus